Semantic search
t0.smw_id AS id,
t0.smw_title AS t,
t0.smw_namespace AS ns,
t0.smw_iw AS iw,
t0.smw_subobject AS so,
t0.smw_sortkey AS sortkey, t0.smw_sort
FROM
`o2a5_smw_object_ids` AS t0
INNER JOIN
(`o2a5_smw_fpt_inst` AS t2
INNER JOIN
`o2a5_smw_di_blob` AS t4 ON t2.s_id=t4.s_id) ON t0.smw_id=t2.s_id
WHERE
(t2.o_id=6697
AND (
(t4.o_hash='early Irish lyrics') AND t4.p_id=4944)
)
AND t0.smw_iw!=':smw'
AND t0.smw_iw!=':smw-delete'
AND t0.smw_iw!=':smw-redi'
ORDER BY
t0.smw_sort ASC
LIMIT
55
OFFSET
5
ID | select_type | table | type | possible_keys | key | key_len | ref | rows | filtered | Extra |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | SIMPLE | t4 | ref | s_id, p_id, s_id_2, o_hash | o_hash | 258 | const | 38 | Using index condition; Using where; Using temporary; Using filesort | |
1 | SIMPLE | t2 | ref | s_id, o_id, s_id_2, o_id_2 | s_id_2 | 9 | codecs2023.t4.s_id, const | 1 | Using index | |
1 | SIMPLE | t0 | eq_ref | PRIMARY, smw_id, smw_iw, smw_iw_2 | PRIMARY | 4 | codecs2023.t4.s_id | 1 | Using where |
Query-Depth:1
» In English: “Once I was yellow-haired” » Language(s): Late Middle Irish, Early Modern Irish » Form: verse » Stanzas: 3 st. » Categories: Early Irish poetry, Classical Irish poetry, Duanaire Finn, Finn Cycle, Text entries » Type: early Irish lyrics
» In English: “The comad of Manchán of Liath” » Ascribed author(s): Id:Manchán of Lemanaghan » Form: verse » Categories: Early Irish poetry, Text entries » Type: early Irish lyrics
» In English: “There is one” » Language(s): Late Old Irish, Early Middle Irish » Form: verse » Categories: Early Irish poetry, Finn Cycle, Text entries » Type: early Irish lyrics
» In English: “There is a blue eye” » Ascribed author(s): Id:Colum Cille » Language(s): Middle Irish » Form: verse » Categories: Early Irish poetry, Text entries » Type: early Irish lyrics
» In English: “Desolate tonight is Forad na Fían” » Language(s): Late Middle Irish » Form: verse » Categories: Early Irish poetry, Finn Cycle, Text entries » Type: early Irish lyrics
» Language(s): Early Irish » Form: verse » Categories: Early Irish poetry, Text entries » Type: early Irish lyrics
» In English: “The cry of the clear-melodious Garb” » Language(s): Late Middle Irish » Form: verse » Categories: Early Irish poetry, Text entries » Type: early Irish lyrics
Short description:
» In English: “The haven roars” » Language(s): Late Middle Irish » Form: verse » Categories: Early Irish poetry, Finn Cycle, Text entries » Type: early Irish lyrics
» In English: “May the Holy Spirit be about us” » Author(s): Id:Ua Brolcháin (Máel Ísu) » Language(s): Middle Irish » Form: verse » Stanzas: 3 st. » Categories: Early Irish poetry, Text entries » Type: early Irish lyrics
» In English: “This is why I love Derry” » Ascribed author(s): Id:Colum Cille » Language(s): Middle Irish » Form: verse » Stanzas: 1 st. » Categories: Early Irish poetry, Text entries » Type: early Irish lyrics
Short description:
» In English: “Shame to my thoughts” » Language(s): Early Middle Irish » Form: verse » Categories: Early Irish poetry, Text entries » Type: early Irish lyrics
» In English: “My hand is weary with writing” » Ascribed author(s): Id:Colum Cille » Language(s): Late Middle Irish » Form: verse » Categories: Early Irish poetry, Text entries » Type: early Irish lyrics
» In English: “Winter is cold, the wind has risen” » Language(s): Late Middle Irish » Form: verse » Categories: Early Irish poetry, Finn Cycle, Text entries » Type: early Irish lyrics
» Ascribed author(s): Id:Óengus céile Dé » Language(s): Middle Irish » Form: verse » Stanzas: 9 st. » Categories: Early Irish poetry, Text entries » Type: early Irish lyrics
Short description:
» In English: “The arrows that murder sleep” » Ascribed author(s): Id:Créide ingen Gúairi Aidni » Language(s): Old Irish » Form: verse » Stanzas: 8 st. » Categories: Early Irish poetry, Text entries » Type: early Irish lyrics
» In English: “My little oratory in Túaim Inbir” » Ascribed author(s): Id:Suibne Geilt » Language(s): Old Irish » Form: verse » Categories: Early Irish poetry, Text entries » Type: early Irish lyrics
» In English: “I am Eve great Adam's wife” » Language(s): Middle Irish » Form: verse » Categories: Early Irish poetry, Text entries » Type: early Irish lyrics
» In English: “My speech” » Ascribed author(s): Id:Ua Brolcháin (Máel Ísu) » Language(s): Late Middle Irish » Form: verse » Categories: Early Irish poetry, Text entries » Type: early Irish lyrics
» In English: “I am in great grief tonight” » Language(s): Late Middle Irish » Form: verse » Categories: Early Irish poetry, Text entries » Type: early Irish lyrics
» Author(s): Id:Áed Finn » Ascribed author(s): Id:Áed Finn » Language(s): Late Old Irish, Early Middle Irish » Form: verse » Categories: Early Irish poetry, Text entries » Type: early Irish lyrics
» In English: “I came, on my glorious adventure” » Language(s): Middle Irish » Form: verse » Categories: Early Irish poetry, Text entries » Type: early Irish lyrics
» In English: “These hands have been withered” » Ascribed author(s): Id:Oisín mac Finn » Language(s): Middle Irish » Form: verse » Stanzas: 4 st. » Categories: Early Irish poetry, Finn Cycle, Text entries » Type: early Irish lyrics
Short description:
» Language(s): Late Old Irish » Form: verse » Stanzas: 1 st. » Categories: Early Irish poetry, Text entries » Type: early Irish lyrics
» In English: “It would be pleasant o Son of my God” » Ascribed author(s): Id:Colum Cille » Language(s): Middle Irish » Form: verse » Stanzas: 9 st., 10 st. » Categories: Early Irish poetry, Text entries » Type: early Irish lyrics
Short description:
» Language(s): Early Middle Irish » Form: verse » Categories: Early Irish poetry, Text entries » Type: early Irish lyrics
» Language(s): Middle Irish » Form: verse » Categories: Early Irish poetry, Text entries » Type: early Irish lyrics
» In English: “I have news for you” » Ascribed author(s): Id:Finn mac Cumaill » Language(s): Late Old Irish, Early Middle Irish » Form: verse » Categories: Early Irish poetry, Text entries » Type: early Irish lyrics
Short description:
» In English: “Sleep is your lot, lovely Éorann” » Language(s): Late Middle Irish » Form: verse » Categories: Early Irish poetry, Text entries » Type: early Irish lyrics
» In English: “May thy holy angels tend...” » Ascribed author(s): Id:Saint Patrick » Language(s): Middle Irish » Form: verse » Categories: Early Irish poetry, Text entries » Type: early Irish lyrics
» In English: “The three best-beloved places” » Ascribed author(s): Id:Colum Cille » Language(s): Late Middle Irish » Form: verse » Stanzas: 2 st., 3 st. » Categories: Early Irish poetry, Text entries » Type: early Irish lyrics
Short description:
» Language(s): Late Middle Irish, Early Modern Irish » Form: verse » Stanzas: 3 st. » Categories: Early Irish poetry, Classical Irish poetry, Duanaire Finn, Finn Cycle, Text entries » Type: early Irish lyrics
» In English: “Give me o great God” » Language(s): Late Middle Irish » Form: verse » Categories: Early Irish poetry, Text entries » Type: early Irish lyrics, Subject:Irish prayers and hymns
» In English: “I travel in great anxiety on a Friday” » Language(s): Late Middle Irish » Form: verse » Categories: Early Irish poetry, Finn Cycle, Text entries » Type: early Irish lyrics