Currently selected criteria
Ísucán
verse
beg. Ísucán
Poem cited in the [[Commentary to Félire Óengusso |Middle Irish commentary to the Félire Óengusso]], under 15 January (St Íte's feast-day).
It é saigte gona súain
verse
8 st.
beg. It é saigte gona súain
Créide ingen Gúairi AidniCréide ingen Gúairi Aidni
Entry reserved for but not yet available from the subject index.

See more
(ascr.)
Laídshenchas Laigen
verse
A collection of verse on the kings and other notables of Leinster. It is found under the heading laídshenchas Laigen in the second volume of Rawlinson B 502.
Dinnshenchas Érenn A, Dinnshenchas Érenn C
Dinnshenchas of Laigin I
verse
beg. Rohort in rígrad 'moa ríg
Dinnshenchas of the Laigin, referring to the tale of the destruction of Dind Ríg.
Independent, Cóir anmann, Dinnshenchas Érenn A, Dinnshenchas Érenn C, Commentary on the Amra Choluim Chille, Dinnshenchas Érenn B, Lebor gabála Érenn
Dinnshenchas of Laigin II
verse
3 st.
beg. Labraid Loingsech, lór a lín
Dinnshenchas of the Laigin
Lámair lergga
verse
beg. Lámair lergga
One of the rhymeless ‘Leinster poems’
Leabhar Branach
verse
A collection of bardic poetry written for and addressed to the Ó Broin (O’Byrne) chieftains of Co. Wicklow, the main sept of Gábhail Raghnaill. According to its modern editor, Seán Mac Airt, the “Leabhar Branach, apart from its linguistic value, is important in that it affords us some insight from an Irish standpoint into the life and fortunes of a sept bordering the Pale, during an interesting if unhappy era of our history” (vii).
Leasg amleasg sind gu Áth Clíath
verse
beg. Leasg amleasg sind gu Áth Clíath
Mac Líacc [Muirchertach]
Mac Líacc ... Muirchertach
(d.. 1014 / 1016 (AU))
Middle Irish poet, who is described as 'chief poet of Ireland' (ard-ollamh Érenn) in the Annals of Ulster; becomes the subject of a body of later medieval Irish literature.

See more
(ascr.)
Dinnshenchas Érenn C, Dinnshenchas Érenn B
Dinnshenchas of Lecc Thollchinn
prose
verse
9 st.
beg. Lecc Thollchind, túachail in t-ainm
Text on the dinnshenchas of Lecc Thollchinn
Lecht Cormaic meic Culennáin
verse
56 st.;41 st.
beg. Lecht Cormaic meic Culennáin
Broccán Craibdech
Broccán Craibdech
No short description available

See more
Poem.
Dinnshenchas Érenn A, Dinnshenchas Érenn C
Dinnshenchas of Lecht hÉile
verse
prose
beg. Is eol dam-sa in dluig diatá
Dinnshenchas of Lecht hÉile
Dinnshenchas Érenn A, Dinnshenchas Érenn C
Dinnshenchas of Lége
prose
verse
19 st.
beg. Senchas Lége, láthar sain
Text on the dinnshenchas of Lége
Lia láma
verse
beg. Lia láma
One of the rhymeless ‘Leinster poems’.
Dinnshenchas Érenn C, Dinnshenchas Érenn B
Dinnshenchas of Lía Lindgadain
prose
verse
4 st.
beg. Is eól dam aní dia fil
Text on the dinnshenchas of Lía Lindgadain
Dinnshenchas Érenn A, Dinnshenchas Érenn C, Dinnshenchas Érenn B
Dinnshenchas of Lía Nothain
prose
verse
beg. Atá sund fo choirthe chrúaid
Dinnshenchas of Lía Nothain
Dinnshenchas Érenn A, Dinnshenchas Érenn C
Dinnshenchas of Liamuin
verse
prose
beg. Dindgnai Lagen, líth ngaile
Fulartach
Fulartach
An early Irish poet whose name is invoked in ascriptions of certain poems of Dinnshenchas Érenn in the Book of Leinster (Carmun, Liamuin, Slíab Bladma, perhaps Faffand and Druim nDairbrech if the abbreviation F. refers to him).

See more
(ascr.)
Dinnshenchas of Liamuin
Duanaire Finn
Lige Guill
verse
beg. Derg ruathar cloinne Morna
Línais Nia
verse
beg. Línais Nia
One of the rhymeless ‘Leinster poems’.
Dinnshenchas Érenn A, Dinnshenchas Érenn C, Dinnshenchas Érenn C supplement
Dinnshenchas of Loch mBlonac
verse
prose
beg. Turloch Silinde seo indé
Dinnshenchas for Loch mBlonac (formerly Turloch Sílinde ‘Sílenn's old home’) and Loch Cairrgin (formerly Loch Sílinde and Cúil Sílinde, Silenn's new home as well as her place of death).
Dinnshenchas Érenn C, Dinnshenchas Érenn B
Dinnshenchas of Loch Con
prose
verse
6 st.
beg. Loch Con, cía ná fitir
Dinnshenchas of Loch Con
Dinnshenchas Érenn A, Dinnshenchas Érenn C, Dinnshenchas Érenn B
Dinnshenchas of Loch nDechet
prose
verse
beg. Adfethet laech, línib slúag

Dinnshenchas of Loch nDechet (Loch Techet), usually identified as Lough Gara, versions of which occur in both prose and verse. The lake is said to derive its name from a certain Dechet, a rath-builder who was generously rewarded for his work and received the produce of Ess Ruaid (Assaroe) as his provisions. However, he ate and drank so much that he ended up going mad and drowned in the lake.

Dinnshenchas Érenn A, Dinnshenchas Érenn C
Dinnshenchas of Loch Dergderc
verse
prose
beg. In lind-se lúadim cech lá

Dinnshenchas on Loch Dergderc: how Eochaid mac Luchta, king of Munster, gave up an eye to satisfy the cruel demands of the Ulster poet Ferchertne mac Athló and washed the bleeding socket.

Dinnshenchas Érenn A, Dinnshenchas Érenn C, Dinnshenchas Érenn B
Dinnshenchas of Loch nÉrne
prose
verse
20 st.
beg. Loch nÉrne, ard a oscur
Dinnshenchas of Loch nÉrne
Filter down on the current selection
Classification

FURTHER RESULTS…