Bibliography

Inscriptions: general, various

Results (299)
Repanšek, Luka, “The inscription from Chartres”, Études Celtiques 39 (2013): 181–192.
Journal volume:  Persée – Études Celtiques, vol. 39, 2013: <link>
abstract:
[FR] Luka Repanšek a travaillé à partir d’une lecture indépendante de l’inscription et propose des lectures alternatives, ainsi qu’une autre analyse des formules onomastiques. Ses conclusions rejoignent celles d’autres collègues concernant «Cornuti Toutisa » , et «u(id…) i felicx » . Duti(os) est considéré comme complément de adgarios. Contextu serait un nom de la protection. L’auteur propose aussi un essai de traduction.

[EN] Luka Repanšek has worked on the basis of an independent decypherment of the inscriptions, and he proposes alternative readings, and another analysis of the onomastic formulae ; his conclusions are similar to those of other colleagues concerning the groups «Cornuti Toutisa» , and «u(id…) i felicx» . Duti(os) is considered as a complement to adgarios. Contextu would be a noun meaning «protection» . The author also proposes a tentative translation.
de Hoz Bravo, Javier, “A Celtiberian inscription from the Rainer Daehnhardt collection and the problem of the Celtiberian genitive plural”, in: Juan Luis García Alonso (ed.), Continental Celtic word formation: the onomastic data, 197, Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, 2013. 51–62.
Spickermann, Wolfgang (ed.), Keltische Götternamen als individuelle Option? = Celtic theonyms as an individual option?: Akten des 11. Internationalen Workshops ‘Fontes Epigraphici Religionum Celticarum Antiquarum’ vom 19.–21. Mai 2011 an der Universität Erfurt, Osnabrücker Forschungen zu Altertum und Antike-Rezeption, 19, Rahden/Westfalen: Verlag Marie Leidorf GmbH, 2013.
abstract:
In 1998 a major project of the Österreichische Akademie der Wissenschaften was launched for the global collection, analysis, edition, and annotation of antique epigraphic sources on Celtic religion which forms a complement to the analysis of literary sources by G. Dobesch. Since 2000 eleven workshops have taken place, the most recent one of which investigated the motivation of devotees [demarcation against Roman cults, social links with local tradition ?, etc.]. An introduction is followed by 15 contributions on the present state of the corpus F.E.R.C.AN, individuality in Celtic divine names, Celtic and other Indo-European deities, names of humans and gods containing -smer-, divine names derived from toponyms, Gobannos and his namesakes, Celtic theonyms in antique literature and in the Portugese Lusitania, inscriptions, sanctuaries, and monumentalisation in Celtic Hispania, religion and individualisation in Southern Gaul, Baginus and related divine names from Vienne, information on the native civitas of devotees, the cult of Epona in the Central Balkans, an inscription for Mars Campester from Moesia Superior, and on the Celtic bull with triple horns.
Gavrilović, Nadežda, “Relief of Epona from Viminacium – Certain considerations about the cult of Epona in Central Balkans”, in: Wolfgang Spickermann (ed.), Keltische Götternamen als individuelle Option? = Celtic theonyms as an individual option?: Akten des 11. Internationalen Workshops ‘Fontes Epigraphici Religionum Celticarum Antiquarum’ vom 19.–21. Mai 2011 an der Universität Erfurt, 19, Rahden/Westfalen: Verlag Marie Leidorf GmbH, 2013. 253–263.
Zeidler, Jürgen, “Gobannos and his namesakes in the framework of Indo-European textual and cultural reconstruction”, in: Wolfgang Spickermann (ed.), Keltische Götternamen als individuelle Option? = Celtic theonyms as an individual option?: Akten des 11. Internationalen Workshops ‘Fontes Epigraphici Religionum Celticarum Antiquarum’ vom 19.–21. Mai 2011 an der Universität Erfurt, 19, Rahden/Westfalen: Verlag Marie Leidorf GmbH, 2013. 77–121.
Hainzmann, Manfred, “In Erwartung des CORPUS-F.E.R.C.AN. Ein Lagebericht”, in: Wolfgang Spickermann (ed.), Keltische Götternamen als individuelle Option? = Celtic theonyms as an individual option?: Akten des 11. Internationalen Workshops ‘Fontes Epigraphici Religionum Celticarum Antiquarum’ vom 19.–21. Mai 2011 an der Universität Erfurt, 19, Rahden/Westfalen: Verlag Marie Leidorf GmbH, 2013. 6–24.
Häussler, Ralph, “Religion and individualisation in Southern Gaul”, in: Wolfgang Spickermann (ed.), Keltische Götternamen als individuelle Option? = Celtic theonyms as an individual option?: Akten des 11. Internationalen Workshops ‘Fontes Epigraphici Religionum Celticarum Antiquarum’ vom 19.–21. Mai 2011 an der Universität Erfurt, 19, Rahden/Westfalen: Verlag Marie Leidorf GmbH, 2013. 185–211.
Hofeneder, Andreas, “Überlegungen zu den keltischen Götternamen bei griechischen und römischen Schriftstellern”, in: Wolfgang Spickermann (ed.), Keltische Götternamen als individuelle Option? = Celtic theonyms as an individual option?: Akten des 11. Internationalen Workshops ‘Fontes Epigraphici Religionum Celticarum Antiquarum’ vom 19.–21. Mai 2011 an der Universität Erfurt, 19, Rahden/Westfalen: Verlag Marie Leidorf GmbH, 2013. 123–154.
de Bernardo Stempel, Patrizia, “Individuality in Celtic divine names: theonyms, epithets and theonymic formulae”, in: Wolfgang Spickermann (ed.), Keltische Götternamen als individuelle Option? = Celtic theonyms as an individual option?: Akten des 11. Internationalen Workshops ‘Fontes Epigraphici Religionum Celticarum Antiquarum’ vom 19.–21. Mai 2011 an der Universität Erfurt, 19, Rahden/Westfalen: Verlag Marie Leidorf GmbH, 2013. 25–37.
Geiser, Anne, Julia Genechesi, and Nicola Scoccimaro, “Monnaie et écriture au second âge du fer autour de l’arc alpin. Une nouvelle approche des statères épigraphes attribués naguère aux Salasses”, Études Celtiques 38 (2012): 77–129.
Journal volume:  Persée – Études Celtiques, vol. 38, 2012: <link>
abstract:
[FR] Cette étude débute par un corpus critique des statères d’or attribués naguère aux Salasses du val d’Aoste. Associés aux drachmes padanes et à celles de la vallée du Rhône qui font également l’objet d’une description exhaustive, ces monnaies liées par l’alphabet de Lugano forment un ensemble localisé autour de l’arc alpin au moins dès le milieu du IIe siècle av. n. è. L’étude de ces objets repose désormais sur des bases solides. À la lumière de ces données, une mise à jour s’imposait donc dans la définition et l’explication de la transmission de l’alphabet de Lugano. Bien que ces témoignages, essentiellement livrés par des légendes monétaires, soient ténus, ils peuvent être considérés comme l’émergence d’une culture épigraphique au-delà des Alpes nord-occidentales. En pleine conquête romaine, l’écriture contribue ainsi au jeu complexe des évocations et probablement de la propagande politique.

[EN] Coinage and writing in the second iron age around the Alpine arc : a new approach of the epigraphic staters formerly attributed to the Salasses.
This study includes the corpus of the epigraphic gold staters previously attributed to the Salassi who resided in “ Valle d’Aosta”. The alphabet of Lugano connects these coins with descripted drachmas of the Po Valley and other of the Rhone Valley. These currencies form a group which can be situated around the Alpine arc at least from the middle of the second century BC. The description of these objects is presently well-founded. In the light of this improvement, an update was required in defining and explaining the transmission of the alphabet of Lugano. This evidence is mainly delivered by inscriptions on coins which could be slight. It can however be considered as the emergence of an epigraphic culture beyond the north-western Alps. During the Roman Conquest, these inscriptions thus contribute into the complex interplay of political outline, probably of propaganda too.
Ligt, Luuk de, “The tile from Mendolito and the ‘Porta Urbica’ inscription: further evidence for Celtic speakers in Sicily?”, La Parola del Passato 67 (2012): 121–133.
Toorians, Lauran, “Wat leren de twee monumentale inscripties uit Ruimel ons over taal?”, in: Martijn Bink (ed.), Halder, hart van Romeins Brabant? 50 jaar archeologie in Halder: bijdragen aan het symposium, gehouden te Sint-Michielsgestel op 28 oktober 2011, Sint-Michielsgestel: Oudheidkundig Museum Sint-Michielsgestel, 2012. 69–80.
Luján, Eugenio R., and Juan Luis García Alonso (eds), A Greek man in the Iberian street: papers in linguistics and epigraphy in honour of Javier de Hoz, Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft, 140, Innsbruck: Institut für Sprachen und Literaturen der Universität Innsbruck, 2011.
Koch, John T., Tartessian 2. The inscription of Mesas do Castelinho — ro and the verbal complex — Preliminaries to historical phonology, Celtic Studies Publications, Celtic Studies Publications, 2011.
Hesperia: banco de datos de lenguas paleohispánicas, Online: Departamento de Filología Griega y Lingüística Indoeuropea, Universidad Complutense de Madrid, 2010–present. URL: <http://hesperia.ucm.es>
Stifter, David, “Neue Inschriften in norditalischer Schrift aus Österreich”, Die Sprache 48 (2009, 2010): 233–240.
de Bernardo Stempel, Patrizia, “Celtic taboo-theonyms, Gobanos / Gobannos in Alesia and the epigraphical attestations of Aisos / Esus”, in: Gaël Hily, Patrice Lajoye, and Joël Hascoët (eds), Deuogdonion: mélanges offerts en l’honneur du professeur Claude Sterckx, 2, Rennes: Tir, 2010. 105–132.
Knight, Jeremy K., “An inscription from Bavai and the fifth-century Christian epigraphy of Britain”, Britannia 41 (2010): 283–292.
abstract:
The consular dated memorial of a military accountant (scrinarius) of A.D. 404 with a chi-rho monogram from Bavai (France, Nord), previously thought to be a forgery, is reconsidered. Geographically close to Britain and well-dated, it is relevant to the origins of post-Roman Insular epigraphy and to the possibility of recognising specifically Christian tombstones in Roman Britain. The Insular series derives from a late antique tradition introduced to Britain via the Christian Church at an uncertain date. There is little sign of continuity with claimed Romano-British Christian tombstones, but an early phase of the Insular series can be recognised. Literacy and perhaps the ‘epigraphic habit’ survived in other media.
Stifter, David, Martin Braun, Michela Vignoli, Anna Adaktylos, Chiara Dezi, Eva Lettner, Corinna Salomon, Corinna Scheungraber, and Marcel Schwarz, Lexicon Leponticum: an interactive online etymological dictionary of Lepontic, Online, 2009–present. URL: <http://www.univie.ac.at/lexlep/wiki/Main_Page>
abstract:
Lexicon Leponticum (LexLep) is a web-based, interactive platform based on the MediaWiki open source application. The aim of LexLep is to set up an interactive online etymological dictionary of the Lepontic and Cisalpine Gaulish language that is freely accessible for all users. In addition to information about linguistic and etymological features of the Lepontic language, it includes substantial data about the epigraphic, archaeological and historical context of the inscriptions as well.
Raybould, Marilynne E., and Patrick Sims-Williams, Introduction and supplement to the Corpus of Latin inscriptions, Aberystwyth: CMCS Publications, 2009. viii + 344 pp + 16 maps.
abstract:
In this second volume Raybould and Sims-Williams complete their Corpus of Latin inscriptions of the Roman Empire containing Celtic personal names with a final collection of texts and translations. They also list and analyse the Celtic names found in both volumes and map their geographical spread, from the Atlantic to the Black Sea.

The illustration on the front cover shows part of a second-century tombstone in the museum at Mannersdorf am Leithagebirge, Austria (no. PAN 113 in this Supplement). Nertomarus and his wife Toutomara erected it to commemorate themselves. His name Nertomarus is from Celtic nerto- 'strength' and maros 'great' (compare medieval Irish nertmar and Welsh nerthfawr 'strong'), while Touto- mara combines touto- 'people, land' (Irish tuath, Welsh tud) with the feminine mara 'great'.
Bowman, Alan K., R. S. O. Tomlin, and Klaas A. Worp, “Emptio bovis Frisica: the ‘Frisian ox sale’ reconsidered”, The Journal of Roman Studies 99 (2009): 156–170.
Offers a new tentative transcription, interpretation and discussion of the Roman stylus tablet discovered in 1914 near Groot Tolsum (Frisia) and here dated to AD 29. Celtic/Gaulish origin or provenance is suggested for Carus, apparently the name of Iulia Secunda's slave (noting that “there are also compounds such as Andecarus”, p. 162) and Caturix (whose reading is said to be “secure”, p. 165), the name of one of the witnesses on the reverse side and a slave of the same person. Celtic analogies are considered for giricaemium (reading not secure) and Bonumutus.
Blom, Alderik H., “The inscription of Rom (Deux-Sèvres)”, Studia Celtica 43 (2009): 53–71.
Hitz, Hans-Rudolf, “Altkeltische Wörter: umai für ‚Kupfer‘ und chalku für ‚Kupfererz‘ in einer Inschrift von Glozel (Frankreich)”, Historische Sprachforschung 122 (2009): 248–253.
It Beaken 71:3–4 — Het geheim van Tolsum. Een herinterpretatie van een Romeins schrijfplankje (2009), Fryske Akademy.
Worp, Klaas A., “Van Tolsum naar Oxford en vice versa: kort verslag van de aanleiding van het nieuwe onderzoek van de Tabula Tolsummiana”, It Beaken 71 (2009): 199–210.
Schulze-Thulin, Britta, “Notes on the runic inscriptions in Wales”, in: Gisbert Hemprich (ed.), Festgabe für Hildegard L. C. Tristram: überreicht von Studenten, Kollegen und Freunden des ehemaligen Faches Keltologie der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg, 1, Berlin: Curach Bhán, 2009. 105–108.
Edwards, Nancy, “Rethinking the Pillar of Eliseg”, The Antiquaries Journal 89 (September, 2009): 143–177.
abstract:
The Pillar of Eliseg, originally an ambitious round-shafted cross, stands on a barrow near the Cistercian abbey of Valle Crucis. It was carved with a lengthy inscription, now illegible, but transcribed in 1696 by Edward Lhuyd. Two copies have survived, enabling a reconsideration of the significance of the inscription. This article reassesses the history of the monument, its archaeological context, form and function. The inscription shows that the cross was erected by Concenn, ruler of Powys (d ad 854), to honour his great-grandfather, Eliseg, who had expelled the Anglo-Saxons from this part of Powys. The inscription also links the rulers of Powys with the Roman usurper Magnus Maximus and the sub-Roman ruler Guarthigirn. It is argued that the inscription was intended to be read out loud and that the monument was an important piece of public propaganda erected at a time when the kingdom of Powys was severely under threat.
Bowman, A. K., and R. S. O. Tomlin, “The ‘Frisian ox sale’: a writing-tablet from Tolsum”, It Beaken 71 (2009): 211–236.
Ligt, Luuk de, “Some unsolved problems in the funerary inscription from Novilara”, Ollodagos: actes de la Société Belge d'Études Celtiques 23 (2009): 269–280.
King, Heather A., “An ogham-inscribed antler handle from Clonmacnoise”, Peritia 20 (2008): 315–322.
Mees, Bernard, “Early Celtic metre at Vergiate and Prestino”, Historische Sprachforschung 121 (2008): 188–208.
Eogan, George, and Fionnbarr Moore, “A fragment of an Iron-Age quern and an ogham stone”, Peritia 20 (2008): 297–314.
Mees, Bernard, “The women of Larzac”, Keltische Forschungen 3 (2008): 169–188.
Isaac, Graham R., “Two notes on the ‘great’ Celtiberian inscription of Peñalba de Villastar”, Studia Celtica 42 (2008): 160–166.
Howlett, David, “Insular inscriptions and the problem of coincidence: a reply”, Cambrian Medieval Celtic Studies 56 (Winter, 2008): 75–96.
Knight, Jeremy K., “The historical and archaeological contexts”, in: Mark Redknap, and John M. Lewis, A corpus of early medieval inscribed stones and stone sculpture in Wales, vol. 1: South-East Wales and the English border, Cardiff: University of Wales Press, 2007. 131–138.
Horák, Jana, “Sources and selection of stone”, in: Mark Redknap, and John M. Lewis, A corpus of early medieval inscribed stones and stone sculpture in Wales, vol. 1: South-East Wales and the English border, Cardiff: University of Wales Press, 2007. 47–58.
Sims-Williams, Patrick, “The ERCAGNI inscription from Arfryn, Anglesey”, in: Patrick Sims-Williams (ed.), Studies on Celtic languages before the year 1000, Aberystwyth: CMCS Publications, 2007. 73–78.
Edwards, Nancy, A corpus of early medieval inscribed stones and stone sculpture in Wales, vol. 2: South-West Wales, Cardiff: University of Wales Press, 2007.
Sims-Williams, Patrick, “The Celtic language of the inscriptions and their chronology”, in: Mark Redknap, and John M. Lewis, A corpus of early medieval inscribed stones and stone sculpture in Wales, vol. 1: South-East Wales and the English border, Cardiff: University of Wales Press, 2007. 69–75.
Sims-Williams, Patrick, “Some problems in deciphering the early Irish Ogam alphabet”, in: Patrick Sims-Williams (ed.), Studies on Celtic languages before the year 1000, Aberystwyth: CMCS Publications, 2007. 79–120.
Delamarre, Xavier, Noms de personnes celtiques dans l’épigraphie classique. Nomina Celtica antiqua selecta inscriptionum, Paris: Errance, 2007.
Raybould, Marilynne E., and Patrick Sims-Williams, A corpus of Latin inscriptions of the Roman Empire containing Celtic personal names, Aberystwyth: CMCS Publications, 2007.
Sims-Williams, Patrick, “The five languages of Wales in the pre-Norman inscriptions”, in: Patrick Sims-Williams (ed.), Studies on Celtic languages before the year 1000, Aberystwyth: CMCS Publications, 2007. 179–214.
Forsyth, Katherine, “An Ogham-inscribed plaque from Bornais, South Uist”, in: Beverley Ballin Smith, Simon Taylor, and Gareth Williams (eds), West over sea: studies in Scandinavian sea-borne expansion and settlement before 1300: a Festschrift in honour of Dr. Barbara E. Crawford, 31, Leiden: Brill, 2007. 461–477.
Redknap, Mark, and John M. Lewis, A corpus of early medieval inscribed stones and stone sculpture in Wales, vol. 1: South-East Wales and the English border, Cardiff: University of Wales Press, 2007.
Swift, Catherine, “Welsh ogams from an Irish perspective”, in: Karen Jankulak, and Jonathan M. Wooding (eds), Ireland and Wales in the Middle Ages, Dublin: Four Courts Press, 2007. 62–79.
Ligt, Luuk de, “The inscription from Centuripe: language, meaning and historical background”, Glotta: Zeitschrift für griechische und lateinische Sprache 83 (2007): 30–42.
Investigates the inscription on the Centuripe vase (askos) and suggests that its language (Siculian) may be Celtic.
Charles-Edwards, Gifford, “The palaeography of the inscriptions”, in: Mark Redknap, and John M. Lewis, A corpus of early medieval inscribed stones and stone sculpture in Wales, vol. 1: South-East Wales and the English border, Cardiff: University of Wales Press, 2007. 77–87.
Raybould, Marilynne E., and Patrick Sims-Williams, The geography of Celtic personal names in the Latin inscriptions of the Roman Empire, Aberystwyth: CMCS Publications, 2007.