verse beg. Huait a meic hui Moguirni ... A Eochaid Airtt Fuath arafalnather iath aneoil
- Early Irish
- verse, rosc
An exchange of two roscada found in the context of an origin legend concerning the Fothairt. The first, shorter rosc (beg. Huait a meic hui Moguirni) is uttered by Eochaid Fúath Airt, ancestor of the Fothairt, and addressed to one Moccu Mugairne, who utters the second, longer rosc to him (beg. A Eochaid Airtt Fuath arafalnather iath aneoil), in the course of which he prophecies the coming of Brigit (Brig eoit).
- Huait a meic hui Moguirni ... A Eochaid Airtt Fuath arafalnather iath aneoil
(supp. fl. c.2nd century)
Eochaid Fúath nAirt
In Irish historical tradition, eponymous ancestor of the Fothairt, a son of Feidlimid Rechtaid and brother of Conn Cétchathach.
See more Moccu MugairneMoccu Mugairne
See more
- Oxford, Bodleian Library, MS Rawlinson B 502 2, ff. 19–89 = Lebar Glinne Dá Locha (?) [1125 x 1150]f. 69rb.12ffheading: ‘Is é dano Eochaid ro chomaircc do Moccu Mugairne cach ní ara-mbiad dia thaiririud dicens’beginning: ‘Huait a meic hui Moguirni’ context: Genealogical tract on the FothairtFirst rosc.
- Oxford, Bodleian Library, MS Rawlinson B 502 2, ff. 19–89 = Lebar Glinne Dá Locha (?) [1125 x 1150]f. 69rbheading: ‘Poeta dixit’beginning: ‘A Eochaid Airtt Fuath arafalnather iath aneoil’ context: Genealogical tract on the FothairtSecond rosc.
- Dublin, Royal Irish Academy, MS 23 P 2 = Book of Lecan [s. xvin]f. 95vc.25ffbeginning: ‘A Eochaid Airt fuath ar folmaiter arcricha’ context: On the settlement of the Fotharta and the LaigsiSecond rosc only, embedded in the prose text which was edited by Dobbs as On the settlement of the Fotharta and the Laigsi (also in Rawl. B 502, f. 70ra). The prose text is followed by the poem beg. Fothairt for trebaib Con Corb and the aforesaid tract on the Fothairt.
- Early Irish
- No linguistic analysis is known at this stage to arrive at a reliable dating of the composition of the text. As far as suggestions have been made at all, the text is usually regarded as early or potentially early. For the second rosc, James Carney (1989) has suggested a date of c.600.
- retoiric or rosc(ad)
Sources
Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.
Secondary sources (select)
page url: https://codecs.vanhamel.nl/A_Eochaid_Airtt_Fuath_arafalnather_iath_aneoil
redirect: https://codecs.vanhamel.nl/Special:Redirect/page/53288
numerical alternative: https://codecs.vanhamel.nl/index.php?curid=53288
page ID: 53288
page ID tracker: https://codecs.vanhamel.nl/index.php?title=Show:ID&id=53288