BachelorDragon.png

The bachelor programme Celtic Languages and Culture at Utrecht University is under threat.

Bibliography

Liam
Breatnach
s. xx–xxi

83 publications between 1980 and 2022 indexed
Sort by:

Works authored

Breatnach, Liam, Córus bésgnai: an Old Irish law tract on the church and society, Early Irish Law Series, 7, Dublin: School of Celtic Studies, DIAS, 2017. xii + 346 pp.  
abstract:
Córus bésgnai, a component tract of the Old Irish law text Senchas Már, is an important source text for the Church in early mediaeval Ireland. This book consists of annotated editions and translations of the Old Irish text as well as the later mediaeval glosses and commentaries. It should be of use to those interested not only in early mediaeval Ireland, but also in the early mediaeval Western Church.
abstract:
Córus bésgnai, a component tract of the Old Irish law text Senchas Már, is an important source text for the Church in early mediaeval Ireland. This book consists of annotated editions and translations of the Old Irish text as well as the later mediaeval glosses and commentaries. It should be of use to those interested not only in early mediaeval Ireland, but also in the early mediaeval Western Church.
Breatnach, Liam, Il medioirlandese / Middle Irish: a translation into Italian of the Gaelic text ‘An Mheán-Ghaeilge’ by Liam Breatnach, tr. Elisa Roma, Lampeter, Lewinston NY: Edwin Mellen Press, 2013.  

Contents: Abstract -- Foreword by Ruairí Ó hUiginn -- Sigle e abbreviazioni -- Fonti e caratteristiche -- Grafia -- Fonologia --Mutazioni iniziali -- Il nome -- L’aggettivo -- L’articolo -- Numerali -- L’avverbio -- Pronomi e pronominali -- Il verbo -- Desinenze personali -- La preposizione -- Sintassi e lessico -- Note della curatrice -- Bibliografia -- Indice delle parole gaeliche -- Indice degli argomenti.

Contents: Abstract -- Foreword by Ruairí Ó hUiginn -- Sigle e abbreviazioni -- Fonti e caratteristiche -- Grafia -- Fonologia --Mutazioni iniziali -- Il nome -- L’aggettivo -- L’articolo -- Numerali -- L’avverbio -- Pronomi e pronominali -- Il verbo -- Desinenze personali -- La preposizione -- Sintassi e lessico -- Note della curatrice -- Bibliografia -- Indice delle parole gaeliche -- Indice degli argomenti.

Breatnach, Liam, The early Irish law text Senchas Már and the question of its date, E. C. Quiggin Memorial Lectures, 13, Cambridge: Department of Anglo-Saxon, Norse and Celtic, University of Cambridge, 2011. ii + 48 pp.
Breatnach, Liam [ed. and tr.], Uraicecht na ríar: the poetic grades in early Irish law, Early Irish Law Series, 2, Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, 1987.

Works edited

Breatnach, Liam, Ruairí Ó hUiginn, Damian McManus, and Katharine Simms (eds), Proceedings of the XIV International Congress of Celtic Studies, held in Maynooth University, 1–5 August 2011, Dublin: School of Celtic Studies, Dublin Institute for Advanced Studies, 2015.
McCone, Kim R., Damian McManus, Cathal G. Ó Háinle, Nicholas J. A. Williams, and Liam Breatnach (eds), Stair na Gaeilge: in ómós do Pádraig Ó Fiannachta, Maynooth: Roinn na Sean-Ghaeilge, Coláiste Phádraig, 1994.
Internet Archive – Available on loan: <link>
Ó Corráin, Donnchadh, Liam Breatnach, and Kim R. McCone (eds), Sages, saints and storytellers: Celtic studies in honour of Professor James Carney, Maynooth Monographs, 2, Maynooth: An Sagart, 1989.

Contributions to journals

Breatnach, Liam, “Varia III: 1. On the preposition for with the negative particle in Old Irish; 2. The river Níth”, Ériu 67 (2017): 227–237.
Breatnach, Liam, “On Old Irish collective and abstract nouns, the meaning of cétmuinter, and marriage in early mediaeval Ireland”, Ériu 66 (2016): 1–29.  
abstract:

This paper consists of two parts. The first concerns the use of words such as cerd to denote both an abstract concept (‘craft’) and a person who embodies it (‘craftsman’), and of words such as fine to denote both a collective (‘kin’) and an individual member of the collective (‘kinsman’). The second part consists of an examination of the meaning of cétmuinter, as well as an account of the origin and persistence of the mistranslation ‘chief wife’, which implicitly underpins the notion of polygamy in Early Christian Ireland.

abstract:

This paper consists of two parts. The first concerns the use of words such as cerd to denote both an abstract concept (‘craft’) and a person who embodies it (‘craftsman’), and of words such as fine to denote both a collective (‘kin’) and an individual member of the collective (‘kinsman’). The second part consists of an examination of the meaning of cétmuinter, as well as an account of the origin and persistence of the mistranslation ‘chief wife’, which implicitly underpins the notion of polygamy in Early Christian Ireland.

Breatnach, Liam, “Forms of payment in the early Irish law tracts”, Cambrian Medieval Celtic Studies 68 (Winter, 2014): 1–20.
Breatnach, Liam, “Varia I [1. De duodecim abusivis saeculi in mediaeval Ireland; 2. ané, aná and an example in bardic syntactical tracts]”, Ériu 64 (2014): 205–211.
Breatnach, Liam, “Varia III: The meaning of nómad”, Ériu 62 (2012): 197–205.
Breatnach, Liam, “Reviews, reviewers, and critical texts: a brief final response”, Cambrian Medieval Celtic Studies 57 (Summer, 2009): 71–73.
Breatnach, Liam, “Araile felmac féig don Mumain: unruly pupils and the limitations of satire”, Ériu 59 (2009): 111–137.  
This paper offers an annotated edition and translation of a short Middle Irish tale about poets. It includes discussion of language and date, Bérla na Filed, the metre aí fhreisligi and the use of satire as a means of gaining redress.
(source: p. 111)
This paper offers an annotated edition and translation of a short Middle Irish tale about poets. It includes discussion of language and date, Bérla na Filed, the metre aí fhreisligi and the use of satire as a means of gaining redress.
(source: p. 111)
Breatnach, Liam, “Cinnus atá do thinnrem: a poem to Máel Brigte on his coming of age”, Ériu 58 (2008): 1–35.
Breatnach, Liam, “Varia: 1. An Old Irish gloss on Cáin lánamna. 2. An instance of do-maisi in the Irish Gospel of Thomas. 3. An OIr attestation of suacht, in Félire Óengusso”, Ériu 57 (2007): 155–163.
Breatnach, Liam, “Satire, praise and the early Irish poet”, Ériu 56 (2006): 63–84.  
abstract:

The role of the fili in the composition of praise-poetry in the pre-Norman period has been questioned. This paper begins with an examination of its negative counterpart, satire, and then goes on to look at the connection between satire and the fili, and the connection of satire with praise, before proceeding to discuss the evidence from the law texts, which shows that the composition of praise-poetry was indeed an important function of the fili.

abstract:

The role of the fili in the composition of praise-poetry in the pre-Norman period has been questioned. This paper begins with an examination of its negative counterpart, satire, and then goes on to look at the connection between satire and the fili, and the connection of satire with praise, before proceeding to discuss the evidence from the law texts, which shows that the composition of praise-poetry was indeed an important function of the fili.

Breatnach, Liam, “On the original extent of the Senchas Már”, Ériu 47 (1996): 1–43.
Breatnach, Liam, “Varia V”, Ériu 41 (1990): 139–141.
Breatnach, Liam [ed. and tr], “The first third of Bretha nemed toísech”, Ériu 40 (1989): 1–40.  
Edition of the first third of the Nero A 7 text, "normalized to an eighth-century OIr. standard", with variant readings.
Edition of the first third of the Nero A 7 text, "normalized to an eighth-century OIr. standard", with variant readings.
Breatnach, Liam, “An aoir sa ré luath”, Léachtaí Cholm Cille 18 (1988): 11–19.
Breatnach, Liam, “The ecclesiastical element in the Old-Irish legal tract Cáin Fhuithirbe”, Peritia 5 (1986): 36–52.  
abstract:
This paper examines some aspects of the Old Irish legal tract Cáin Fhuithirbe, especially the role of the church in its compilation. This text is of particular importance in that it can be dated on historical grounds to within a few years of AD 680. The paper discusses the state of preservation of the text, analyses various passages which can shed light on the date and style of composition of, and ecclesiastical involvement in, this fragmentarily preserved text, and concludes with a discussion of the final part of the text which is of relevance to Patrician studies.
(source: Brepols)
abstract:
This paper examines some aspects of the Old Irish legal tract Cáin Fhuithirbe, especially the role of the church in its compilation. This text is of particular importance in that it can be dated on historical grounds to within a few years of AD 680. The paper discusses the state of preservation of the text, analyses various passages which can shed light on the date and style of composition of, and ecclesiastical involvement in, this fragmentarily preserved text, and concludes with a discussion of the final part of the text which is of relevance to Patrician studies.
(source: Brepols)
Breatnach, Liam [ed. and tr.], “Canon law and secular law in early Ireland: the significance of Bretha Nemed”, Peritia 3 (1984): 439–459.  
Part of the text edited and translated.
Part of the text edited and translated.
Ó Corráin, Donnchadh, Liam Breatnach, and Aidan Breen, “The laws of the Irish”, Peritia 3 (1984): 382–438.
Breatnach, Liam, “Addenda and corrigenda to ‘The caldron of poesy’”, Ériu 35 (1984): 189–191.
Breatnach, Liam, “On abstract nouns from prepositions in Irish”, Celtica 15 (1983): 18–19.
Breatnach, Liam [ed. and tr.], “The Caldron of Poesy”, Ériu 32 (1981): 45–93.
Breatnach, Liam [ed.], “Tochmarc Luaine ocus Aided Athairne”, Celtica 13 (1980): 1–31.

Contributions to edited collections or authored works

Breatnach, Liam, “An Old Irish text on kingship and the five provinces of Ireland”, in: Erich Poppe, Simon Rodway, and Jenny Rowland (eds), Celts, Gaels, and Britons: studies in language and literature from antiquity to the middle ages in honour of Patrick Sims-Williams, Turnhout: Brepols, 2022. 49–70.
Breatnach, Liam, “The demonstrative pronouns in Old and Middle Irish”, in: Elliott Lash, Fangzhe Qiu, and David Stifter (eds), Morphosyntactic variation in medieval Celtic languages: corpus-based approaches, 346, Berlin, Online: De Gruyter Mouton, 2020. 115–142.
Breatnach, Liam, “The Treḟocal tract: an early Middle Irish text on poetics”, in: Gordon Ó Riain (ed.), Dá dtrian feasa fiafraighidh: essays on the Irish grammatical and metrical tradition, Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, 2017. 1–65.
Breatnach, Liam, “The glossing of the early Irish law tracts”, in: Deborah Hayden, and Paul Russell (eds), Grammatica, gramadach and gramadeg: vernacular grammar and grammarians in medieval Ireland and Wales, 125, Amsterdam: John Benjamins, 2016. 113–132.
Breatnach, Liam, “Sluindfet dúib dagaisti in dána: a Middle Irish poem on metres”, in: Caoimhín Breatnach, and Meidhbhín Ní Úrdail (eds), Aon don éigse: essays marking Osborn Bergin’s centenary lecture on bardic poetry (1912), Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, 2015. 51–90.
Boyle, Elizabeth, and Liam Breatnach, “Senchas Gall Átha Clíath: aspects of the cult of St Patrick in the twelfth century”, in: John Carey, Kevin Murray, and Caitríona Ó Dochartaigh (eds), Sacred histories: a Festschrift for Máire Herbert, Dublin: Four Courts Press, 2015. 22–55.  
abstract:

This Festschrift contribution comprises the first edition, translation and detailed discussion of Senchas Gall Átha Clíath (‘History of the Foreigners of Dublin’), a late Middle Irish (twelfth-century) poem on the conversion of the people of Dublin to Christianity. Anachronistically, the conversion is attributed to St Patrick, and the poem is discussed in the context of the production of local hagiography and anachronistic charter material in twelfth-century Ireland and Britain in response to Canterbury’s claims to ecclesiastical hegemony. Introduction and source analysis by Elizabeth Boyle; edition, translation and textual notes by Liam Breatnach.

 : <link>
abstract:

This Festschrift contribution comprises the first edition, translation and detailed discussion of Senchas Gall Átha Clíath (‘History of the Foreigners of Dublin’), a late Middle Irish (twelfth-century) poem on the conversion of the people of Dublin to Christianity. Anachronistically, the conversion is attributed to St Patrick, and the poem is discussed in the context of the production of local hagiography and anachronistic charter material in twelfth-century Ireland and Britain in response to Canterbury’s claims to ecclesiastical hegemony. Introduction and source analysis by Elizabeth Boyle; edition, translation and textual notes by Liam Breatnach.

Breatnach, Liam, “Legal and societal aspects of the poems of Blathmac”, in: Pádraig Ó Riain (ed.), The poems of Blathmac son of Cú Brettan: reassessments, 27, London: Irish Texts Society, 2015. 104–118.
Breatnach, Liam, “Lebor na hUidre: some linguistic aspects”, in: Ruairí Ó hUiginn (ed.), Lebor na hUidre, 1, Dublin: Royal Irish Academy, 2015. 53–77.
Breatnach, Liam, “Dinnseanchas Inbhear Chíochmhaine, ‘trí comaccomail na Góedelge’, agus caibidil i stair litriú na Gaeilge”, in: Eoin Mac Cárthaigh, and Jürgen Uhlich (eds), Féilscríbhinn do Chathal Ó Háinle, Inverin: Cló Iar-Chonnachta, 2012. 37–55.
Breatnach, Liam, “Law and literature in Early Mediaeval Ireland”, in: Centro Italiano di studi sull’Alto Medioevo (ed.), L'irlanda e gli irlandesi nell'alto medioevo (Spoleto, 16-21 aprile 2009), 57, Spoleto: Presso La sede del Centro, 2010. 215–238.
Breatnach, Liam, “The king in the Old Irish law text Senchas Már”, in: Folke Josephson (ed.), Celtic language, law and letters. Proceedings of the Tenth Symposium of Societas Celtologica Nordica, 38, Göteborg, 2010. 107–128.
Breatnach, Liam, “A verse on succession to ecclesiastical office”, in: Pádraig A. Breatnach, Caoimhín Breatnach, and Meidhbhín Ní Úrdail (eds), Léann lámhscríbhinní lobháin: The Louvain manuscript heritage, 1, Dublin: National University of Ireland, 2007. 32–41.
Breatnach, Liam, “Miscellanea Hibernica”, in: Bernadette Smelik, Rijcklof Hofman, Camiel Hamans, and David Cram (eds), A companion in linguistics: a Festschrift for Anders Ahlqvist on the occasion of his sixtieth birthday, Nijmegen: Stichting Uitgeverij de Keltische Draak, 2005. 141–151.
Breatnach, Liam, “On satire and the poet's circuit”, in: Cathal G. Ó Háinle, and Donald E. Meek (eds), Unity in diversity. Studies in Irish and Scottish Gaelic language, literature and history, 1, Dublin: School of Irish, Trinity College Dublin, 2004. 25–35.
Breatnach, Liam, “Cáin ónae: an Old-Irish law text on lending”, in: Jay H. Jasanoff, H. Craig Melchert, and Lisi Oliver (eds), Mír curad: studies in honor of Calvert Watkins, Innsbruck: Institut für Sprachwissenschaft, University of Innsbruck, 1998. 29–46.
Breatnach, Liam, “Poets and poetry”, in: Kim R. McCone, and Katharine Simms (eds), Progress in medieval Irish studies, Maynooth: Department of Old Irish, St. Patrick's College, 1996. 65–77.
Breatnach, Liam, “Law”, in: Kim R. McCone, and Katharine Simms (eds), Progress in medieval Irish studies, Maynooth: Department of Old Irish, St. Patrick's College, 1996. 107–121.
Breatnach, Liam, “On the glossing of the early Irish law-texts, fragmentary texts, and some aspects of the laws relating to dogs”, in: Anders Ahlqvist, Harri Nyberg, Glyn Welden Banks, and Tom Sjöblom (eds), Celtica Helsingiensia. Proceedings from a Symposium on Celtic Studies, 107, Helsinki: Societas Scientiarum Fennica, 1996. 11–20.
Breatnach, Liam, “An Mheán-Ghaeilge”, in: Kim R. McCone, Damian McManus, Cathal G. Ó Háinle, Nicholas J. A. Williams, and Liam Breatnach (eds), Stair na Gaeilge: in ómós do Pádraig Ó Fiannachta, Maynooth: Roinn na Sean-Ghaeilge, Coláiste Phádraig, 1994. 221–333.
Internet Archive – Available on loan: <link>
Breatnach, Liam, “Sedulius Scottus, St. Gall Stiftsbibliothek 73, and Latin in the Irish laws”. Vol. 16: 123–124.
Breatnach, Liam, “Zur Frage der roscada im Irischen”, in: Hildegard L. C. Tristram (ed.), Metrik und Medienwechsel / Metrics and media, 35, Tübingen: Narr, 1991. 197–205.
Breatnach, Liam, “Lawyers in early Ireland”, in: Daire Hogan, and W. N. Osborough (eds), Brehons, serjeants and attorneys. Studies in the history of the Irish legal profession, Dublin: Irish Academic Press, 1990. 1–13.
Breatnach, Liam, “An edition of Amra Senáin”, in: Donnchadh Ó Corráin, Liam Breatnach, and Kim R. McCone (eds), Sages, saints and storytellers: Celtic studies in honour of Professor James Carney, 2, Maynooth: An Sagart, 1989. 7–31.