BachelorDragon.png

The bachelor programme Celtic Languages and Culture at Utrecht University is under threat.

Dinnshenchas of Tlachtga
verse beg. Tlachtga, tulach ordain úais

  • Middle Irish
  • prose, verse
  • Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, dinnshenchas
Text on the dinnshenchas of Tlachtga
First words (verse)
  • Tlachtga, tulach ordain úais
Context(s)The (textual) context(s) to which the present text belongs or in which it is cited in part or in whole.
Language
  • Middle Irish
Form
prose, verse (primary)
verse (secondary)
Contains poems
Tlachtga inghen Modha moir’ » A quatrain in the Edinburgh prose version.
Length
Number of stanzas: 14

Classification

Early Irish poetryEarly Irish poetry
...

Dinnshenchas Érenn
Dinnshenchas Érenn
id. 6712

The Dinnshenchas Érenn is a compilation of literary compositions, in prose or verse, on lore surrounding the prominent places of Ireland. These texts usually offer origin legends which purport to explain how a well-known place in Ireland, such as a certain hill, plain or lake, received its present or former name. The genesis of this collection is usually dated to the late Middle Irish period (11th and 12th centuries).

dinnshenchasIrish narrative literature, onomastic lore and learning, topographical literature
dinnshenchas
id. 32607

Subjects

Legends of Mog Ruith, Simon Magus and John the Baptistapocryphal and pseudepigraphical literature
Legends of Mog Ruith, Simon Magus and John the Baptist
id. 61081
Simon Magus
Simon Magus
No short description available

See more
Mug RoithMug Roith
Entry reserved for but not yet available from the subject index.

See more
Tlachtga (mythological figure)Tlachtga (mythological figure)
Entry reserved for but not yet available from the subject index.

See more
Tlachtga
Tlachtga ... Hill of Ward
County Meath

Iron Age hillfort near Athboy.


See more

Keywords

WheelWheel
...

Sources

Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.

[ed.] [tr.] Gwynn, E. J., The metrical dindsenchas, 5 vols, vol. 4, Todd Lecture Series, 11, Dublin: Hodges, Figgis, 1924.
CELT – edition: <link> CELT – translation: <link> Internet Archive – vol. 4: <link>  : View in Mirador
186–191 [id. 45. ‘Tlachtga’] Verse. direct link direct link direct link
[ed.] [tr.] Stokes, Whitley, “The prose tales in the Rennes dindshenchas”, Revue Celtique 16 (1895): 31–83, 135–167, 269–312, 468.
TLH – edition (III, 31-83): <link> TLH – translation (III): <link> TLH – edition (IV, pp. 135-167): <link> TLH – translation (IV): <link> Celtic Digital Initiative – PDF: <link> Internet Archive: <link> Internet Archive: <link>
61–62 [id. 110. ‘Tlachtga’] Prose. direct link
[ed.] [tr.] Stokes, Whitley, “The Edinburgh dinnshenchas”, Folk-Lore 4 (1893): 471–497.
TLH – edition: <link> TLH – translation: <link> Internet Archive: <link>
490–491 [id. 73. ‘Tlachtga’]
[ed.] [tr.] Müller-Lisowski, Käte, “Texte zur Mog Ruith Sage 4. Tlachtga”, Zeitschrift für celtische Philologie 14 (1923): 158–161.
CELT – edition: <link> Internet Archive: <link>
Text and German translation of the prose introduction and poem from BB.

Secondary sources (select)

Gwynn, E. J., The metrical dindsenchas, 5 vols, vol. 4, Todd Lecture Series, 11, Dublin: Hodges, Figgis, 1924.
CELT – edition: <link> CELT – translation: <link> Internet Archive – vol. 4: <link>  : View in Mirador
425–427 [id. 45. ‘Tlachtga’] direct link
Contributors
Dennis Groenewegen
Page created
October 2012, last updated: January 2024