BachelorDragon.png

The bachelor programme Celtic Languages and Culture at Utrecht University is under threat.

Bibliography

Finn Cycle

Results (467)
Bleier, Roman [proj. dir.], St Patrick's epistles: transcriptions of the seven medieval manuscript witnesses, Online: Karl-Franzens-Universität Graz, ?–present. URL: <https://gams.uni-graz.at/context:epistles>
Tobar an dualchais = Kist o riches, Online: University of Edinburgh, ?–present. URL: <http://tobarandualchais.com>
abstract:

Tobar an Dualchais/Kist o Riches is a collaborative project which has been set up to preserve, digitise, catalogue and make available online several thousand hours of Gaelic and Scots recordings. This website contains a wealth of material such as folklore, songs, music, history, poetry, traditions, stories and other information. The material has been collected from all over Scotland and beyond from the 1930s onwards.

The recordings come from the School of Scottish Studies (University of Edinburgh), BBC Scotland and the National Trust for Scotland's Canna Collection.

Please note that not all material from the School of Scottish Studies Archives is available on the website.

Examples from these collections include

  • Stories recorded by John Lorne Campbell on wax cylinders in 1937
  • Folklore collected all over Scotland by Calum Maclean in the 19
  • 50s Scots songs recorded by Hamish Henderson from travelling people in the 1960s
  •  Conversations recorded on Radio nan Gàidheal
Please note that the sound quality is variable on of some of the recordings due to the sound recording equipment available at the time. The project will ensure that Scotland's rich oral heritage is safeguarded and made widely available for educational and personal use for future generations.

Currie, Jacob, T. M. Charles-Edwards, and Paul Russell, Gerald of Wales. De gestis Giraldi: On the deeds of Gerald, Oxford Medieval Texts, Oxford: Oxford University Press, 2024.
abstract:

De gestis Giraldi is a narrative of the deeds of Gerald of Wales (c. 1146-1223), written in the third person but actually by Gerald himself, and framed as the biography of a bishop although Gerald never became a bishop. Gerald was born in south-west Wales of mixed Norman and Welsh descent and educated at Gloucester and in Paris. He worked for Henry II and Richard I, by whom he was valued as an intermediary between the king and Gerald's relations, who included the leading Welsh king, Rhys ap Gruffudd, and many of the first English settlers in Ireland. When elected bishop of St Davids, Gerald was sent by his fellow-canons to Rome to secure his own consecration and metropolitan status for St Davids; ultimately, both cases failed, defeated by the combined power and resources of the English state and church. Near the beginning of this final part, the single MS breaks off, but the chapter-headings show that much of the substance is preserved in another work by Gerald. His career spanned Wales, Ireland, and England, Paris and Rome, and De gestis Giraldi offers a vivid and personal view of them all.


This volume has been prepared from a critical study of the extant manuscript, and features an accompanying English translation. The edition supports the translation and text with an authoritative introduction, extensive historical notes, and critical study of the work.

Fionn folklore database, Online: Government of Ireland, Harvard University, 2023–present. URL: <https://fionnfolklore.org>
abstract:
The Fionn Folklore Database was created to help researchers, singers, storytellers, school pupils, and others discover and navigate the vast corpus of orally collected folklore about these much-loved heroes. The approximately 3,500 stories and songs documented here in four languages—Irish, Scottish Gaelic, Manx, and English—represent the most modern aspect of a continuously renewing oral tradition that developed alongside, and in regular interaction with, medieval and early modern Fenian literature. Collected between the eighteenth and twenty-first centuries, and immensely popular across Ireland, Gaelic Scotland, the Isle of Man, and diasporic communities in North America and elsewhere, folklore about Fionn and the Fianna has historically occupied a place of prestige within Gaelic culture that can scarcely be overstated. Indeed, it is one of the most important reservoirs of intangible Gaelic cultural heritage in existence.The database not only unites disparate records in archival collections across Ireland, Scotland, England, the Isle of Man, Canada, and the United States, it also provides the first comprehensive classification system for Fenian folklore. For each Story/Song Type we give a general plot summary and a comprehensive list of all versions known to us, whether published or held in institutional archives, and we link to digitised manuscripts and recordings available in external collections. You can also explore information about the people (‘interviewees’) from whom the folklore was collected, their sources, and the collectors. Our map feature lets you see the distribution and density of collected material geographically.
Dawson, Elizabeth, Lives and afterlives the Hiberno-Latin Patrician tradition, 650–1100, Turnhout: Brepols, 2023.

Contents: Acknowledgements -- List of abbreviations -- Preface -- Chapter 1. Beginnings -- Chapter 2. Tírechán -- Chapter 3. Muirchú -- Chapter 4. Beyond the seventh century -- Chapter 5. Expanding the tradition: Vita secunda, Vita tertia & Vita quarta -- Epilogue -- Appendix -- Bibliography -- Index.

abstract:
Saint Patrick is a central figure in the medieval Irish Church. As the converter saint he was a central anchor through which Irish people came to understand their complicated religious past as well as their new place in the wider Christian world. This study considers some of the earliest and most influential writings focused on Saint Patrick, and asks how successive generations forged, sustained and redirected aspects of the saint’s persona in order to suit their specific religious and political needs. In this book Elizabeth Dawson, for the first time, treats the Hiberno-Latin vitae of Patrick as a body of connected texts. Seminal questions about the corpus are addressed, such as who wrote the Lives and why? What do the works tell us about the communities that venerated and celebrated the saint? And what impact did these Lives have on the success and endurance of the saint’s cult? Challenging the perception that Patrick’s legend was created and sustained almost exclusively by the monastic community at Armagh, she demonstrates that the Patrick who emerges from the Lives is a varied and malleable saint with whom multiple communities engaged.
Vries, Ranke de, “Medieval medicine and the healing of Caílte in Acallam na senórach”, North American Journal of Celtic Studies 5:1 (Spring, 2021): 49–82.
abstract:

This article examines the healing of Caílte in the late twelfth- or early thirteenth-century text Acallam na senórach from a medieval medical perspective. According to the text, Caílte suffers from long-lasting injuries, particularly from mobility issues caused by a poisoned spear. The healing itself, performed mainly by Bé Binn, a female member of the Túatha Dé Danann, takes place in three stages: (1) healing through vomiting; (2) curing Caílte's head afflictions with a head rinse; and (3) extracting the poison and other gore from his legs. After this, as a parting gift, Bé Binn provides Caílte with a potion that restores his memory. This article argues that the healing sequence shows familiarity with medieval medical practice derived from European and Arabic medical sources up to two centuries before the appearance of the earliest medical manuscripts.

Eska, Charlene M., “One thing leads to another: an Old Irish dialogue between Cormac and Coirpre on the legal consequences of seduction”, North American Journal of Celtic Studies 5 (2021): 242–250.
abstract:

This article provides a critical edition and translation of a dialogue between the mythical king, Cormac, and his son, Coirpre. In the first part, Coirpre confesses to raping a woman. Cormac asks why he did such a thing, and Coirpre’s excuses for his actions follow in a series of repetitive questions and answers. The second part of the dialogue is ascribed entirely to Cormac and forms his ‘instructions’ to his son. They describe the steps from flirtation to kissing to seduction to conception without resorting to violence. Cormac’s ‘instructions’ also touch upon the real legal consequences of begetting a child, whether by rape or consent.

Clarke, Michael, “The choice of Cú Chulainn and the choice of Achilles: intertextuality and the manuscripts”, North American Journal of Celtic Studies 5:1 (Spring, 2021): 1–29.
abstract:

It is a familiar cliché, even a trope, to characterise Cú Chulainn as 'the Irish Achilles' and to exemplify this by citing the shared motif of the hero choosing an early death and eternal fame in preference to a long inglorious life. Building on Brent Miles' insight that knowledge of the 'choice of Achilles' story could have come to the Irish literati through the commentary on Vergil known as Servius Auctus, this article aims to reconstruct the reading strategies that might have been applied to this text in the period when Táin bó Cúailnge was taking shape. The argument is pursued by examining two manuscripts of Servius Auctus (MSS Bern, Burgerbibliothek 167 & 172), of which other sections preserve direct evidence for Irish engagement with Virgilian poetry in the form of marginalia focussed on the word picti in connexion with the British race known as the Picts. The picti material provides the model for a hypothetical reconstruction of how the literati might have interpreted and re-contextualised the Achilles material in these or similar annotated manuscripts of Vergil. This encourages a revised assessment of how and why the makers of the Táin may have been engaging creatively with the perceived parallelism between Cú Chulainn and Achilles.

Ostrander, C. C., “Character identity and the political motivation behind the composition of Orgguin trí mac Diarmata meic Cerbaill”, North American Journal of Celtic Studies 5:1 (Spring, 2021): 97–111.
abstract:

The ninth-century Irish tale Orgguin trí mac Diarmata meic Cerbaill is something of an outlier, both in terms of the Leinster Cycle, in which it is explicitly included by Rawlinson B 502, and, especially, in terms of the corpus of the tale's featured Uí Néill king, Diarmait mac Cerbaill. So at odds is this tale with elements of the identity established for Diarmait by the rest of his corpus that it appears that he is being used in the text anachronistically and as a proxy. Indeed, certain details in the tale, particularly the names of the titular three sons and the place of the tale's climax, Lagore Crannóg, indicate that the Uí Néill king in the tale would have been better identified as Áed Sláine. However, while Áed is the best match, this reading, too, presents challenges, and it is clear that Orgguin trí mac was not written to describe true events of the sixth or seventh century, but rather to use representatives from the past to comment upon the historical reality contemporary with the tale's composition. Examination of the characters, peoples, and place-names within the tale, as compared to relevant historical figures and events as described in the annals, reveal close ties between the details of the tale and the reality of the ninth century. Specifically, these details combine to provide compelling evidence that Orgguin trí mac Diarmata meic Cerbaill was written ca. 867–868 to explain and justify an alliance between the Laigin and Síl nÁedo Sláine.

Murray, Kevin, The early Fenian corpus, Cork Studies in Celtic Literatures, 5, Cork: CSCL, 2021.
abstract:

The Early Fenian Cycle is concerned with texts primarily written before the end of the Middle Irish period (up to 1200) which deal with Finn mac Cumaill and his fían (‘warrior band’), his son Oisín, his grandson Oscar, and with other fíana and their leaders. This work provides a catalogue of early constituent texts pertaining to this Cycle, with a focus on their dates of composition, on the manuscripts in which they are found and on the editions and translations currently available.

Charles-Edwards, Thomas, “Early Irish law, St Patrick, and the date of the Senchas Már”, Ériu 71 (2021): 19–59.
abstract:

Liam Breatnach’s Quiggin Lecture, The Early Irish law text Senchas Már and the question of its date, proposed that the Senchas Már was written in a single effort mounted by the church of Armagh within the date range c. 660 × c. 680. This revised and expanded version of a lecture given in 2017 accepts that there was a link between Armagh and the Senchas Már, sets the latter in the context of the written laws of Western Europe, 400–800, and investigates how the Senchas Már might have fitted into the sequence of seventh-century texts pertaining to Patrick. It also tackles two related issues: the relationship between evolving ideas of Irish nationality, the Patrician legend and the Senchas Már, and how one might bridge the gap between the Patrick of the saint’s own writings and conceptions of Patrick current in the seventh century.

Smith, Joshua Byron, and Georgia Henley (eds), A companion to Geoffrey of Monmouth, Brill's Companions to European History, 22, Leiden, Boston: Brill, 2020. URL: <https://doi.org/10.1163/9789004410398>
OʼDonnell, Thomas C., Fosterage in medieval Ireland: an emotional history, The Early Medieval North Atlantic, 9, Amsterdam: Amsterdam University Press, 2020.
abstract:
Fosterage was a central feature of medieval Irish society, yet the widespread practice of sending children to another family to be cared for until they reached adulthood is a surprisingly neglected topic. Where it has been discussed, fosterage is usually conceptualised and treated as a purely legal institution. This work seeks to outline the emotional impact of growing up within another family. What emerges is a complex picture of deeply felt emotional ties binding the foster family together. These emotions are unique to the social practice of fosterage, and we see the language and feelings originating within the foster family being used to describe other relationships such as those in the monastery or between humans and animals. This book argues that the more we understand how people felt in fosterage, the more we understand medieval Ireland.
Pettit, Edward, “Corieltauvian ‘boar horse’ coin iconography as a precursor of medieval Celtic boar myths”, Studia Hibernica 46 (2020): 27–39.
abstract:

This article suggests that an iconographic design found on early instances of a series of Iron Age British coins may foreshadow medieval Celtic myths about fantastic boar. Parallels are drawn with traditions about Balar’s boar, Cú Chulainn and Formáel’s boar, and with the Welsh episode of Menw and Twrch Trwyth.

Levin, Feliks, “Representation of the tales of the Ulster cycle in Foras feasa ar Éirinn: organisation of discourse and contexts”, Studia Hibernica 46 (2020): 1–25.
abstract:

This article examines the patterns of history-writing in Geoffrey Keating’s retellings of the tales from the Ulster cycle in Foras Feasa ar Éirinn. The study illustrates how Keating’s familiarity with Irish medieval sources, his clerical education, which placed considerable emphasis on rhetoric, and his awareness of the English and continental traditions of history-writing, influenced the composition of the fragment of Foras Feasa ar Éirinn dedicated to the tales from the Ulster cycle. The author shows that in this fragment Keating tended to apply native narrative strategies more. As regards authorial intentions, Keating used the selected tales from the Ulster cycle as exempla of sin and its drastic consequences, which may explain his particular interest in the death tales.

Borsje, Jacqueline, “Random thoughts about restless women”, in: Elena A. Parina, Victor V. Bayda, and Andrej V. Sideltsev (eds), Слово, знание и учение / Focal, fios agus foghlaim: Сборник статей в честь юбилея Татьяны Андреевны Михайловой [Festschrift in honour of Tatyana A. Mikhailova], Moscow: Maks Press, 2020. 31–35.
abstract:

This contribution concerns gruesome tales of cruelty and the intersection of fact and fiction. The case study is the image of some dangerous mythological women: Lilith, Lamia, Alecto, and the Morrígain. Late-antique and early-medieval authors have clustered (some of) them by identifying them with each other. This contribution tries to explain the etymological association of Furies in general or Alecto in particular as being ‘unstoppable/incessant’ within a narrative context. While the characteristic of ‘unstoppable’ appeared to make sense for Lilith/Lamia/Alecto, the Morrígain suddenly seemed to fall outside the equation. She is not a strangler of babies and we have no textual witnesses of her lacerating a male partner after sex. In order to understand Eriugena’s equation of the Morrígain with Lilith/Lamia, we need to read the whole chapter of the Book of Isaiah to which he added his glosses. This contribution ends with the intersection of human and superhuman when discussing the fifth/sixth-century rule to exclude from the Christian community those who accused their fellow human beings of being such a destructive supernatural female.

Breatnach, Caoimhín, “Explanations of three rare words in the tale known as Úath Beinne Étair and a re-assessment of this title”, Ériu 70 (2020): 73–81.
abstract:

Explanations of the three rare words sennin, sincreth and nemceissi in a tale to which the title Úath Beinne Étair has been assigned are proposed. It is also argued that there is little justification for assigning this title to the tale.

Bhreathnach, Edel, “Saints’ dedications and the ecclesiastical landscape of Hiberno-Norse Dublin: Irish, Scandinavian and others”, in: Seán Duffy (ed.), Medieval Dublin XVIII, Dublin: Four Courts Press, 2020. 143–168.
Sumner, Natasha, “A version of Diarmaid agus Gráinne attributed to three storytellers”, Zeitschrift für celtische Philologie 66 (2019): 179–212.
abstract:
Dieser Aufsatz enthält Erörterung, Text und englische Übersetzung der Version der Geschichte über Diarmaid und Gráinne, die 1930 nach Seán Mac Con Rís Erzählung niedergeschrieben wurde. Die Erörterung stellt zuerst den Erzähler und den Sammler vor. Als Nächstes wird auf den höchst ungewöhnlichen Umstand eingegangen, dass zwei spätere Märchensammler zwei weiteren Erzählern im Wesentlichen dieselbe Geschichte zuschreiben. Im Weiteren wird sowohl dargelegt, dass alle drei Texte als eine einzige Version (erzählt von Mac Con Rí) zu betrachten sind, als auch, dass nicht von einer Unehrlichkeit seitens des zweiten und dritten Sammlers auszugehen ist. Schließlich wird die Beziehung der Erzählung von Mac Con Rí zur breiteren Erzähltradition über Diarmaid und Gráinne betrachtet.
FitzPatrick, Elizabeth, “Finn’s wilderness place and boundary landforms in medieval Ireland”, in: Matthias Egeler (ed.), Landscape and myth in northwestern Europe, 2, Turnhout: Brepols, 2019. 113–146.
Soverino, Tiziana, “‘Here, Finn… take this and give him a lick of it’: two place-lore stories about Fi(o)nn Mac Cum(h)aill in medieval Irish literature and modern oral tradition”, in: Matthias Egeler (ed.), Landscape and myth in northwestern Europe, 2, Turnhout: Brepols, 2019. 147–161.
Theuerkauf, Marie-Luise, “The road less travelled: Cú Chulainn’s journey to matrimony and the Dindshenchas of Tochmarc Emire”, in: Matthias Egeler (ed.), Landscape and myth in northwestern Europe, 2, Turnhout: Brepols, 2019. 213–238.
Kudenko, Ksenia, “The salmon episodes in Tochmarc Moméra and Macgnímartha Finn: les mythes se pensent entre eux”, Studia Celto-Slavica: Journal of the Learned Association Societas Celto-Slavica 10 (2019): 47–75.
Journal volume:  : <link>
Fischer, Lenore, “Fionn mac Cumhaill among the Old English: some comments on The Book of Howth”, North American Journal of Celtic Studies 3:1 (2019): 65–84.
Journal volume:  – Issue 1: <link> – Issue 2: <link>
abstract:
The Book of Howth, written during the reign of Queen Elizabeth I, sought to provide the Old English with a cultural identity. Its introductory section comprises some 13 folios of Ossianic and related lore. The Fianna, Howth stated, were imported from Denmark to protect the Irish; by implication, the Old English, too, had come from abroad to protect the land. Comparison of this material with native Irish–language sources provides us, on the one hand, with an important sixteenth–century witness to Ossianic lore, some of which was not recorded elsewhere until much later, while, on the other hand, it affords us a valuable glimpse of Irish culture as seen through the eyes of the Elizabethan Old English.
Plass, Stephanie, “The scholar and the archbishop: new evidence for dating Gerald of Wales’s letter to Stephen Langton”, Cambrian Medieval Celtic Studies 75 (2018): 45–52.
Shingurova, Tatiana, “The story of Mog Ruith: perceptions of the local myth in the seventeenth-century Ireland”, Proceedings of the Harvard Celtic Colloquium 38 (2018): 231–258.
Ó Riain, Pádraig, Four Offaly saints: the Lives of Ciarán of Clonmacnoise, Ciarán of Seir, Colmán of Lynally and Fíonán of Kinnitty, Dublin: Four Courts Press, 2018.
abstract:
Lying just south of the line that divided Ireland’s two halves, Leath Chuinn to the north and Leath Mhogha to the south, the churches of the present county of Offaly could scarcely have been other than places of exceptional importance. A vision attributed to Finnian of Clonard saw a silver moon rise above Clonmacnoise that brought brightness and light to the mid-parts of Ireland, and another vision attributed to Ciarán himself showed the shadow of his church protecting every part of the country, north and south. For its part, Seirkieran laid claim to having been one of the first churches founded in Ireland, by its saint, another Ciarán, who was acting on instructions received from St Patrick, before the latter ever brought Christianity to the country. Seirkieran had a claim to cathedral status in Ossory over a long period. Lynally’s patron Colmán was of northern origin and his church provided abbots to certain northern churches over several centuries. By way of contrast, Kinnitty’s saint Fíonán was reputedly of Kerry origin, and this is reflected in the Life written for him, which brings him down to west Munster on numerous occasions. Connections such as these bear witness to the important role played by the churches of Offaly in the history of early Irish Christianity. The four Lives in this volume, which are translated from Latin originals, contain much of interest countrywide.
Bray, Dorothy Ann, “The story of Plea”, North American Journal of Celtic Studies 2:1 (2018): 56–78.
abstract:
The story of the underwater monastery of Plea, told in a gloss to Broccán's hymn (Ní car Brigit), is an unusual tale in Brigit's tradition; however, it contains several well-known tropes from Irish immrama. The story has been associated with changing attitudes toward pilgrimage and the idea that the monastic rule of Kildare differed significantly from other Irish monasteries up to the twelfth century. This paper examines the elements of the story and traces its possible connections to other, earlier elements in Brigit's tradition, including her association with St. Brendan of Clonfert, as well as the motifs in the genre of the immram. The tale may reflect contemporary concerns over perceived unorthodox practices in Irish churches and monasteries as the twelfth-century reform of the Irish Church got under way.
Bartlett, Robert, “Gerald of Wales and the history of Llanthony Priory”, in: Georgia Henley, and A. Joseph McMullen (eds), Gerald of Wales: new perspectives on a medieval writer and critic, Cardiff: University of Wales Press, 2018. 81–96.
Mills, Kristen, “Death, women, and power: theme and structure in Reicne Fothaid Canainne”, Ériu 68 (2018): 65–98.
abstract:
This study is a thematic analysis of two understudied Old Irish texts, a poem entitled Reicne Fothaid Canainne and a short prose narrative, describing the death of Fothad Canainne, a leader of a Connacht fían, who, after being killed in battle by Ailill mac Éogain, his rival in love and war, posthumously recites the Reicne from his grave-mound to Ailill's wife. These texts are the most important extant sources for the figure of Fothad Canainne, and give insight into the early Fenian tradition. A Middle Irish prose narrative that expands on the Old Irish prose text is also briefly considered.
Levin, Feliks, “Representation of the tales of the Ulster Cycle in Foras feasa ar Éirinn: sources and features of the retellings”, Studia Hibernica 44 (2018): 1–33.
abstract:
This article deals with the representation of tales of the Ulster Cycle in Foras Feasa ar Éirinn, written by Geoffrey Keating in the seventeenth century. Among the sources of retellings of these stories, the article focuses on that copied in Cambridge McClean MS 187, which may have been the Black Book of Molaga, the hypothetical primary source of the death tales reproduced in Foras Feasa ar Éirinn, of which editors and students of the Ulster Cycle have not been aware. On closer examination it becomes evident that the tales as represented in Keating’s work and McClean 187, as well as other tales included in the Foras, were reworkings of earlier variants of the tales. Keating did not merely copy his primary sources but rather revised them: he either rearranged the plot of the original story or modified it in accordance with his own authorial intentions.
Murray, Kevin (ed.), Tóruigheacht Dhiarmada agus Ghráinne: reassessments, Irish Texts Society, Subsidiary Series, 30, London: Irish Texts Society, 2018.
Henley, Georgia, “Gerald’s circulation and reception in Wales: the case of Claddedigaeth Arthur”, in: Georgia Henley, and A. Joseph McMullen (eds), Gerald of Wales: new perspectives on a medieval writer and critic, Cardiff: University of Wales Press, 2018. 223–242.
Gray, Elizabeth A., “God and gods in the seventh century: Tírechán on St Patrick and King Lóegaire’s daughters”, in: Emily Lyle (ed.), Celtic myth in the 21st century: the gods and their stories in a global perspective, Cardiff: University of Wales Press, 2018. 11–22.
Taylor-Griffiths, Alice R., “Gúbretha Caratniad: agreement and disagreement in the classroom”, North American Journal of Celtic Studies 2:2 (2018): 105–132.
abstract:
Gúbretha Caratniad ‘The false judgements of Caratnia’ is an unusual and understudied early Irish legal text. In its fullest form, it is divided into two distinct sections: a short, but complex, prologue, which establishes Caratnia as judge to Conn of the Hundred Battles; and a collection of 51 exchanges between Caratnia and Conn. The prologue describes Caratnia as a liability who would be redundant as a judge. In the second section of the text, however, Caratnia's ingenuity as a judge becomes clear. In every exchange, Caratnia begins by giving a judgement which is ostensibly incorrect; he is challenged by Conn, who accuses him of judging falsely. In each case, Caratnia proves why he is correct by citing exceptions to established legal rules. It is rare to make exceptions the focus of a text, yet the comprehensive nature of the glossing reflects a text which was used alongside the wider corpus of early Irish legal material. It is one of a handful of extant Irish law texts, such as Anfuigell and Recholl breth, to cover a broad range of topics which appear to have no connection to one another, other than being an exception to the rule. The aim of this paper is to explore Gúbretha Caratniad as a text for teaching, and, in particular, for teaching how a law student should think about the law, rather than simply know the law.
McManus, Damian, “Celebrating the canine II: the hunt in medieval Ireland, with special reference to the evidence of Classical Irish poetry”, Ériu 68 (2018): 145–192.
abstract:

This paper investigates the nature of the hunt in Medieval Ireland. It confirms from the evidence of Fianaigecht material backed up by contemporary Classical Irish poetry that the hunt was in the nature of a drive and ambush rather than a chase; that two types of hound were used in the hunt, the gadhair to drive the quarry from its covert and the coin to hem it in by securing the corridor to the ambush site, where the latter were slipped on the quarry; that this practice was common in Scotland as well as in continental Europe at the time; and that the deployment of the hunt was an important part of the training of a young nobleman in Ireland. Crossover material reflecting parallels between hound and hero celebration is also investigated.

Henley, Georgia, and A. Joseph McMullen (eds), Gerald of Wales: new perspectives on a medieval writer and critic, Cardiff: University of Wales Press, 2018.
abstract:
Gerald of Wales (c.1146–c.1223), widely recognised for his innovative ethnographic studies of Ireland and Wales, was the author of works that touch upon many aspects of twelfth-century life. Despite their valuable insights, the range of these works is vastly understudied, and the collection of essays in the present volume reassesses Gerald’s importance as a medieval Latin writer by focusing on the lesser-known works, and by providing a fuller context for his more popular writings.
Guy, Ben, “Gerald and Welsh genealogical learning”, in: Georgia Henley, and A. Joseph McMullen (eds), Gerald of Wales: new perspectives on a medieval writer and critic, Cardiff: University of Wales Press, 2018. 47–62.
Flahive, Joseph J., The Fenian Cycle in Irish and Scots-Gaelic literature, Cork Studies in Celtic Literatures, 1, Cork: CSCL, 2017.
abstract:
This work is intended as a handbook to the traditional Fenian literature of Ireland and Scotland from the earliest times to the modern period. As a synthesis for the use of student and layman alike, it follows in the footsteps of previous works, particularly those by Gerard Murphy, Alfred Nutt, and Kuno Meyer. The present volume differs chiefly from earlier introductions with regard to footnotes: an attempt has been made to name all the major Fenian narratives and collections, to cite all the cycle's constituent texts and collections, and to quote and reference the modern scholarship on these sources as a bibliographical guide.
Bronner, Dagmar, Three historical poems on Tuathal Techtmar and the bórama from the Book of Lecan, Berlin: curach bhán, 2017.
abstract:

According to medieval (from a modern perspective entirely fictional) Irish tradition, Tuathal Techtmar is a pre-Christian king of Ireland, grandfather of Conn Cétchathach and thus ancestor of Leth Cuinn.

Two major traditions are associated with this legendary figure: his recon-quest of Ireland through a series of battles, and eventual restoration of the legitimate kingship, after a revolt of the provincial kings; and the imposition of the bórama tribute upon the Laigin, subsequently to be levied by Tuathal Techtmar's successors over a period of several generations.

The best-known sources for these traditions are the réim rígraide paragraph dealing with Tuathal Techtmar included in R.A.S. Macalister's edition of Lebor Gabála and the Bórama tale as preserved in the twelfth-century Book of Leinster (Dublin, Trinity College MS 1339).

This book adds to the available source material in providing a first edition, with translation and commentary, of the three anonymous Middle Irish poems Augaine ar n-athair uile, Teamair teach Tuathail trēin intech, and Cid toīseach dia·roibi bōroma Laigen.

The poems are solely preserved in the Book of Lecan (Dublin, Royal Irish Academy MS 23 P 2), a manuscript produced in the scriptorium of Clann Fhir Bhisigh in the early fifteenth century, there forming part of a version of the réim rígraide which is interwoven with a copy of the Bórama tale.

Both Augaine ar n-athair uile and Teamair teach Tuathail present versions of the list of Tuathal Techtmar's battles. They are complemented by a diplomatic edition of two copies, found in the same manuscript, of the hitherto unedited Old Irish poem Fland for Ērind, which also contains a version of the battle list. Cid toīseach dia·roibi bōroma Laigen and the final part of Augaine ar n-athair uile deal with the bórama matter. The texts published here bear witness to the variance of medieval traditions, differing in detail, displaying peculiarities and treating of aspects not found in the better-known sources.

Murray, Kevin, The early Finn Cycle, Dublin: Four Courts Press, 2017. 200 pp.
abstract:
The Finn (or Fenian) Cycle (fíanaigecht) is classified by modern scholarship as one of four medieval Irish literary cycles along with the Ulster Cycle, the Cycle of Historical Tales (or Cycles of the Kings) and the Mythological Cycle. It is primarily composed of material dealing with the legendary character Finn mac Cumaill, his warrior band (fían), his son Oisín and his grandson Oscar. In a fashion recalling the expansion of the Arthurian legend throughout Europe, the traditions centred on Finn grew from localized beginnings to spread throughout the entire Gaelic-speaking world. This study takes as its focus the early Finn Cycle, up to and including the composition of the most significant fíanaigecht tale, Acallam na senórach (‘The colloquy of the ancients’), at the beginning of the Early Modern Irish period. The volume also deals in detail with topics such as the nature of the fían; the extent of early fragmentary Finn Cycle sources; the background to Tóraigheacht Dhiarmada agus Ghráinne (‘The pursuit of Diarmaid and Gráinne’); the boyhood deeds and death of Finn; and the development of the Fenian lay tradition. The Early Finn Cycle details and investigates the primary and secondary sources for the study of this material and traces the literary development of the early fíanaigecht corpus. In so doing, it seeks to account for the emergence of the Finn Cycle from fragmentarily documented beginnings to become the dominant genre of Gaelic literature after 1200.
Mc Carthy, Daniel, “The paschal cycle of St Patrick”, in: Immo Warntjes, and Dáibhí Ó Cróinín (eds), Late antique calendrical thought and its reception in the early Middle Ages: proceedings from the 3rd International Conference on the Science of Computus in Ireland and Europe, Galway, 16-18 July, 2010, 26, Turnhout: Brepols, 2017. 94–137.
abstract:
Notwithstanding the substantial corpus of early medieval references to St Patrick and his works, the only account we have of a paschal cycle associated with him is that provided by Cummian in his letter addressed to Ségéne of Iona and Béccán the hermit composed in c.AD 633. In this letter, Cummian identified himself and his community with Patrick, but he furnished only limited technical details for both Patrick’s cycle and the cycle he indicated that he and his community had recently adopted. However, critical examination of Cummian’s account shows that Patrick had adapted the 532-year paschal cycle compiled by Victorius of Aquitaine in AD 457, and that this was the cycle that Cummian’s community and other influential southern Irish churches resolved to adopt at the synod of Mag Léne in c.AD 630. Consequently, Cummian’s account of Patrick’s cycle, the earliest attested reference to him, holds significant implications for both the chronology of Patrick’s mission to Ireland, and for the expansion of his cult in the seventh century.
Boyd, Matthieu, “The timeless tale of Bricriu's feast”, North American Journal of Celtic Studies 1:2 (November, 2017): 151–172.
abstract:
The early Irish tale Fled Bricrenn ‘Bricriu's feast’ is set at an impossible time relative to the centerpiece of the Ulster Cycle, the epic Táin bó Cúailnge. Key characters, including Bricriu himself, are not available after the Táin, while the integral episodes involving Ailill and Medb would make no sense before the Táin. The embarrassing behavior of the heroes Lóegaire and Conall is also inconsistent with the way they are portrayed in other texts. Although there are limited parallels with other kinds of medieval literature, such as the verse tradition of French Arthurian romance, these problems are most helpfully addressed by recourse to contemporary Fan Fiction studies in conjunction with the medieval concept of glossing. Even if it does contain authentic lore, Bricriu's feast comes into focus as a comically distorted, but serious-minded reflection on the rest of the Ulster Cycle, including the Táin. The major themes of this reflection include the devaluation of fame through excess of praise, and the worthiness of the hero's community to benefit from him, even as the hero's own status depends on serving their interests and enacting their values.
Sumner, Natasha, “Fionn mac Cumhaill in twenty-first-century Ireland”, North American Journal of Celtic Studies 1:1 (May, 2017): 82–106.
abstract:
This article surveys the corpus of Fenian narrative available in twenty-first-century Ireland. The socio-political situation during the Celtic Revival era that enabled the continued production of Fenian texts into the present moment is first examined. Revivalist engagements with Fenian narrative, including publishing, folklore collection, and educational activities, are briefly traced. The connection between cultural and political nationalism in late nineteenth- and early twentieth-century Ireland emerges as a key factor in the establishment of the Fianna as cultural symbols for the modern Irish nation—a position which they continue to hold. The remainder of the article explores the twenty-first-century Fenian narrative corpus and traces areas of continuity and development with relation to the revival-era corpus. Areas of consideration include Fenian material in school textbooks, in children's literature and media, and in literature and media for older audiences, including books of heritage and tourist interest. Consideration is given to both English- and Irish-language sources.
Ó Síocháin, Tadhg, “Translating Find and the phantoms into Modern Irish”, in: Tom Birkett, and Kirsty March-Lyons (eds), Translating early medieval poetry: transformation, reception, interpretation, Cambridge: D. S. Brewer, 2017. 122–147.
Innes, Sìm, “Fionn and Ailbhe’s riddles between Ireland and Scotland”, in: Matthieu Boyd (ed.), Ollam: studies in Gaelic and related traditions in honor of Tomás Ó Cathasaigh, Madison and Teaneck: Fairleigh Dickinson University Press, 2016. 271–285.
Raydon, Valéry, and Claude Sterckx, “Saint Goëznou et la fourche du Dagda”, in: André-Yves Bourgès, and Valéry Raydon (eds), Hagiographie bretonne et mythologie celtique, 4, Marseille: Éditions du Cénacle de France - Terre de Promesse, 2016. 69–159.
Flood, Victoria, Prophecy, politics and place in medieval England: from Geoffrey of Monmouth to Thomas of Erceldoune, Woodbridge: D. S. Brewer, 2016.

Contents: Front matter -- Introduction: an island of the ocean -- 1. ‘Cadualadrus Conanum uocabit’: political prophecy in England, the Welsh March, and Ireland, c. 1130s–1260s -- 2. ‘E si finerount les heirs d’engleterre hors de heritage’: Galfridian prophecy and the Anglo-Scottish border, c. 1301–30 -- ‘Whan shal this be?’ The English Erceldoune tradition, c. 1310s–90s -- ‘A dede man shall make bytwene hem acorde’: Cock in the North and Ceiliog y North, c. 1405–85 -- Conclusion -- Bibliography -- Index.

Corthals, Johan, Altirische Erzählkunst, rev. ed., CreateSpace, 2016.
Arbuthnot, Sharon, “The phrase troig mná trogain in exhortative speech”, Studia Celtica Fennica 12 (2015): 5–20.
Journal volume:  Studia Celtica Fennica: <link>
abstract:
The phrase troig mná trogain appears in a number of Irish narrative texts from the medieval and Early Modern periods. It is clearly a reference to an undesirable experience. In light of this, there has been a tendency to interpret the phrase as meaning 'the pangs of a woman in childbirth'. Such an understanding does not seem justified, however, by the established semantic ranges of the words listed in DIL as trog, trogan or trogain. The purpose of this article is to reinstate Kuno Meyer’s century-old suggestion that the last element of this phrase is trogan 'raven' and to refine and build upon this, arguing that ben trogain is a kenning for the Morrígain in her bird-aspect and asking whether the first element of the phrase under discussion might be the word for 'foot'. Following this line of thought, it seems possible that the phrase in question is an allusion to that defining moment in medieval Irish literature when the Morrígain alights upon the dying Cú Chulainn, setting foot upon his spilt intestines.