Bibliography

Georges
Dottin
b. 29 October 1863–d. 11 January 1928

52 publications between 1886 and 1924 indexed
Sort by:

Works authored

Dottin, Georges, La langue gauloise: grammaire, textes et glossaire, Paris: Klincksieck, 1920.
Internet Archive: <link>
Dottin, Georges, La langue gauloise: grammaire, textes et glossaire, Paris: Klincksieck, 1918.
Gallica: <link> Gallica: View in Mirador Internet Archive: <link>
Dottin, Georges, Manuel d’irlandais moyen, 2 vols, vol. 1, Paris, 1913.
Internet Archive: <link> Internet Archive: <link>
Dottin, Georges, Manuel d'irlandais moyen, 2 vols, Paris, 1913.
Internet Archive – vol. 1: <link>, <link> Internet Archive – vol. 2: <link>, <link>
includes: Georges Dottin, Manuel d’irlandais moyen, vol. 1 • Georges Dottin, Manuel d’irlandais moyen, vol. 2


Contributions to journals

Dottin, G., “La légende de la prise de Troie en Irlande”, Revue Celtique 41 (1924): 149–180.
Gallica: <link>
Dottin, G., “Les razzias épiques”, Revue Celtique 40 (1923): 127–134.
Internet Archive: <link>
Dottin, Georges, “Un traité irlandais du moyen âge. La langue toujours nouvelle”, Annales de Bretagne 34 (1920): 190–207, 278–298.
Persée – pp. 190-207: <link> Persée – pp. 278-297: <link>
Dottin, Georges, “Supplément a l’Essai d'un catalogue de la littérature epique de l'Irlande de H. d’Arbois de Jubainville”, Revue Celtique 33 (1912): 1–40.
Internet Archive: <link> Internet Archive: <link>
Dottin, G., “Les variantes grammaticales des manuscrits irlandais [III. Glossaire de Cormac]”, Revue Celtique 32 (1911): 43–52.
Internet Archive: <link>
Dottin, G., “Les variantes grammaticales des manuscrits irlandais”, Revue Celtique 31 (1910): 287–291.
Internet Archive: <link>
Dottin, G., “Les livres irlandais imprimés de 1571 à 1820”, Revue Celtique 31 (1910): 294–299.
Internet Archive: <link>
Dottin, Georges, “Une rédaction moderne du Teanga bithnua”, Revue Celtique 28 (1907): 277–307.
Internet Archive: <link>, <link> Gallica: <link>
Dottin, G., “Bibliographique”, Revue Celtique 28 (1907): 418–424.
Internet Archive: <link>, <link> Gallica: <link>
Dottin, Georges, “Le Teanga bithnua du manuscrit de Rennes”, Revue Celtique 24 (1903): 365–403.
Internet Archive: <link>, <link> Gallica: <link>
Dottin, Georges [ed. and tr.], “Une version irlandaise du Dialogue du corps et de l'ame, attribué a Robert Grosseteste”, Revue Celtique 23 (1902): 1–39.
CELT – edition: <link> CELT – French translation: <link> Internet Archive: <link> Internet Archive: <link>
Dottin, Georges [ed. and French tr.], “Les deux chagrins du royaume du ciel”, Revue Celtique 21 (1900): 349–387.
CELT – edition: <link> CELT – translation: <link> Internet Archive: <link>
Dottin, G., “Étude de phonétique irlandaise”, Revue Celtique 21 (1900): 59–74, 179–199.
Internet Archive: <link>, <link>, <link>
Dottin, G., “Mélanges: Études de phonétique irlandaise [part 1]”, Revue Celtique 20 (1899): 306–334.
Internet Archive: <link> Internet Archive: <link>
Hyde, Douglas, and Georges Dottin, “An sgeuluidhe Gaodhalach (ar leanamhaint) = Contes irlandais (suite): XXVI. Murchadh, mac Righ Laighean”, Annales de Bretagne 14 (1898–1899): 90–105.
Gallica: <link> Gallica: View in Mirador
Hyde, Douglas, and Georges Dottin, “An sgeuluidhe Gaodhalach (ar leanamhaint) = Contes irlandais (suite): XXVII. Caoilte na gcos fada”, Annales de Bretagne 14 (1898–1899): 268–283.
Gallica: <link> Gallica: View in Mirador
Hyde, Douglas, and Georges Dottin, “An sgeuluidhe Gaodhalach = Contes irlandais (suite) [XXII–XXIV]”, Annales de Bretagne 13 (1897–1898): 50–83.
Gallica: <link> Gallica: View in Mirador
Hyde, Douglas, and Georges Dottin, “An sgeuluidhe Gaodhalach = Contes irlandais (suite) [XXV]”, Annales de Bretagne 13 (1897–1898): 410–429.
Gallica: <link> Gallica: View in Mirador
Dottin, G., and Eugene OʼGrowney, “Contes irlandais II. La mort des fils d’Usnech”, Revue Celtique 16 (1895): 421–449.  
The article continues a phonological study of the western Irish dialect spoken by one Thomas Ford. The basis for the present study is a modern Irish version of the story of Deirdre, dictated by Thomas Ford in Co. Galway in 1891. The tale is given in an orthographic as well as phonetic transcription (the latter by Eugene O'Growney), followed by a translation into modern French.
Internet Archive: <link> Internet Archive: <link>
The article continues a phonological study of the western Irish dialect spoken by one Thomas Ford. The basis for the present study is a modern Irish version of the story of Deirdre, dictated by Thomas Ford in Co. Galway in 1891. The tale is given in an orthographic as well as phonetic transcription (the latter by Eugene O'Growney), followed by a translation into modern French.
Dottin, Georges, “Notice du manuscrit irlandais de la bibliothèque de Rennes”, Revue Celtique 15 (1894): 79–91.
Internet Archive: <link> Internet Archive: <link>
Dottin, G., and Eugene OʼGrowney, “Études sur la prononciation actuelle d’un dialecte irlandais”, Revue Celtique 14 (1893): 97–136.  
Phonological study of a western Irish dialect as it was spoken by one Thomas Ford (Co. Galway) on 4 July 1891, when he dictated a version of the tale about the death of Cú Chulainn’s only son. The story is here given in the phonetic transcription made by Georges Dottin, with a transliteration into regular spelling by Eugene O'Growney, and finally, a translation into French made by Dottin.
Internet Archive: <link>, <link>
Phonological study of a western Irish dialect as it was spoken by one Thomas Ford (Co. Galway) on 4 July 1891, when he dictated a version of the tale about the death of Cú Chulainn’s only son. The story is here given in the phonetic transcription made by Georges Dottin, with a transliteration into regular spelling by Eugene O'Growney, and finally, a translation into French made by Dottin.
Dottin, G., “Mélanges: La Vision de Mac Conglinne et l’Hymne de Callimaque à Démêtêr”, Revue Celtique 14 (1893): 297–298.
Internet Archive: <link> Internet Archive: <link>
Gaidoz, H., and Georges Dottin [transcriptions], “Le débat du corps et de l’âme en Irlande”, Revue Celtique 10 (1889): 463–470.
Internet Archive: <link> Internet Archive: <link>
Dottin, G., “Mots bretons dans les chartes de Beauport [4]”, Revue Celtique 8 (1887): 65–75.
Internet Archive: <link> Internet Archive: <link>
Dottin, G., “Mots bretons dans les chartes de Beauport [2–3]”, Revue Celtique 7 (1886): 52–65, 200–209, 451.
Internet Archive – part 2: <link>, <link> Internet Archive – part 3: <link>, <link>
Dottin, G., “Table des six premiers volumes de la Revue Celtique”, Revue Celtique 7 (1886): 1*–41*.
Internet Archive: <link>, <link>

Contributions to edited collections or authored works

Dottin, Georges, “Sur l’emploi de .i.”, in: Osborn Bergin, and Carl Marstrander (eds), Miscellany presented to Kuno Meyer, Halle: Max Niemeyer Verlag, 1912. 102–110.
Internet Archive: <link>, <link>
Dottin, Georges [tr.], “[Various contributions]”, in: Marie-Henri d'Arbois de Jubainville (ed.), L’épopée celtique en Irlande, 5, Paris: Thorin, 1892. [Various].
Internet Archive: <link>

About the author

Loth, Joseph, “Nécrologie: Georges Dottin”, Revue Celtique 45 (1928): 435–439..