Texts

Irish glossary from TCD 1337, pp. 623-628

  • Irish
  • Irish glossaries, Glossary
Medieval Irish glossary in TCD 1337, pp. 623-628. Many of the entries are known from other works and learned compilations, such as Sanas Cormaic.
Title
No title seems to be in general use, but the compilation is edited by A. I. Pearson under the somewhat generic title ‘A medieval glossary’.
Manuscripts
Language
  • Irish
Textual relationships
(Possible) sources: Togail bruidne Da DergaTogail bruidne Da DergaBrislech Mór Maige Muirthemne, also known as Aided Con CulainnBrislech Mór Maige Muirthemne, also known as Aided Con Culainn

Old Irish saga about the slaying of the Ulster hero Cú Chulainn, Conall Cernach’s revenge, Cú Chulainn’s ‘phantom speech’ (síabur-chobra) delivered after his death and a lament by Emer.

Commentary on the Amra Choluim ChilleCommentary on the Amra Choluim ChilleMiddle Irish commentary in the form of scholia accompanying copies of the Amra Choluim Chille.Sanas CormaicSanas CormaicBethu Phátraic / Vita Tripartita S. PatriciiBethu Phátraic / Vita Tripartita S. PatriciiFled BricrennFled BricrennSaltair na rannSaltair na rannMiddle Irish verse composition giving accounts of biblical history, from the time of Creation to the resurrection of Christ. It is divided into 150 cantos of varying lengths, ranging from just 3 quatrains to as many as 138.Dinnshenchas ÉrennDinnshenchas ÉrennThe Dinnshenchas Érenn is a compilation of literary compositions, in prose or verse, on lore surrounding the prominent places of Ireland. These texts usually offer origin legends which purport to explain how a well-known place in Ireland, such as a certain hill, plain or lake, received its present or former name. The genesis of this collection is usually dated to the late Middle Irish period (11th and 12th centuries).Tecosca CormaicTecosca CormaicA collection of Old Irish maxims presented as words of advice by the legendary judicious king of Ireland Cormac mac Airt in reply to questions asked by his son and successor Cairpre (Lifechair). The maxims cover a variety of topics relating especially to the nature of good kingship.
Related: Bethu Phátraic / Vita Tripartita S. PatriciiBethu Phátraic / Vita Tripartita S. PatriciiBrislech Mór Maige Muirthemne, also known as Aided Con CulainnBrislech Mór Maige Muirthemne, also known as Aided Con Culainn

Old Irish saga about the slaying of the Ulster hero Cú Chulainn, Conall Cernach’s revenge, Cú Chulainn’s ‘phantom speech’ (síabur-chobra) delivered after his death and a lament by Emer.

Commentary on the Amra Choluim ChilleCommentary on the Amra Choluim ChilleMiddle Irish commentary in the form of scholia accompanying copies of the Amra Choluim Chille.Dinnshenchas ÉrennDinnshenchas ÉrennThe Dinnshenchas Érenn is a compilation of literary compositions, in prose or verse, on lore surrounding the prominent places of Ireland. These texts usually offer origin legends which purport to explain how a well-known place in Ireland, such as a certain hill, plain or lake, received its present or former name. The genesis of this collection is usually dated to the late Middle Irish period (11th and 12th centuries).Fled BricrennFled BricrennSaltair na rannSaltair na rannMiddle Irish verse composition giving accounts of biblical history, from the time of Creation to the resurrection of Christ. It is divided into 150 cantos of varying lengths, ranging from just 3 quatrains to as many as 138.Sanas CormaicSanas CormaicTecosca CormaicTecosca CormaicA collection of Old Irish maxims presented as words of advice by the legendary judicious king of Ireland Cormac mac Airt in reply to questions asked by his son and successor Cairpre (Lifechair). The maxims cover a variety of topics relating especially to the nature of good kingship.Togail bruidne Da DergaTogail bruidne Da Derga

Classification

Irish glossariesIrish glossaries
...

GlossaryGlossary
...

Sources

Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.

[ed.] Pearson, A. I., “A medieval glossary”, Ériu 13 (1942): 61–83.
Contributors
Dennis Groenewegen
Page created
November 2014, last updated: June 2019