BachelorDragon.png

The bachelor programme Celtic Languages and Culture at Utrecht University is under threat.

Dinnshenchas of Tonn Chlidna I
verse beg. Clidna Cheindfhind, búan in bét

  • Middle Irish
  • verse
  • Early Irish poetry, Dinnshenchas Érenn, Finn Cycle, dinnshenchas
Poem on the dinnshenchas of Tond Clidna, attributed to Caílte.
Title
Dinnshenchas of Tonn Chlidna I
This is Tond Chlidna I in Gwynn's edition of the text. Note that it comes second in the Rennes manuscript, after the poem that is headed Tond Chlidna II in Gwynn's edition.
First words (verse)
  • Clidna Cheindfhind, búan in bét
Context(s)The (textual) context(s) to which the present text belongs or in which it is cited in part or in whole.
Language
  • Middle Irish
Date
12th century.(2)n. 2 Kuno Meyer, Fianaigecht (1910): xxx.
Form
verse (primary)
prose (secondary)
Textual relationships
There is a prose version and poem on the same subject, both of which occur in association with the present text in recension C of the Dinnshenchas Érenn: Dinnshenchas of Tonn Chlidna (prose), which introduces both poems in the Rennes MS; Dinnshenchas of Tonn Chlidna II (poem, Gwynn's Tond Chlidna II).
Related: Acallam na senórachAcallam na senórachDinnshenchas of Tonn Chlidna IIDinnshenchas of Tonn Chlidna IIPoem on the dinnshenchas of Tonn Chlidna.Dinnshenchas of Tonn ChlidnaDinnshenchas of Tonn ChlidnaProse tract on the dinnshenchas of Tonn Chlidna.

Classification

Early Irish poetryEarly Irish poetry
...

Dinnshenchas Érenn
Dinnshenchas Érenn
id. 6712
Finn Cycle
Finn Cycle
id. 578
dinnshenchasIrish narrative literature, onomastic lore and learning, topographical literature
dinnshenchas
id. 32607

Subjects

ClidnaClidna
Entry reserved for but not yet available from the subject index.

See more
Tonn ChlidnaTonn Chlidna
Entry reserved for but not yet available from the subject index.

See more

Sources

Notes

: xxx.
Kuno Meyer, Fianaigecht (1910): xxx.

Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.

[ed.] [tr.] Gwynn, E. J., The metrical dindsenchas, 5 vols, vol. 3, Todd Lecture Series, 10, Dublin: Hodges, Figgis, 1913.
CELT – edition: <link> CELT – translation: <link> Internet Archive – vol. 3: <link> Internet Archive – vols. 1-3: <link>  : View in Mirador
206–209 [id. 38. ‘Tond Chlidna I’] direct link direct link direct link
[ed.] [tr.] Stokes, Whitley [ed. and tr.], “Acallamh na senórach”, in: Ernst Windisch, and Whitley Stokes, Irische Texte mit Wörterbuch, 4 vols, vol. 4, Leipzig, 1900. 1–438, ix–xiv.
Celtic Digital Initiative: <link> CELT – corrected edition (without Stokes’ notes): <link> Internet Archive: <link>
109 (lines 3833–3853).

Secondary sources (select)

Gwynn, E. J., The metrical dindsenchas, 5 vols, vol. 3, Todd Lecture Series, 10, Dublin: Hodges, Figgis, 1913.
CELT – edition: <link> CELT – translation: <link> Internet Archive – vol. 3: <link> Internet Archive – vols. 1-3: <link>  : View in Mirador
514 [id. 38. ‘Tond Chlidna I’] direct link
Contributors
Dennis Groenewegen
Page created
June 2011, last updated: January 2024