This page has not as yet been published.

It is work in progress, but we hope to get it published in the foreseeable future.

Details


Page name:
Source:Gionnallach Í Duinn/Item B/00001
Namespace
Source
Current visibility

Page class
textual items
Belongs to context
Item B
No description available
Item serial number
00001 ASCII-based serial numbers are used to sort items in consecutive order.
Item description

A list of the books which Tadhg Ó Duinn granted to local churches.

A list of the books which Tadhg Ó Duinn granted to local churches.

Ór. do Tadg m Laighnigh m Ruaidrigh hÍ Duinn (et reliqua.) Ni fagaim scriobtha a leabhraibh airisne na annalta go ttainicc is in tirsin hÍ Duinn riam tigearna budh mo sochar do chill 7 do tuaith na é [...] Ro chuireastair leabar aitfrinn go Ros Finnglaisi 7 leabar mór .i. Catolícon cco Cill Eich 7 is do ro scriobhadh Vita Christi 7 Páis 7 Eisergi 7 Freasgabail 7 Páis na nApstall 7 Beatha Pfattraig 7 Brighdé 7 Mhartain 7 Beatha Fhineinn 7 Loirgaireacht in tSoighigh Naomtha 7 Stair Mac nIsrahel 7 Stair Alaxandair 7 Stair na Machabhdha 7 Stair na Ridearadh, Trai cona sgelaibh 7 in Cath Cathrach, in Bhoraime 7 Agallam na Seanorach, Bruighean mic Datho 7 moran fosgeal 7 cailinnter 7 leabhar naimseanchusa 7 Tráoe 7 Bóin Mión 7 Feis Tighi Cannain.
– McGrath
Ó Corráin remarks that the Catholicon referred to is “an encyclopaedia compiled by the bishop of Genoa in 1286”. Concerning Stair Mac nlsrahel, Marc Cabal notes that “may have been similar to the extant tract Teacht Chloinne Israel, a history of the Exodus and Joseph which is possibly sixteenth-century in date”.(1)n. 1 ‘Providence and exile in early seventeenth-century Ireland’, IHS 29 (1994).
Agents
Ó Duinn (Tadhg mac Laighnigh) <strong>Ó Duinn (Tadhg mac Laighnigh)</strong> <br>(<em>fl.</em> late 15th century) <br>Irish dynast, son of Laigneach or Amhalghaidh Ó Duinn; had two castles built at Iregan as well as various churches.
Related texts
(probable) source: In cath cathardaIn cath catharda

Medieval Irish adaptation of the first seven books of the classical Latin poem Pharsalia by Lucan. It rates as one of the longest literary prose texts to survive from medieval Ireland.

BóromaBóromaFeis tighe ChonáinFeis tighe ChonáinStair Mac nlsrahelStair Mac nlsrahelView incoming data