Currently selected criteria
Adnotationes super Lucanum
prose

Medieval Latin commentary to Lucan’s poem De bello civili (al. Pharsalia). It is closely related to another commentary, the Commenta Bernensia in Lucanum, with which it is associated in Bern MS 370. The nature of this relationship remains unclear as does the degree to which they might preserve a core of late-antique exegetical material.

Brevis expositio Vergilii Georgicorum
prose
Latin commentary on Virgil’s Georgics, books I and II. The extant texts are comparable to parts of the so-called Scholia Bernensia and are thought to represent an early medieval recension of material that may have originated in late antiquity. The presence of two Old Irish glosses has been taken to speak in favour of Irish involvement in the compilation of this recension. This notion has been reinforced by more intricate arguments based on textual relationships with the Scholia and another Virgilian commentary, which precedes the Expositio in three out of four manuscripts.
Chronica sancti Hieronymi
prose
Pseudo-Jerome [author of Chronica sancti Hieronymi]Pseudo-Jerome ... author of Chronica sancti Hieronymi
Entry reserved for but not yet available from the subject index.

See more
Jerome
Jerome
(c.340s–420 (Prosper))
Church father, born in Dalmatia, and biblical scholar who translated the greater part of the Bible into Latin and whose labours led to the Vulgate version.

See more
(ascr.)

An eighth-century Latin Genesis commentary commonly ascribed to Jerome, which offers a guide to the history of creation and according to Charles Munier, served as a catechism.

Commenta Bernensia in Lucanum
prose

Medieval Latin commentary on Lucan’s poem De bello civili (al. Pharsalia) as preserved in manuscripts now in Bern (MSS 370 and 45). It is closely related to the Adnotationes super Lucanum, with which it is associated in MS 370. It is a matter of some debate to what extent the Commenta and Adnotationes might have been based on late antique material.

Commentarius in Evangelium secundum Marcum (Pseudo-Jerome)
prose
Pseudo-Jerome [commentator on Mark]Pseudo-Jerome ... commentator on Mark
Entry reserved for but not yet available from the subject index.

See more
Jerome
Jerome
(c.340s–420 (Prosper))
Church father, born in Dalmatia, and biblical scholar who translated the greater part of the Bible into Latin and whose labours led to the Vulgate version.

See more
(ascr.)
Latin commentary on the Gospel of Mark, sometimes attributed to Jerome but written by an unidentified scholar in the early medieval period. It has been dated to the seventh century, which would make it the earliest such commentary to survive, preceding that by Bede in the following century. The text is found in a number of manuscripts with Irish associations. Bischoff even suggested that the author may have been Irish, but this view has been contested or treated as unproven.
Commentarius in Matheum (Frigulus)
prose
FrigulusFrigulus
Entry reserved for but not yet available from the subject index.

See more
(ascr.)

An early medieval, perhaps 8th-century Latin commentary on the Gospel of Matthew, attributed to an exegete who in modern scholarship is usually identified by the name Frigulus. 

Commentary on the Amra Choluim Chille
prose
Middle Irish commentary in the form of scholia accompanying copies of the Amra Choluim Chille.
Commentary to Félire Óengusso
prose
prosimetrum
The Middle Irish commentary which accompanies manuscript texts of the Félire Óengusso.
Eclogae tractatorum in psalterium
prose
A commentary on the Psalms believed to be a text of Irish provenance.
Explanationes in Bucolica Vergilii (Philargyrius)
prose
Philargyrius
Philargyrius
(s. v)
Late-antique author of Virgilian commentaries, on the Eclogues and probably the Georgics, that are now preserved in medieval recensions.

See more
Latin commentary on Virgil’s Eclogae, al. Bucolica, attributed to one Iunius Philargyrius and dedicated to Valentinianus, possibly referring to Valentinian III (r. 425-455). Its transmission owes something to Irish scholarly interest of the seventh or eighth century. Two recensions (explanationes or expositiones) of the text are preserved, Explanatio I and the shorter Explanatio II (or Brevis expositio), which include Old Irish glosses, accounts of the life of Virgil and other material not originally part of the commentary. Recension I may have been compiled or at least written down by one Fatosus, if that much can be inferred from its colophon.
Glossa in Psalmos
form undefined
In Donati artem maiorem (lost Irish commentary)
prose

The hypothetical Irish commentary on Donatus’ Ars maior which according to Louis Holtz, underlies three extant Hiberno-Latin commentaries produced on the continent in the ninth century: those by Sedulius Scottus and Muiredach and the anonymous Ars Laureshamensis. The suggested scenario is that the work originated at home in Ireland and was brought to the continent by Irish peregrini.

In Donati artem maiorem (Muiredach)
prose
Muiredach of Auxerre and Metz
Muiredach of Auxerre and Metz
(fl. 9th century)
also known from Latin sources as Murethach or Muridac; Irish grammarian and author of a commentary on Donatus’s Ars maior.

See more

Commentary on Donatus, Ars maior, written c.840 by Muiredach (Muridac).

Lambeth commentary on the Sermon on the Mount
prose
A bilingual Irish-Latin commentary on the Sermon on the Mount according to Matthew (Mt 5-7).
Milan commentary
form undefined
Reference bible
prose
An extensive Latin compendium of exegetical commentary on every book of the Bible. It has been dated to the eighth century and is commonly thought to be Irish in origin or Irish-influenced at the least.
Reichenau commentary on the Catholic Epistles
prose
Latin commentary on the Catholic Epistles by an anonymous but probably Irish author.
Scholia Bernensia in Vergilii Bucolica et Georgica
prose
Latin commentary on Virgil’s Eclogues (al. Bucolics) and Georgics. It is regarded as a representative of the so-called Servius auctus or Servius Danielis (DS), an expansion and reworking of Servius’ commentaries along with other material incorporated into the text. The extant manuscript versions, different though each of them may be, represent an early medieval recension of material which probably originated in late antiquity and which may have been written by the commentator Philagyrius.