m (Text replacement - "{{MS TOC2↵|Select=Manuscript↵|" to "{{MS TOC2 |Select=Manuscript |ID={{subst:#tool:randomint|1000000|9999999}} |")
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
{{Manuscript TOC
{{Manuscript TOC
|Stamp=2021-11-08
|Belongs to MS=Dublin, Royal Irish Academy, MS 23 P 2
|Belongs to MS=Dublin, Royal Irish Academy, MS 23 P 2
|Serial=022
|Serial=022
Line 36: Line 35:
|subdivision=No
|subdivision=No
|TypeMS=No
|TypeMS=No
|text=Ádam athair, sruith ar sluag
|text=Ádam athair sruith ar sluag
|remarks=Poem (103 qq). Cf. RIA MS 23 G 5, p. 1, and Keating, <em>Foras feasa</em>, I.
|incipit=Ádam athair sruith ar sluag
|remarks=Poem (103 qq). Cf. e.g. RIA MS 23 G 5, p. 1; Keating, <em>Foras feasa</em>, I.
}}{{MS TOC2
}}{{MS TOC2
|Select=Manuscript
|Select=Manuscript
Line 171: Line 171:
|remarks=Lacuna in the manuscript.
|remarks=Lacuna in the manuscript.
}}
}}
|Stamp=2021-11-08
}}
}}

Latest revision as of 07:33, 27 March 2024

Manuscripts
f. 26
[Réidig dam, a Dé, do nim (Dublittir Úa hUathgaile)] Incipit: Reidich dam a De do nimAscribed to: Donncuachbaid Ó Fuathgaili
Poem (97 qq).
f. 30v
[Ádam athair sruith ar sluag ] Incipit: ‘Ádam athair sruith ar sluag’Ascribed to: Oengus
Poem (103 qq). Cf. e.g. RIA MS 23 G 5, p. 1; Keating, Foras feasa, I.
f. 31v
[A éigsi Banba na mbend] Ascribed to: Giolla Ísa Mac Fir Bisich
Poem by Giolla Íosa Mac Fir Bhisigh. See Gisbert Hemprich, ‘Das Gedicht A éigsi Banba na mbend von Giolla Íosa Mac Firbhisigh (gest. 1301) und die irische Réim ríoghraidhe-Tradition’ in Kelten-Einfälle an der Donau. Akten des Vierten Symposiums deutschsprachiger Keltologinnen und Keltologen ... Linz/Donau, 17.-21. Juli 2005... (2007).
f. 32r
colophon
Scribal colophon.
f. 32v
[Cuibdeas comanmann na ríg] Heading/rubric: Comhanmanna righa ErendIncipit: Cuibdeas comanmann na rigAscribed to: Gilla Modubda, i.e. Gilla Mo Dutu (Úa Caiside)
f. 33r–f. 33v
[Érimón is Éber ard ] Incipit: Hereamon is Hebear ard
83 qq, on kings from Éremón to Eochaid Feidlech

On the saints of Ireland

Senchas Naomh Érend (in later hand)
f. 34ra–f. 35ra
[Do mháithribh na náomh] Incipit: Ondbahum no Gondbaum do Bretnaib mathair Padraic
Catalogue of the mothers of Irish saints.
f. 35ra
Genealogies of biblical characters: Mary, Joseph, three men called Britus, and others.
f. 35vc
List of members of Patrick’s household
f. 35vd
[Muinter Pádraig na paiter] Incipit: Munter Padraic na paiterAscribed to: Flann
Metrical version (30 qq) of the previous item, on the members of Patrick’s household.
f. 47ra
List of homonymous saints
f. 49va
[Náemhshenchas náemh Insi Fáil (Version B) ] Incipit: ‘Náemsheanchas náem indsi Fáil’
181 qq.
f. 51rb
[Cethra meic Eógain meic Murchada] Incipit: Ceathra meic Eogain meic Murchada ...
On the four saints (Cormac, Beccán, Culán and Díarmait) who were sons of Éogan mac Murchada. Edited from this manuscript, with variants from BB, in J. G. O'Keeffe, ‘Four saints’ in Irish texts, fasciculus III... (1931).
f. 52vb26–f. 52vb51
[Frithfolaid ríg Caisil fri túatha Muman] Incipit: Rig Caisil conrad fond ⁊ grian i taeb no airchind fri mbraithrib ⁊ fria Ciarraidi, Luachra la Corc mac Luigdeach
Breaks off imperfect. This is the first recension of the text. See f. 192rb in this manuscript for a second recension.
Lacuna in the manuscript.