Sanas Cormaic‘Cormac’s glossary’
- Old Irish, Middle Irish
- Irish glossaries, Irish texts on language and literature
bishop and king of Munster
- Longer version:
- B = Dublin, Trinity College, MS 1318 2, cols 3-122 [s. xvi]pp. 255a–283a (facsimile) cols 3–87
- C (1) = Dublin, Trinity College, MS 1317 pp. 13 (91)-38 (115) [s. xvii]Scribe: Fland.
- C (2) = Dublin, Trinity College, MS 1317 pp. 77 (155)-104 (180) [s. xvii]pp. 77–102Scribe: Dubhaltach Mac Firbhisigh.
- Dublin, University College, MS Franciscan A 12 [s. xvi (?)]pp. 1–40
- B =
- Shorter version:
- A = Dublin, Royal Irish Academy, MS 23 P 16 (1230) = Leabhar Breac (‘Speckled Book’) [s. xvin]pp. 263–272.
- F = Dublin, Trinity College, MS 1339 (H 2. 18) = Book of Leinster [s. xii2]p. 179a–179bFragment ~ YBL, §§ 1224-34 and 1268-75
- G = Oxford, Bodleian Library, MS Laud Misc. 610 ff. 1–58 and ff. 73–122 = Leabhar na Rátha [1453–1454]ff. 79r–84r~ YBL, §§ 756-1224.
- Dublin, Royal Irish Academy, MS D ii 1 (1225) = Leabhar Uí Mhaine (The Book of Uí Maine) pp. 177ra–184raBeginning only. ~ YBL, §§ 1-1224.
- A =
- Dublin, Royal Irish Academy, MS 23 N 10 (967) = Book of Ballycummin [s. xvi]pp. 74 ffEntry for Prull
- London, British Library, MS Harley 5280 [s. xvi1]f. 75r–75vEntries for Mug Éme and Prull
- The sigla in italics represent the versions as listed by Stokes.
- Old Irish Middle Irish
- Secondary language(s): Greek language Hebrew language Welsh language Old Norse Old English Pictish language
Medieval Irish glossary, with headwords under L–U, based on a long version of Sanas Cormaic.
A brief story about Néde and Caier under the entry for ‘Gaire’ in Sanas Cormaic.LethechLethechA narrative included in the entry for Lethech in Sanas Cormaic.Mug ÉmeMug ÉmeA narrative included in the entry for Mug Éme in Sanas CormaicPrullPrullSanas Cormaic/RincneSanas Cormaic/Rincne
Entry for ‘rincne’ in Sanas Cormaic, with an anecdote about Ferchess, Mac Con and Finn úa Báiscni.Uga Corbmaic meic CuilendáinUga Corbmaic meic CuilendáinEarly Irish religious poem (29qq) attributed to Cormac mac Cuilennáin. What appears to be a full copy of text is attested in a single manuscript, while fragments of it also turn up as citations elsewhere.
Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.
Secondary sources (select)
page url: https://codecs.vanhamel.nl/Sanas_Cormaic
numerical alternative: https://codecs.vanhamel.nl/index.php?curid=940
page ID: 940
page ID tracker: https://codecs.vanhamel.nl/index.php?title=Show:ID&id=940