No edit summary
No edit summary
Line 126: Line 126:
|ID=5524581
|ID=5524581
|column 1=847.inf
|column 1=847.inf
|column 2=848.17
|subdivision=No
|subdivision=No
|TypeMS=No
|TypeMS=No
|incipit=Urbach nUlad .i. buain úire a n-adaig Ulad no bach brissed
|incipit=Urbach nUlad .i. buain úire a n-adaig Ulad no bach brissed
|remarks=Passage on the treaty between Ulstermen and the Féni of Tara. It is omitted in CIH, where it would have been found before 2128.18, but is edited in {{C/s|Breatnach (Liam) 2005a|at=465 (Appendix 3.1)}}. Cf. ''Bretha cairdi''.
|remarks=Passage on the treaty between Ulstermen and the Féni of Tara. The first part on col. 847, omitted in CIH, is edited in {{C/s|Breatnach (Liam) 2005a|at=465 (Appendix 3.1)}}. The remainder is edited in CIH, 2128.18-25. Cf. ''Bretha cairdi''.
|workingnotes=
|workingnotes=CIH begins Ind uair donithea cairde
}}{{MS TOC2
}}{{MS TOC2
|Select=Manuscript
|Select=Manuscript
|ID=1357915
|ID=1357915
|column 1=848.1
|column 1=848.18
|column 2=849.19
|column 2=849.19
|subdivision=No
|subdivision=No
|TypeMS=No
|TypeMS=No
|text=Irish legal commentary on dogs (TCD 1336)
|text=Irish legal commentary on dogs (TCD 1336)
|incipit=Ind uair donithea cairde
|incipit=Fothad Dolus .i. duaillside .i. disoillsi
|includes=Bretha for conshlechtaib
|includes=Bretha for conshlechtaib
|remarks=<p>Commentary on the types of dogs that are appropriate to every class of legal person; with citation from a legal text, probably <em>Bretha for conshlechtaib</em> (see Breatnach). The edition in CIH, 2128.18-25 and 2128.26-33, is incomplete. It omits the middle part (beg. <em>Fothad Dolus .i. duaillside .i. disoillsi</em>), on the first people to have trained certain types of dogs, which is edited in {{C/s|Breatnach (Liam) 2005a|at=465-466 (Appendix 3.2)}}. <br></p>
|remarks=<p>Commentary on the types of dogs that are appropriate to every class of legal person; with citation from a legal text, probably <em>Bretha for conshlechtaib</em> (see Breatnach). The edition in CIH 2128.26-33, is incomplete, lacking the first part, on the first people to have trained certain types of dogs, which is edited in {{C/s|Breatnach (Liam) 2005a|at=465-466 (Appendix 3.2)}}. <br></p>
}}{{MS TOC2
}}{{MS TOC2
|Select=Manuscript
|Select=Manuscript

Revision as of 10:29, 31 January 2024

Manuscripts
col. 832–col. 835
[Amra Senáin] Incipit: ‘Senan soer sidh athair’
Poem with interlinear gloss
col. 835
[Ní mo cossa esce fetad] Heading/rubric: ‘Find ua Baiscne cecinit (...)’
Prophecy about the coming of St Patrick, attributed to Finn ua Baiscne. The prophecy begins Ni mo cossa esce fetad.
col. 835
(s.f.) Prophecy attributed to St Fursa, here “followed by another of the signs preceding the day of judgment” (Abbott and Gwynn).
col. 837–col. 839
(s.f.) On the qualifications of a good clérech.
col. 839.19
A small group of triads and some questions with answers. Cf. col. 855, where some of the triads recur.
col. 839b
A half-leaf. Pedigrees of Fithil mac Fircoigat, Diarmait mac Duind and Oilill Finn mac Domhnaill Dualbhuidhe.
col. 840–col. 841
col. 841
On the first judgment in Ireland, uttered by Amairgen. Ed. CIH 2127.6ff.
col. 842–col. 843
Ed. CIH 2127.19ff.
col. 843
Text on the tribute imposed by the Fomoire on the Nemedians.
col. 844.3
Story of two Machas
col. 845.26
Heading/rubric: ‘De fabulis Connachta, Mumain ⁊ de ratione na nIros’
col. 846.15
On Connla mac Firceite
col. 847.inf–col. 848.17
Incipit: ‘Urbach nUlad .i. buain úire a n-adaig Ulad no bach brissed’
Passage on the treaty between Ulstermen and the Féni of Tara. The first part on col. 847, omitted in CIH, is edited in Liam Breatnach, Companion to CIH (2005): 465 (Appendix 3.1). The remainder is edited in CIH, 2128.18-25. Cf. Bretha cairdi.
col. 848.18–col. 849.19
[Irish legal commentary on dogs (TCD 1336) ] Incipit: ‘Fothad Dolus .i. duaillside .i. disoillsi’

Commentary on the types of dogs that are appropriate to every class of legal person; with citation from a legal text, probably Bretha for conshlechtaib (see Breatnach). The edition in CIH 2128.26-33, is incomplete, lacking the first part, on the first people to have trained certain types of dogs, which is edited in Liam Breatnach, Companion to CIH (2005): 465–466 (Appendix 3.2).

col. 849.20–col. 850.7
[Dinnshenchas of Slíab Comailt] Incipit: ‘Comalt ind uaithnib. Cid di ata?’

A version of the beginning of the text known as Immathchor nAilella ocus Airt. Ed. CIH 2128.34-2129.5.

col. 850–col. 851
[Irish tract on the meaning of birthdays] Incipit: ‘Neach genes i nDomnach’
Catalogue: “Of the different kinds of luck attending persons born on the several days of the week”.
col. 851
No text identified. It may await identification in a dedicated catalogue entry, the entry may exist but no link has yet been made, or it was not felt to be sufficiently relevant.
On the epithets of the three sons of Cermait Milbél.
col. 851.22
No text identified. It may await identification in a dedicated catalogue entry, the entry may exist but no link has yet been made, or it was not felt to be sufficiently relevant.Heading/rubric: ‘Numerus literarum incipit’
Table of letters representing numbers.
col. 852–col. 855
[Ríagail Phátraic] Incipit: ‘Forata anmanda fer nErenn a timna Patraic’

Edited in CIH 2129.6-2130.36.

col. 855–col. 855
Irish triads, some of them also found on col. 839.