Commentary on the Amra Choluim Chille
- Middle Irish
- prose
- Irish glosses, Medieval Irish literature, Medieval Irish literature about poets, commentaries
- A prose preface or introduction (rem-fhocul, not to be confused with the verse preface of the canonical poem), beginning ‘Loc dond remfhoculsa chetus Druimm Cetta ...’ in Rawlinson B 502. It tells that the poet Dallán Forgaill composed the Amra for Columba on the occasion of the convention at Druim Cett, where the abbot secured the release of Scandlán Mór, negotiated terms of peace between Ireland and the Irish settlers of Scotland and saved the learned classes from expulsion (Dallán recited it after the abbot's death). The story varies in length and detail from one manuscript version to another.
- Interlinear gloss to the Amra (verse preface and chapters I-IX)
- Loc dond remfhoculsa chetus Druimm Cetta ...
A distinction is sometimes made between a shorter and longer version of the commentary (e.g. Brian Ó Cuív, ‘Some items from Irish tradition’, Éigse 11 (1965–1966)).
- Middle Irish
Middle Irish
Elegy on Saint Columba (Colum Cille).
A prose preface or introduction (rem-fhocul, not to be confused with the verse preface of the canonical poem), beginning ‘Loc dond remfhoculsa chetus Druimm Cetta ...’ in Rawlinson B 502.
Fil duineFil duineFil súil n-glaisFil súil n-glaisDinnshenchas of Laigin IIDinnshenchas of Laigin IIDinnshenchas of the LaiginLonges LabradaLonges LabradaThe version of the story of Labraid’s exile, Moriath and her harper, and his return to Ireland as it occurs in longer copies of the Amra Choluim Chille commentary.Scél lem dúibScél lem dúibEarly Irish poem on the coming of winter.Scéla Labrada LuircScéla Labrada LuircMiddle Irish tale which tells how Labraid Lorc tried to conceal the fact that he had the ears of a horse and how the truth came out.remfhocul » entry
Verse preface
Chapter 1
Summary:forthcoming
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Sources
Notes
Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.
Volume 2: Translation
Volume 2: Translation
page url: https://codecs.vanhamel.nl/Commentary_on_the_Amra_Choluim_Chille
redirect: https://codecs.vanhamel.nl/Special:Redirect/page/11017
numerical alternative: https://codecs.vanhamel.nl/index.php?curid=11017
page ID: 11017
page ID tracker: https://codecs.vanhamel.nl/index.php?title=Show:ID&id=11017