BachelorDragon.png

The bachelor programme Celtic Languages and Culture at Utrecht University is under threat.

The caldron of poesy
verse beg. Moí coire coir Goiriath

  • Early Irish
  • verse
  • Early Irish poetry
Title
The caldron of poesy
also The cauldron of poesy.
First words (verse)
  • Moí coire coir Goiriath
Manuscripts

Listed by Breatnach:(1)n. 1 Liam Breatnach, ‘The Caldron of Poesy’, Ériu 32 (1981): 45–46.

f. 51 ff
A transcript written by Edward O'Reilly.
Language
  • Early Irish
Form
verse (primary)

Classification

Early Irish poetryEarly Irish poetry
...

Sources

Notes

Liam Breatnach, ‘The Caldron of Poesy’, Ériu 32 (1981): 45–46.

Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.

[ed.] [tr.] Breatnach, Liam [ed. and tr.], “The Caldron of Poesy”, Ériu 32 (1981): 45–93.
[add.] [corr.] Breatnach, Liam, “Addenda and corrigenda to ‘The caldron of poesy’”, Ériu 35 (1984): 189–191.
[ed.] [tr.] Henry, P. L. [ed. and tr.], “The Caldron of Poesy”, Studia Celtica 14–15 (1981): 114–128.
[ed.] Power, Annie [ed.], “The Caldron of Poesy”, in: Osborn Bergin, R. I. Best, Kuno Meyer, and J. G. OʼKeeffe (eds), Anecdota from Irish manuscripts, vol. 5, Halle and Dublin, 1913. 22–28.
Celtic Digital Initiative – PDF: <link> Internet Archive – Anecdota vols 1-5: <link> Internet Archive – Anecdota vols 3-5: <link>
Transcribed from TCD 1337.
Contributors
Dennis Groenewegen
Page created
November 2010, last updated: March 2024