Dublin, Royal Irish Academy, MS D ii 1
This is only a proof of concept. The aim is to be able to show our descriptions of items in a manuscript in parallel with manuscript images in the Mirador viewer for IIIF resources. The example uses data from Dublin, Royal Irish Academy, MS D ii 1 with manuscript images from Irish Script on Screen (ISOS). Those items that are linked to canvases in the IIIF manifest from ISOS will be shown with a link to load the relevant canvas (i.e. page) in the viewer. The vertical line in the middle is elastic, meaning that it allows you to drag it left and right to maximise either the window containing the TOC or that containing the Mirador viewer. Below the TOC, there are some links to demonstrate the basic ability to zoom in on specific canvas regions. Finally, right at the bottom, there’s a button to let you fetch the ID of the visible canvas, which is a function aimed at CODECS editors.
For another proof of concept, showing descriptions as annotations within the Mirador viewer, see From SMW to IIIF. The obvious downside of that approach is that you can only show descriptions if they are linked to a canvas in the manifest.
The functionality will be part of our Mirador extension for MediaWiki.
ff. 1-38
Genealogical section.
Nine leaves are lost between ff. 6 (29) and 7 (39).
Genealogical tract on the Ó Ceallaigh sept of Uí Mhaine. Acephalous.
Another Ó Ceallaigh genealogical tract, labelled by Ó Muraíle (2010) an ‘additional’ text to distinguish it from the ‘main’ genealogical tract that precedes it.
f. 8(40)v
Originally left blank, but written by at least three later hands.List of the Ó Ceallaigh kings of Uí Mhaine, from their ancestor Ceallach mac Finachta down to the early 15th century. Added in later hands.
Acephalous poem, of which 3½ qq are preserved. The opening words of the poem are suggested by what appears to be a dúnad, ‘Tabair adgl-’.
ff. 39-69
Mainly verse.
Metrical version of the Banshenchas (212 qq, according to the caatalogue).
Lengthy poem (298 qq) in seven parts, attributed to Flann Mainistrech.
First line in capitals.
Abridged version of the so-called Lecan glossary.
Incl. on f. 132ra, the series of gnomic statements beg. Maith dan eacna. Cf. RIA MS 23 N 27.
A series of proverbial sayings using the Descaid/Deasgaidh formula (’A symptom of X is Y’), which is otherwise known from the Bríathra Flainn Fhína. The sayings run on from the Triads without a visual break and lack an attribution to Flann Fína. Instead, the conclusion attributes them to the ‘conversation between Cormac and Cairpre’ (cf. Tecosca Cormaic).
Ff. 134-143 are out of order, leaving particularly Auraicept na n-éces in disarray. The RIA catalogue established that the order to be followed is: ff. 134, 136-139, 141, 135, 142, 140 and 143.
Text continues from f. 140. Incl. poem beg. Mad fiarfaigeach budh feassach.
Poem (105 qq) attr. internally to Cormac mac Cuilennáin.
Poem (60 qq).
Poem (28 qq), not to be confused with the poem of the same opening line, which occurs on f. 6ra.
Poem (35 qq).
Poem (41 qq).
Poem (49 qq).
Poem (53 qq).
Poem (13 qq), partly illegible because of stain.
Poem (16 qq).
Poem (30 qq).
Poem (28 qq).
Poem of at least 16 qq, breaking off at the bottom of the column. At least one leaf is wanting.
ff. 70-83
Prose tales, Lebor na cert, etc.
ff. 84-114
Dinnshenchas Érenn and other texts.
ff. 115-143
More verse, glossaries (e.g. Sanas Cormaic), Cóir anmann, wisdom literature, the Triads, Auraicept na n-éces.
Poem (157 qq).
Poem (19 qq).
Poem (14 qq).
Poem (15 qq).
Poem (83 qq).
Poem (19 qq).
ff. 144-157
Poetry.Poem (105 qq).
Poem (103 qq).
Poem (60 qq).
Poem (179 qq).
Poem (87 qq ?).
Poem (110 qq, according to the catalogue). The text on the left column of f. 151r is somewhat impaired by a sewn up tear in the manuscript.
Poem, attributed internally (in st. 2) to Seaan O Dubhagan. Breaks off.
There is a chasm in the manuscript, but see Egerton 90, ff. 17-20.
Example of links with zoom
Random choice for xywh: 1000, 1000, 1000, 1000
Per the catalogue description, folio numbers are those indicated in pencil (ff. 1-143), while numbers in brackets follow an older foliation.