Bibliography
Hemprich, Gisbert, Rí Érenn – ‘König von Irland’ – Fiktion und Wirklichkeit, 2 vols, Bonner Beiträge zur Keltologie, 2, Berlin: curach bhán, 2015.
- Book/Monograph
Citation details
Contributors
Work
Rí Érenn – ‘König von Irland’ – Fiktion und Wirklichkeit (2 vols)
Place
Berlin
Publisher
curach bhán
Year
2015
Series
BibTeX
Teil I: Oberherrscher und Oberherrschaft in Irland
[1] “Einleitung”
3
[2] “Terminologie”
13
[3] “Wegweiser zu den Quellen”
21
31
[4.1] “Lebar gabála und Réim rígraide”
4.1.1. Exkurs: Bezeichnungsproblematik beim Ursprungsmythos; 4.1.2. Das eigentliche Lebar gabála; 4.1.3. Réim rígraide; 4. Forschungsstand und Textausgaben; 4.1.5. Unpubliziertes Material / Desiderata; 4.1.6. Die Handschriften; 4.1.7. Die Rezensionen.
Texts: Lebor gabála Érenn
31
[4.2] “Historiographische Gedichte zum irischen Ursprungsmythos”
4.2.1. Máel Muru Othna: Can a mbunadas na nGaídel; 4.2.2. Máel Muru Othna: Fland for Érind; 4.2.3. Eochaid ua Flainn: Éitset áes écna aíbind
48
[4.3] “Metrische Fassungen der Königsfolge”
4.3.1. Metrische Réim rígraide des Flann Mainistrech; 4.3.2. Metrische Réim rígraide des Gilla Cóemáin; 4.3.3. Metrische Réim rígraide des Gilla Mo Dutu; 4.3.4. Anonymes Gedicht: A éolcha Éirend airde; 4.3.5. Gilla Ísa Mac Firbhisig: A éicsi Banba na mbend; 4.3.6. Seadhan Ó Dubhagháin: A·tá sund seanchas ríg Éireand.
Related references: Gisbert Hemprich, ‘Das Gedicht A éigsi Banba na mbend von Giolla Íosa Mac Firbhisigh (gest. 1301) und die irische Réim ríoghraidhe-Tradition’ in Kelten-Einfälle an der Donau. Akten des Vierten Symposiums deutschsprachiger Keltologinnen und Keltologen ... Linz/Donau, 17.-21. Juli 2005... (2007)
53
72
[4.5] “Auf Lebar gabála basierende Nachläufertexte”
73
78
[4.7] “Kleinere Landnahmetexte”
79
[4.8] “Texte zu den Tabus, Rechten und Pflichten der Provinzialkönige”
4.8.1. Der gessa ocus airgarta Text; 4.8.2. Lebor na cert
83
[4.9] “Annalen”
85
[4.10] “Synchronismen”
91
[4.11] “Genealogien (Überblick)”
97
[4.12] “Sammlung von Stammbäumen der ríg Érenn”
101
[4.13] “Oberherrscher nach Dynastien geordnet”
103
[4.14] “Prophezeiungen”
143
[4.15] “Acallam bec, Acallam na senórach und andere fianaigecht-Texte”
152
[4.16] “Mittelalterliche Glossare”
158
[4.17] “Banṡenchas ‘Frauengeschichte’”
159
161
[4.19] “Cóir anmann ‘Die korrekte Erklärung von Namen’”
with ‘Exkurs: Cóir anmann, Míniugud und Lebar Glinne Dá Locha’.
Texts: Cóir anmann
Manuscripts: Lebar Glinne Dá Locha
162
[4.20] “Poetologische Traktate”
170
[4.21] “Hagiographie”
4.20.1. Bethu Pátraic; 4.20.2. Betha Coluim Cille; 4.20.3. Betha Decclain; 4.20.4. Catalogus ordinum sanctorum in Hibernia.
173
[4.22] “Kolophone und Urkunden”
177
[4.23] “Todesumstände und Begräbnisorte”
179
[4.24] “Inschriften auf Stein und Metall”
188
[4.25] “Fragengedichte zur irischen Historiographie”
189
[4.26] “Kanonische Zahlen zur irischen Oberherrschaft”
192
[5] “Dossier der irischen Oberherrscher”
199
[6] “Statistische Auswertung”
451
[7] “Resümee”
457
[8] “Tabellarische Übersichten und Konkordanzen”
469
Teil II: Texte und Übersetzungen, Register
[9] “Einführung”
549
[10] “Réim rígraide in Rawl. B 512, Rawl. B 502 und im Leabhar Ua Maine”
567
[10.1] “Die Míniugud-Rezension”
10.1.1. Bisherige Ausgaben der Míniugud-Rezension; 10.1.2. Konkordanz der Mín-Ausgaben mit Macalisters Lebor gabála Érenn
567
[10.2] “Die Míniugud-Version von Rawl. B 512”
Text
Manuscripts: Oxford, Bodleian Library, MS Rawlinson B 512
574
[10.3] “Liste der christlichen ríg Érenn in Rawl. B 512”
Text, and translations of 10.2.1 and 10.3.1
Manuscripts: Oxford, Bodleian Library, MS Rawlinson B 512
608
[10.4] “Die mittelirische Übersetzung der lateinischen Einleitung von Mín”
636
[10.5] “Compert Conchobuir und das Kolophon in Rawl. B 512”
Text and translation
Texts: Compert Conchobuir
Manuscripts: Oxford, Bodleian Library, MS Rawlinson B 512
636
[10.6] “Réim rígraide in Rawl. B 502 (Míniugud-Rezension)”
Text and translation
Manuscripts: Oxford, Bodleian Library, MS Rawlinson B 502
639
[10.7] “Die christliche Réim rígraide im Leabhar Ua Maine (UM)”
Concordance with Macalister's ed.; text; and translation.
Manuscripts: Dublin, Royal Irish Academy, MS D ii 1
658
[11] “Irische Oberherrscher im genealogischen Corpus”
689
689
[11.2] “Senchas síl Érimóin in Laud Misc. 610”
Text and translation. 11.2.1. Laud Misc. 610, fol. 75va17–32; 11.2.2. Text; 11.2.3. Übersetzung; 11.2.4. Laud Misc. 610, fol. 111va1–112ra11; 11.2.5. Text; 11.2.6. Übersetzung
Texts: Senchas síl Érimóin
694
701
[11.4] “Pikten-Könige als Oberherrscher”
Text and translation
719
[11.5] “Zwei kleinere Réim rígraide-Gedichte aus Senchas síl Érimóin in Rawl. B 502”
11.5.1. Das Gedicht Cia lín don rígraid ráin ruaid; 11.5.2. Das Gedicht Sé ríg déc Éogain an:all; 11.5.3. Text; 11.5.4. Übersetzung.
722
[11.6] “Lagin-Könige in der Oberherrschaft”
732
742
[11.8] “Stammbäume irischer Oberherrscher in UM und G2”
748
[12] “Flann Mainistrechs metrische Réim rígraide”
12.1. Das Gedicht Érimón is Éber ard — die frühe Fassung in Lc
12.2. Das Gedicht Érimón is Éber ard — die späte Fassung in 23 K 32
12.3. Das Gedicht Ríg Temra dia·tesband tnú in Lc und LL
12.4. Das Gedicht Ríg Temra tóebaige iar tain in Lc und LL
763
“Literaturverzeichnis”
823
“Register”
851
web page identifiers
page name: Hemprich (Gisbert) 2015a
page url: https://codecs.vanhamel.nl/Hemprich_(Gisbert)_2015a
redirect: https://codecs.vanhamel.nl/Special:Redirect/page/28819
numerical alternative: https://codecs.vanhamel.nl/index.php?curid=28819
page ID: 28819
page ID tracker: https://codecs.vanhamel.nl/index.php?title=Show:ID&id=28819
Contributors
Dennis Groenewegen
Page created
April 2016, last updated: September 2021