Letter a, entries 1 (aipgiter)–25 (afaing), ed. Whitley Stokes, ‘O’Davoren’s glossary’, Archiv für celtische Lexikographie 2 (1904): 198–201 direct link. Most of these entries draw on the legal tract Bretha nemed toísech. For identifications of sources cited in the text, see Liam Breatnach, Companion to CIH (2005): 109.

Letter a, entries 26 (adchuaidh)–56 (aidbriudh), ed. Whitley Stokes, ‘O’Davoren’s glossary’, Archiv für celtische Lexikographie 2 (1904): 201ff direct link. The majority of these entries draw on the legal tract Bretha nemed dédenach, whilst other sources include Bretha nemed toísech, The caldron of poesy and a legal glossary. For identifications of sources used in the text, see Liam Breatnach, Companion to CIH (2005): 109–110.

Letter a, entries 57 (aisli)–68 (airitiu(gh)), ed. Whitley Stokes, ‘O’Davoren’s glossary’, Archiv für celtische Lexikographie 2 (1904): 206ff direct link. For identifications of sources used in the text, see Liam Breatnach, Companion to CIH (2005): 110–111.

Letter a, entries 69 (aighe)–89 (adbo), ed. Whitley Stokes, ‘O’Davoren’s glossary’, Archiv für celtische Lexikographie 2 (1904): 207ff direct link. The majority of these entries draw on the Félire Óengusso. For identifications of sources used in the text, see Liam Breatnach, Companion to CIH (2005): 110–111.

Letter a, entries 90 (aisil)–124 (airgenn), ed. Whitley Stokes, ‘O’Davoren’s glossary’, Archiv für celtische Lexikographie 2 (1904): 210–217 direct link. The majority of these draw on the third third of the Senchas Már texts. For identifications of sources used in the text, see Liam Breatnach, Companion to CIH (2005): 111–112.

Letter a, entries 125 (aurleng)–150 (aine), ed. Whitley Stokes, ‘O’Davoren’s glossary’, Archiv für celtische Lexikographie 2 (1904): 217–222 direct link. Many of these draw on the first third and middle third of the Senchas Már texts. For identifications of sources used in the text, see Liam Breatnach, Companion to CIH (2005): 112–113.

Letter a, entries 151 (ailc)–175 (aiti), ed. Whitley Stokes, ‘O’Davoren’s glossary’, Archiv für celtische Lexikographie 2 (1904): 222–226 direct link. For identifications of sources used in the text, see Liam Breatnach, Companion to CIH (2005): 113.

Letter a, entries 176 (airdriu)–191 (athargaib), ed. Whitley Stokes, ‘O’Davoren’s glossary’, Archiv für celtische Lexikographie 2 (1904): 226–228 direct link. For identifications of sources used in the text, see Liam Breatnach, Companion to CIH (2005): 113–114.

Letter b, entries 192 (baoth)–211 (bubthad), ed. Whitley Stokes, ‘O’Davoren’s glossary’, Archiv für celtische Lexikographie 2 (1904): 228–231 direct link. Many of these contain citations from Bretha nemed toísech. For identifications of sources used in the text, see Liam Breatnach, Companion to CIH (2005): 114.

Letter b, entries 212 (bláe)–235 (biach), ed. Whitley Stokes, ‘O’Davoren’s glossary’, Archiv für celtische Lexikographie 2 (1904): 231–234 direct link. Many of these contain citations from Bretha nemed dédenach. For identifications of sources used in the text, see Liam Breatnach, Companion to CIH (2005): 114.

Letter b, entries 236 (brothlucht)–252 (ba .i. balb), ed. Whitley Stokes, ‘O’Davoren’s glossary’, Archiv für celtische Lexikographie 2 (1904): 234–237 direct link. Many of these contain citations from the final third of Senchas Már, while five entries (246-250) cite Bretha nemed dédenach. For identifications of sources used in the text, see Liam Breatnach, Companion to CIH (2005): 115–116.

Letter b, entries 253 (barr)–265 (bot), ed. Whitley Stokes, ‘O’Davoren’s glossary’, Archiv für celtische Lexikographie 2 (1904): 237–239 direct link. Although these entries do not constitute a separate block, each of them contains a citation from Félire Óengusso. For identifications of sources used in the text, see Liam Breatnach, Companion to CIH (2005): 116.

Letter b, entries 266 (briughus)–299 (blaidhre), ed. Whitley Stokes, ‘O’Davoren’s glossary’, Archiv für celtische Lexikographie 2 (1904): 239–244 direct link. It includes citations from the final third of Senchas Már (before no. 280) and the first two thirds of that compilation. For identifications of sources used in the text, see Liam Breatnach, Companion to CIH (2005): 116–117.

Letter b, entries 300 (bria)–337 (blind), ed. Whitley Stokes, ‘O’Davoren’s glossary’, Archiv für celtische Lexikographie 2 (1904): 244–250 direct link. It includes citations from a variety of sources. For identifications of sources used in the text, see Liam Breatnach, Companion to CIH (2005): 117–118.

Letter c, entries 338 (craibthech)–371 (coimde), ed. Whitley Stokes, ‘O’Davoren’s glossary’, Archiv für celtische Lexikographie 2 (1904): 250–256 direct link. It includes many citations from Bretha nemed toísech. For identifications of sources used in the text, see Liam Breatnach, Companion to CIH (2005): 118–119.

Letter c, entries 372 (cern)–410 (cuitrid), ed. Whitley Stokes, ‘O’Davoren’s glossary’, Archiv für celtische Lexikographie 2 (1904): 256–261 direct link. It includes many citations from Bretha nemed toísech. For identifications of sources used in the text, see Liam Breatnach, Companion to CIH (2005): 119–120.

Letter c, entries 411 (congreinn)–430 (confeith), ed. Whitley Stokes, ‘O’Davoren’s glossary’, Archiv für celtische Lexikographie 2 (1904): 261–265 direct link. It includes many citations from the final third of Senchas Már. For identifications of sources used in the text, see Liam Breatnach, Companion to CIH (2005): 120–121.

Letter c, entries 431 (calad)–454 (crodha), ed. Whitley Stokes, ‘O’Davoren’s glossary’, Archiv für celtische Lexikographie 2 (1904): 265–268 direct link. Many of these include citations from Félire Óengusso. For identifications of sources used in the text, see Liam Breatnach, Companion to CIH (2005): 121.
Letter c, entries 455 (condacht)–485 (caeptha), ed. Whitley Stokes, ‘O’Davoren’s glossary’, Archiv für celtische Lexikographie 2 (1904): 268–274 direct link. Many of the entries, from § 469 onwards, include citations from the final third of Senchas Már. For identifications of sources used in the text, see Liam Breatnach, Companion to CIH (2005): 121–123.
Letter c, entries 486 (cléthe)–510 (cotar), ed. Whitley Stokes, ‘O’Davoren’s glossary’, Archiv für celtische Lexikographie 2 (1904): 274–279 direct link. For identifications of sources used in the text, see Liam Breatnach, Companion to CIH (2005): 123–124.
Letter c, entries 511 (coemdha)–545 (cubus), ed. Whitley Stokes, ‘O’Davoren’s glossary’, Archiv für celtische Lexikographie 2 (1904): 279–285 direct link. Many of these include citations from the middle third of Senchas Már. For identifications of sources used in the text, see Liam Breatnach, Companion to CIH (2005): 124.

Letter c, entries 546 (cerbhala)–581 (coimdi(g)), ed. Whitley Stokes, ‘O’Davoren’s glossary’, Archiv für celtische Lexikographie 2 (1904): 285–291 direct link. For identifications of sources used in the text, see Liam Breatnach, Companion to CIH (2005): 124–125.

Letter d, entries 582 (duar)–600 (diuchla), ed. Whitley Stokes, ‘O’Davoren’s glossary’, Archiv für celtische Lexikographie 2 (1904): 291–293 direct link. It includes many citations from the law-text Bretha nemed toísech. For identifications of sources used in the text, see Liam Breatnach, Companion to CIH (2005): 125.

Letter d, entries 601 (duil)–639 (desruith), ed. Whitley Stokes, ‘O’Davoren’s glossary’, Archiv für celtische Lexikographie 2 (1904): 293–300 direct link. It includes many citations from the law-text Bretha nemed dédenach. For identifications of sources used in the text, see Liam Breatnach, Companion to CIH (2005): 126–127.

Letter d, entries 640 (dric)–664 (duithne dereoil), ed. Whitley Stokes, ‘O’Davoren’s glossary’, Archiv für celtische Lexikographie 2 (1904): 300–303 direct link. It includes many citations from Félire Óengusso. For identifications of sources used in the text, see Liam Breatnach, Companion to CIH (2005): 127.

Letter d, entries 665 (druth)–700 (donn), ed. Whitley Stokes, ‘O’Davoren’s glossary’, Archiv für celtische Lexikographie 2 (1904): 303–310 direct link. It includes many citations from Bretha nemed dédenach, the final third of Senchas Már as well as its middle third. For identifications of sources used in the text, see Liam Breatnach, Companion to CIH (2005): 127–128.
Letter d, entries 701 (drettell)–730 (dermen), ed. Whitley Stokes, ‘O’Davoren’s glossary’, Archiv für celtische Lexikographie 2 (1904): 310–316 direct link. It includes many citations from the first and middle third of Senchas Már as well as Cáin Fhuithirbe. For identifications of sources used in the text, see Liam Breatnach, Companion to CIH (2005): 129.
Letter d, entries 731 (dodhamna)–760 (dorncla), ed. Whitley Stokes, ‘O’Davoren’s glossary’, Archiv für celtische Lexikographie 2 (1904): 310–322 direct link. It includes citations from Bretha éitgid and Bretha nemed dédenach. For identifications of sources used in the text, see Liam Breatnach, Companion to CIH (2005): 129–130.

This page has not as yet been published.

It is work in progress, but we hope to get it published in the foreseeable future.

Details


Page name:
Source:O'Davoren's glossary
Namespace
Source
Current visibility

Page class
text section indexes