See more (ascr.)
Middle Irish poem (25 qq) attributed to Eochaid úa Flainn concerning the first settlements of Ireland by Cessair and Partholón. The poem as we have it was incorporated in the Lebor gabála Érenn and is common to all major recensions.
See more (ascr.)
See more (ascr.)
Medieval Irish poem attributed to a certain Óengus. Called a ‘school-poem’ by R. Flower, it offers a quick summary of major events narrated in the Lebor gabála, from biblical history to the various settlements and invasions of the peoples in Ireland (Cessair, etc.) and finally, the six ages of the world.
See more (ascr.)
Versified genealogy (5 couplets) of Amalgaid mac Éndai, chief from the Éoganacht of Áne. It belongs to a group of genealogical poems that are attributed to Luccreth moccu Chíara.
See more (ascr.)
Two sets of Irish annals for the years 1392-1398 (beg. after a lacuna) and 1401-1407. The copy extant in Rawl. B 488 is largely in the hand of Aughuistín Magraidhin, an Augustinian canon of Saints’ Island on Lough Ree, who also appears to have been responsible for compiling the annals.
See more Ó Maoil Chonaire (Fear Feasa)
See more Ó Cléirigh (Cú Choigcríche)
See more Ó Duibhgeannáin (Cú Choigcríche)
See more Ó Cléirigh (Conaire)
See more Ó Maoil Chonaire (Muiris mac Torna)
See more
See more (ascr.)
- [[Metrical Banshenchas
|a metrical version composed by Gilla Mo Dutu Úa Caiside in 1147]] and
- [[Prose Banshenchas
|a longer version in prose]].
Follow the links for further references.Biblical genealogies along with apocryphal notes about Mary and her father Joachim as well as a prayer to Mary. The text appears incomplete on a single page in a unit of TCD MS 1336, where it is said to be taken from the Lebor buide Meic Murchada. According to Dáibhí Ó Cróinín, the text derives from a lost version of the Sex aetates mundi.
See more (ascr.)
A list of kings of Munster in versified form (75 qq), attributed to Seaán Ó Dubhagáin.
See more (ascr.)
Early Irish poem (9 st.) in Lebor gabála Érenn concerning the arrival of three fishermen from Spain to Ireland before the Flood.
English > Early Modern
Irish/Gaelic
Irish > Early Irish
Irish > Early > Old Irish
Irish > Early > Old Irish > Late Old Irish
Irish > Early > Middle Irish
Irish > Early > Middle Irish > Early Middle Irish
Irish > Early > Middle Irish > Late Middle Irish
Irish > Early Modern Irish
Irish > Modern Irish
Latin