BachelorDragon.png

The bachelor programme Celtic Languages and Culture at Utrecht University is under threat.

Lige Guill (i mMaig Raigni) ‘The grave of Goll (in Mag Raigne)’
verse beg. Derg ruathar cloinne Morna

  • Late Middle Irish
  • verse
  • Duanaire Finn, Early Irish poetry, Finn Cycle
Title
Lige Guill (i mMaig Raigni)
‘The grave of Goll (in Mag Raigne)’
The version in Duanaire Finn is entitled by its editor The wild rush of the house of Morna.
First words (verse)
  • Derg ruathar cloinne Morna
Duanaire Finn version
Context(s)The (textual) context(s) to which the present text belongs or in which it is cited in part or in whole.
Manuscripts
LL version (earliest)
Duanaire Finn version
ff. 68r (middle)–70v
beg. ‘Derg rúathar cloinne Morna’
(“The red rush of Morna’s children”). It shares many stanzas with the LL version, but they are arranged in a different order.
Language
  • Late Middle Irish
  • Late Middle Irish.
Date
12th century
Form
verse (primary)

Classification

Duanaire Finn
Duanaire Finn
id. 11031

Collection of Fenian poems.

Early Irish poetryEarly Irish poetry
...

Finn Cycle
Finn Cycle
id. 578

Sources

Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.

[ed.] [tr.] Ó Murchadha, Diarmuid [ed. and tr.], Lige Guill: The grave of Goll. A Fenian poem from the Book of Leinster, Irish Texts Society, 62, London: Irish Texts Society, 2009.
LL version.
[ed.] [tr.] Murphy, Gerard [ed.], Duanaire Finn: The book of the lays of Fionn, 3 vols, vol. 2: Irish text, with translation into English, Irish Texts Society, 28, London: Irish Texts Society, 1933.
CELT – edition: <link> Internet Archive: <link>
142–153 Duanaire Finn version, poem XLVIII. Edition and translation.

Secondary sources (select)

Murphy, Gerard, Duanaire Finn: The book of the lays of Fionn, 3 vols, vol. 3: Introduction, notes, appendices and glossary, Irish Texts Society, 43, London: Irish Texts Society, 1953.
Internet Archive: <link>
109–112
Contributors
Dennis Groenewegen
Page created
April 2011, last updated: January 2024