Semantic search

From CODECS: Online Database and e-Resources for Celtic Studies
Condition
Printout selection
Options
Parameters [
limit:

The maximum number of results to return
offset:

The offset of the first result
link:

Show values as links
headers:

Display the headers/property names
mainlabel:

The label to give to the main page name
intro:

The text to display before the query results, if there are any
outro:

The text to display after the query results, if there are any
searchlabel:

Text for continuing the search
default:

The text to display if there are no query results
import-annotation:

Additional annotated data are to be copied during the parsing of a subject
propsep:

The separator between the properties of a result entry
valuesep:

The separator between the values for a property of a result
template:

The name of a template with which to display the printouts
named args:

Name the arguments passed to the template
userparam:

A value passed into each template call, if a template is used
class:

An additional CSS class to set for the list
introtemplate:

The name of a template to display before the query results, if there are any
outrotemplate:

The name of a template to display after the query results, if there are any
sep:

The separator between results
Sort options
Delete
Add sorting condition
[Dinnshenchas of Cenn Febrat], verse beg. ‘Cend Febrat, álaind slíab sen’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn A, Dinnshenchas Érenn C

» In English: “Cend Febrat, it is a beautiful mountain” » Ascribed author(s): Id:Mac Raith Úa Paain » Language(s): Middle Irish » Form: verse, prose » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: dinnshenchas
Short description:

Tract on the dinnshenchas of Cenn Febrat.


[Dinnshenchas of Cenn Finichair], verse beg. ‘Inmain in fáid Finichair’

» Ascribed author(s): Id:Finn mac Cumaill » Language(s): Middle Irish » Form: verse, prose » Stanzas: 16 st. » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Finn Cycle, Text entries » Type: Subject:dinnshenchas
Short description:

Dinnshenchas of Cenn Finichair


[Dinnshenchas of Cerna], verse beg. ‘Cía bem sund nar suidi sel’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn C, Dinnshenchas Érenn B

» Language(s): Middle Irish » Form: prose, verse » Stanzas: 25 st. » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: Subject:dinnshenchas
Short description:

Text on the dinnshenchas of Cerna


[Dinnshenchas of Cleitech], verse beg. ‘Cleitech in druí díles daith’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn C, Dinnshenchas Érenn B

» Language(s): Middle Irish » Form: prose, verse » Stanzas: 6 st. » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: Subject:dinnshenchas
Short description:

Text on the dinnshenchas of Cleitech


[Dinnshenchas of Clóenloch], verse beg. ‘Sund dodechaid Clóen ar chel’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn C, Dinnshenchas Érenn B

» Language(s): Middle Irish » Form: prose, verse » Stanzas: 4 st. » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: Subject:dinnshenchas
Short description:

Text on the dinnshenchas of Clóenloch


[Dinnshenchas of Cnocc Rafann], verse beg. ‘Inráith morsa (ł hisa) forsna mfil’ , part of or cited in: Sanas Cormaic, Dinnshenchas Érenn A

» Ascribed author(s): Id:Comgán Mac Dá Cherda » Language(s): Middle Irish » Form: verse, prose » Stanzas: 1 st. » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: Subject:dinnshenchas
Short description:

Dinnshenchas of Cnocc Rafann


[Dinnshenchas of Cnogba], verse beg. ‘Búa, ingen Rúadrach Rúaid’

» Ascribed author(s): Id:Flann Mainistrech, Id:Flann mac Lonáin, Id:Flann file » Language(s): Middle Irish » Form: verse, prose » Stanzas: 22 st. » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: Subject:dinnshenchas
Short description:

Dinnshenchas text on Cnogba (Knowth). 22 quatrains.


[Dinnshenchas of Cnucha I], verse beg. ‘Coic mna tucsadar ille’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn C

» Language(s): Middle Irish » Form: prose, verse » Stanzas: 3 st. » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: dinnshenchas
Short description:

Text on the dinnshenchas of Cnucha


[Dinnshenchas of Cnucha II], verse beg. ‘Cnucha, cnoc ós lind Life’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn C

» Language(s): Middle Irish » Form: prose, verse » Stanzas: 6 st. » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: Subject:dinnshenchas
Short description:

Text on the dinnshenchas of Cnucha


[Dinnshenchas of Codal], verse beg. ‘Tug mac an Dagdha dhimoír’

» Initial words (prose): ‘Codhal cidh díatá?’ » Language(s): Middle Irish » Form: prose, verse » Stanzas: 3 st. » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: Subject:dinnshenchas
Short description:

Prose narrative and a few quatrains of verse on the dinnshenchas of Codal (location uncertain).


[Dinnshenchas of Coire mBreccáin], verse beg. ‘Coire Breccáin, bail i fail’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn C, Dinnshenchas Érenn B

» Language(s): Middle Irish » Form: prose, verse » Stanzas: 23 st. » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: Subject:dinnshenchas, Subject:early Irish verse
Short description:

Dinnshenchas of Coire mBreccáin


[Dinnshenchas of Conachail], verse beg. ‘Corann, robo ben co céill’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn C supplement

» Language(s): Middle Irish » Form: prose, verse » Stanzas: 3 st. » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: dinnshenchas
Short description:

Text on the dinnshenchas of Conachail


[Dinnshenchas of Crechmáel], verse beg. ‘A drem-sa, nach duairc ic dáil’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn A, Dinnshenchas Érenn C, Dinnshenchas Érenn B

» Language(s): Middle Irish » Form: prose, verse » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: Subject:dinnshenchas
Short description:

Dinnshenchas of Crechmáel


[Dinnshenchas of Crotta Clíach], verse beg. ‘Sunda sefain fer síde’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn C, Dinnshenchas Érenn B

» Language(s): Middle Irish » Form: verse, prose » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: dinnshenchas
Short description:

Tract on the dinnshenchas of Crotta Clíach.


[Dinnshenchas of Crúachán Aigle], verse beg. ‘Oighle mac Deirg, derg a dhrech’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn C supplement

» Language(s): Middle Irish » Form: prose, verse » Stanzas: 5 st. » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: dinnshenchas
Short description:

Text on the dinnshenchas of Crúachán Aigle


[Dinnshenchas of Descert], verse beg. ‘Athair Cailte, comul ngle’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn A

» Language(s): Middle Irish » Form: verse » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Finn Cycle, Text entries » Type: dinnshenchas
Short description:

Dinnshenchas of Descert, possibly Descert Laigen


» In English: “The dinnshenchas of Ireland” » Language(s): Middle Irish » Form: prose, verse » Categories: Medieval Irish literature, Dinnshenchas Érenn, Text entries
Short description:

The Dinnshenchas Érenn is a compilation of literary compositions, in prose or verse, on lore surrounding the prominent places of Ireland. These texts usually offer origin legends which purport to explain how a well-known place in Ireland, such as a certain hill, plain or lake, received its present or former name. The genesis of this collection is usually dated to the late Middle Irish period (11th and 12th centuries).


» Form: verse » Categories: Medieval Irish literature, Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries

» Form: prose, verse » Categories: Medieval Irish literature, Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries

[Dinnshenchas of Druim nAssail], verse beg. ‘Druim n-Assail, iarfaigther dam’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn A

» Language(s): Middle Irish » Form: verse » Stanzas: 14 st. » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: dinnshenchas
Short description:

Dinnshenchas of Druim nAssail.


[Dinnshenchas of Druim Clíab], verse beg. ‘Sunda roboí Caurnán cass’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn A, Dinnshenchas Érenn C, Dinnshenchas Érenn B

» Language(s): Middle Irish » Form: verse, prose » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: Subject:dinnshenchas
Short description:

Dinnshenchas of Druim Clíab.


[Dinnshenchas of Druim Criaich], verse beg. ‘Druim Criaich, céte cét cuan’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn A, Dinnshenchas Érenn C

» Ascribed author(s): Id:Cúán úa Lothcháin » Language(s): Middle Irish » Form: verse, prose » Stanzas: 54 st. » Categories: Ulster Cycle, Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: Subject:dinnshenchas
Short description:

Poem and prose text on the dinnshenchas of Druim Criaich (Drumcree, Co. Westmeath), which is here said to have been known as Druim Cró and Druim n-úar nAirthir. In the Book of Leinster, the poem is attributed to Cuán ua Lothcháin (d. 1024). The poem falls into two sections. The story of the first is that of the quarrel between Eochu Feidlech, high-king of Ireland, and his three sons known as the three Findemna. On the night before the battle of Druim Criaich, in which the brothers are killed, their sister Clothru sleeps with each one of them in order to produce royal offspring. She later gives birth to Lugaid Riab nDerg, high-king of Ireland.


[Dinnshenchas of Druim nDairbrech], verse beg. ‘Cid diatá in druim, Druim nDairbrech?’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn A, Dinnshenchas Érenn C

» Ascribed author(s): Id:Fulartach » Language(s): Middle Irish » Form: prose, verse » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Finn Cycle, Text entries » Type: Subject:dinnshenchas
Short description:

Dinnshenchas of Druim nDairbrech


[Dinnshenchas of Druim Fíngin I], verse beg. ‘A éicse Banba co m-blaid’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn A, Lebor gabála Érenn

» Language(s): Middle Irish » Form: verse » Stanzas: 3 st. » Categories: Early Irish poetry, Irish legendary history, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: Subject:dinnshenchas
Short description:

Short  poem (3 qq) on the dinnshenchas of Druim Fíngin.


[Dinnshenchas of Druim Fíngin II], verse beg. ‘Rop h-é-seo Druim n-Elgga n-oll’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn A

» In English: “This hill was known as great Druim nElga” » Language(s): Middle Irish » Form: verse » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: Subject:dinnshenchas
Short description:

Poem on the dinnshenchas of Druim Fíngin.


[Dinnshenchas of Druim Súamaig I], verse beg. ‘Druim Súamaig, dara saigid’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn C

» Language(s): Middle Irish » Form: verse » Stanzas: 12 st. » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: Subject:dinnshenchas
Short description:

Poem on the dinnshenchas of Druim Súamaig


[Dinnshenchas of Druim Súamaig II], verse beg. ‘Feart Suamaigh sund ara leirg’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn C

» Language(s): Middle Irish » Form: verse » Stanzas: 4 st. » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: dinnshenchas
Short description:

Poem on the dinnshenchas of Druim Súamaig


[Dinnshenchas of Dubthír], verse beg. ‘Dubthir Gúaire, gním dia fail’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn A, Dinnshenchas Érenn C, Dinnshenchas Érenn B

» Language(s): Middle Irish » Form: prose, verse » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: dinnshenchas
Short description:

Dinnshenchas of Dubthír


[Dinnshenchas of Duiblinn], verse beg. ‘Ingen Roduib chaiss chalma’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn A, Dinnshenchas Érenn C, Dinnshenchas Érenn B

» In English: “The daughter of Rodub, curly-haired, brave” » Language(s): Middle Irish » Form: verse, prose » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: Subject:dinnshenchas
Short description:

Dinnshenchas of Duiblind, identified by O'Curry as the Poolbeg in the Liffey region.


[Dinnshenchas of Duma Oena, Duma Ilia, Áth Egone], verse beg. ‘Egone, Oena, Ilia’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn A

» Language(s): Middle Irish » Form: verse » Stanzas: 2 st. » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: dinnshenchas
Short description:

Short poem on the dinnshenchas of Duma Oena, Duma Ilia and Áth Egone.


[Dinnshenchas of Duma Selga], verse beg. ‘Duma Selga sund 'sin maig’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn C

» Language(s): Middle Irish » Form: prose, verse » Stanzas: 28 st. » Categories: Mythological Cycle, Ulster Cycle, Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: dinnshenchas
Short description:

Dinnshenchas of Duma(e) Selga.


[Dinnshenchas of Dún Clúana Ithair], verse beg. ‘Bás Dubthaigh duind icá thaigh’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn C supplement

» Language(s): Middle Irish » Form: prose, verse » Stanzas: 1 st. » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: Subject:dinnshenchas
Short description:

Text on the dinnshenchas of Dún Clúana Ithair


[Dinnshenchas of Dún Crimthainn], verse beg. ‘Madochód in echtra n-áin’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn C

» In English: “Well I fared on a glorious adventure” » Language(s): Middle Irish » Form: prose, verse » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: Subject:dinnshenchas
Short description:

Text on the dinnshenchas of Dún Crimthainn (Dungriffin in Howth).


[Dinnshenchas of Dún Cuirc], verse beg. ‘Dún Cuirc, cia lín uaib dan eol’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn A

» In English: “Dún Cuirc, how many of you are there that know” » Ascribed author(s): Id:Cormac mac Cuilennáin » Language(s): Middle Irish » Form: verse » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: dinnshenchas
Short description:

Short poem on the dinnshenchas of Dún Cuirc.


[Dinnshenchas of Dún nGabail], verse beg. ‘Tochmarc ingine Guill glais’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn A, Dinnshenchas Érenn C

» In English: “The wooing of the daughter of Goll Glas” » Form: verse, prose » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries
Short description:

Dinnshenchas of Dún nGabail in Cuthraige on the Liffey.


[Dinnshenchas of Dún mac Nechtain Scéne], verse beg. ‘Necht Inbir Scéne ro scaíl’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn C, Dinnshenchas Érenn B

» Language(s): Middle Irish » Form: prose, verse » Stanzas: 2 st. » Categories: Ulster Cycle, Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: Subject:dinnshenchas
Short description:

Text on the dinnshenchas of Dún mac Nechtain Scéne.


[Dinnshenchas of Dún Másc], verse beg. ‘Iarfaigid dím, comul ngle’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn A, Dinnshenchas Érenn B

» Language(s): Middle Irish » Form: verse, prose » Stanzas: 10 st. » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: dinnshenchas
Short description:

Dinnshenchas of Dún Másc


[Dinnshenchas of Eó Mugna], verse beg. ‘Eó Mugna, mór in crann cain’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn C

» Language(s): Middle Irish » Form: verse » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: dinnshenchas
Short description:

Text on the dinnshenchas of Eó Mugna.


[Dinnshenchas of Eó Rossa and other trees], verse beg. ‘Cia dorochair Cráeb Dá Thí’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn A, Dinnshenchas Érenn C

» Initial words (prose): ‘Eó Rossa ⁊ Eó Mugna ⁊ Bili Dathi ⁊ Craeb Uisnig ⁊ Bili Tortan: coic crand’ » Language(s): Middle Irish » Form: prose, verse » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: dinnshenchas
Short description:

Tract on the dinnshenchas of five special trees of Ireland: the yew of Ross (Eó Rossa), the Yew of Mag Mugna (Eó Mugna), the Tree of Belach Dathí (Bile Dathí or Cráeb Belaig Dathi), the Tree of Tortu (Bile Tortain) and the Tree or Ash of Uisnech (Cráeb or Unnius Uisnig).


[Dinnshenchas of Ess Rúaid I], verse beg. ‘A fhir dodechaid atúaid’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn A, Dinnshenchas Érenn C, Dinnshenchas Érenn B

» Language(s): Middle Irish » Form: verse, prose » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: Subject:dinnshenchas
Short description:

Tract on the dinnshenchas of Ess Rúaid (Assaroe, on the r. Erne, Co. Donegal).


[Dinnshenchas of Ess Rúaid II], verse beg. ‘Oclach thainic co hÆd ruad’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn C

» Initial words (prose): ‘No comad o Æd Ruad mac Baduirn’ » Language(s): Middle Irish » Form: verse, prose » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: dinnshenchas
Short description:

Prose text and poem on the dinnshenchas of Ess Rúaid. These texts are found as an addition to the Dinnshenchas of Ess Rúaid I in the Book of Lecan.


[Dinnshenchas of Faffand], verse beg. ‘Broccaid brogmar co n-gním gíall’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn A, Dinnshenchas Érenn C, Dinnshenchas Érenn B

» Ascribed author(s): Id:Fulartach » Language(s): Middle Irish » Form: verse, prose » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: Subject:dinnshenchas
Short description:

Dinnshenchas of Faffand


[Dinnshenchas of Fert Medba], verse beg. ‘Fegaid fert, forum nglinni’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn A

» Language(s): Middle Irish » Form: verse » Stanzas: 3 st. » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: dinnshenchas
Short description:

Dinnshenchas of Fert Medba.


[Dinnshenchas of Fích mBúana], verse beg. ‘Dorat Búan, in ben nár bán’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn C, Dinnshenchas Érenn B

» Language(s): Middle Irish » Form: prose, verse » Stanzas: 6 st. » Categories: Ulster Cycle, Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: dinnshenchas
Short description:

Text on the dinnshenchas of Fích mBuana


[Dinnshenchas of Fid nGaibli], verse beg. ‘Inmain dam in Gabol glan’

» In English: “Dear to me is bright Gabul” » Ascribed author(s): Id:Finn mac Cumaill, Id:Find ... unidentified » Language(s): Early Irish » Form: verse, prose » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries
Short description:

Dinnshenchas of Fid nGaibli (Feeguile).


[Dinnshenchas of Findloch Cera], verse beg. ‘Atbér frib co húain iar n-an’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn A, Dinnshenchas Érenn C, Dinnshenchas Érenn B

» Language(s): Middle Irish » Form: verse, prose » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: dinnshenchas
Short description:

Dinnshenchas on Findloch Cera


[Dinnshenchas of Finnglais], verse beg. ‘Roort Bláthnat ingen Mind’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn C, Dinnshenchas Érenn B

» Language(s): Middle Irish » Form: verse, prose » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: dinnshenchas
Short description:

Tract on the dinnshenchas of Finnglais


[Dinnshenchas of Fornocht], verse beg. ‘Fornocht do dún, a Druim nDen’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn A, Dinnshenchas Érenn C

» In English: “Your keep is bare, Druim Den” » Ascribed author(s): Id:Finn mac Cumaill, Id:Find » Language(s): Middle Irish » Form: verse, prose » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Finn Cycle, Text entries » Type: Subject:dinnshenchas
Short description:

Dinnshenchas of Fornocht, formerly Druim Den.


[Dinnshenchas of Gáirech], verse beg. ‘Baile h-ir-ralsat gáir cen góe’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn C, Dinnshenchas Érenn B

» Language(s): Middle Irish » Form: prose, verse » Stanzas: 3 st. » Categories: Ulster Cycle, Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Text entries » Type: Subject:dinnshenchas
Short description:

Text on the dinnshenchas of Gáirech


[Dinnshenchas of Glaise Bulga], verse beg. ‘Glais-ben, ingen Deadhadh Deirg’ , part of or cited in: Dinnshenchas Érenn C supplement

» Language(s): Middle Irish » Form: prose, verse » Stanzas: 1 st. » Categories: Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Finn Cycle, Text entries » Type: dinnshenchas
Short description:

Text on the dinnshenchas of Glaisse Bulga