BachelorDragon.png

The bachelor programme Celtic Languages and Culture at Utrecht University is under threat.

Acallam na senórach ll. 1234–1312. Ráith Glais and Ráith Almu

Short description
Episode on Ráith Glais and Ráith Almu, ed. Whitley Stokes, ‘Acallamh na senórach’ in Irische Texte mit Wörterbuch... (1900): ll. 1234–1312, beg. ⁊ do bádar annsin re h-edh na h-oidhche-sin co tainic lá cona lan-soillsi; tr. Ann Dooley • Harry Roe, Tales of the elders of Ireland (1999): 38–41.
Incipit

⁊ do bádar annsin re h-edh na h-oidhche-sin co tainic lá cona lan-soillsi

Items


The [following] morning, Patrick, Caílte and Muiredach set out with their companies. Their itinerary leads them past Gannmag (later Mag Find), Tochar an Bhanchuire (later Tochar Find) and Ros na Fingaili (later Ros Commáin), until they reach the fort of Ráith Glais, later Ráith Brenáin (Rathbrennan, Co. Roscommon). When they have seated themselves on an earthen mound close to the fort, Muiredach asks why Ráith Glais came to be called thus. Caílte begins the first part of his tale.
Devices
framing narrative⟨narrative devices⟩
framing narrative
id. 26551
Agents
Saint PatrickSaint Patrick
(fl. 5th century)
St Patrick
No short description available
See more
Caílte mac RónáinCaílte mac Rónáin
Caílte mac Crundchon meic Rónáin
(time-frame ass. with Finn Cycle)
or Caílte mac Crundchon meic Rónáin, kinsman of Finn mac Cumaill and a prominent member of his fían; accomplished warrior and hunter; one of the protagonists of Acallam na senórach
See more
Muiredach mac Fínnachta [king of Connacht]Muiredach mac Fínnachta ... king of Connacht
king of Connacht in Acallam na senórach
See more
Places
Ros Commáin
Ros Commáin ... Roscommon
County Roscommon
See more
Ráith BrenáinRáith Brenáin

No description available

See more
Lexical items
Ir. Ráith GlaisIrish Ráith Glais
Search eDIL


On Ros na Fingaili

On Ros na Fingaili (‘The wood of the kin-slaying’): said to be so-called because nine sons of Úar son of Indast had slain one another in this place.
Agents
Úar mac IndaistÚar mac Indaist
son of Indast. Ros na Fingaili (‘The wood of the kin-slaying’) is said to have been so-called because it is where his nine sons had slain one another; later said to be the father of Aincél, Dígbál and Esbaid.
See more
Places
Ros Commáin
Ros Commáin ... Roscommon
County Roscommon
See more
Lexical items
Ir. Ros na FingailiIrish Ros na Fingaili
Search eDIL


Caílte’s tale of Ráith Glais, part 1

The fort [Ráith Gláis] is named after Glas, son of Drecán, king of Lochlann in the north. The fort is where Glas and his army were camped when he prepared to seize the kingship of Ireland. At the time, Finn and the Fían were at Almu (Hill of Allen) in Leinster.
Devices
framed narrative⟨narrative devices⟩
framed narrative
id. 26550
Agents
Glas mac DrecáinGlas mac Drecáin
son of Drecán, king of Lochlann in the north. Ráith Glais is said to be named after him
See more
Drecán [king of Lochlann]Drecán ... king of Lochlann
Entry reserved for but not yet available from the subject index.

See more
Places
Ráith BrenáinRáith Brenáin

No description available

See more
LochlannLochlann

No description available

See more
Almu
Almu/Cnoc Almaine ... Hill of Allen
County Kildare
See more


Caílte's story is interrupted when Muiredach asks why Almu is so called. Caílte offers three possible explanations.
Devices
framing narrative⟨narrative devices⟩
framing narrative
id. 26551
Agents
Muiredach mac Fínnachta [king of Connacht]Muiredach mac Fínnachta ... king of Connacht
king of Connacht in Acallam na senórach
See more
Caílte mac RónáinCaílte mac Rónáin
Caílte mac Crundchon meic Rónáin
(time-frame ass. with Finn Cycle)
or Caílte mac Crundchon meic Rónáin, kinsman of Finn mac Cumaill and a prominent member of his fían; accomplished warrior and hunter; one of the protagonists of Acallam na senórach
See more
Places
Ráith BrenáinRáith Brenáin

No description available

See more



Caílte’s aside on the name of Almu

(1) The hill is the mound where the síd-woman Alma, daughter of Bracan, was buried after she died giving birth to the son of her husband, Cumall mac Trénmóir (Finn is not named);

(2) one Alma held Almu in the time of Neimed;

(3) a herd (alma) was taken from the fort of Almu by its builder, Núadu Drúi.

Some of this (2 and especially 3) is reiterated in a poem, with the addition of a number of details, such as the lore about Adarca Bó Iuchna.
A different version of the poem beginning ‘Almha Laigen, lis na fian’ occurs in the Dinnshenchas Érenn: cf. Dinnshenchas of Almu I. Additional matter on Adarca Bó Iuchna is told in prose in Dinnshenchas of Almu (prose) and perhaps alluded to in the first quatrain of the Dinnshenchas of Almu II.
Devices
framed narrative⟨narrative devices⟩
framed narrative
id. 26550
Agents
Alma ingen BracáinAlma ingen Bracáin
Daughter of Bracán, a warrior of the Túatha Dé Danann, and wife of Cumall mac Trénmóir; died giving birth to his son, according to Acallam na senórach.
See more
Bracán [Túath Dé warrior]Bracán ... Túath Dé warrior
No short description available
See more
Cumall mac TrénmóirCumall mac Trénmóir
(time-frame ass. with Finn mac Cumaill)
father of Finn mac Cumaill; a fían-leader who fell in the battle of Cnucha.
See more
Alma [keeper of Almu]Alma ... keeper of Almu
According to Acallam na senórach, the legendary keeper of Almu who flourished in the time of Nemed.
See more
NemedNemed
Entry reserved for but not yet available from the subject index.

See more
Núadu mac AichedNúadu mac Aiched
a druid who figures in a number of narrative versions relating the dinnshenchas of Almu.
See more
Places
Almu
Almu/Cnoc Almaine ... Hill of Allen
County Kildare
See more
Related texts
Dinnshenchas of Almu IDinnshenchas of Almu IDinnshenchas poem on Almu (the Hill of Allen, Co. Kildare), which recounts the tale of the conception of Finn mac Cumaill.Dinnshenchas of Almu IIDinnshenchas of Almu II

Dinnshenchas poem on Almu (the Hill of Allen, Co. Kildare).

Dinnshenchas of AlmuDinnshenchas of AlmuDinnshenchas prose text on Almu (the Hill of Allen, Co. Kildare)
Included
Beg. Almha Laigen, lis na fian


Almha Laigen, lis na fian, st. 4–9 (Adarca Bó Iuchna)

Iuchna, a warrior of the Fir Bolg, had a cattle-herd in Almu, which crowded the fort, both east and west. One day, the animals – brown and white – were so thirsty that they aggressively thronged around a spring to quench their thirst, leaving behind their horns around it, hence the name Adarc(a) Bó Adbul Iuchna (The Horns of the Great Cows of Iuchna). Iuchna had five daughters who gave their names to the lands they held, including: Carman (after whom Carman is named, where bards dwelt), ben Trega ‘wife of Treg, or Traig’ [?], [Life] after whom Mag Life is named, and finally, Almu.
A version of an incident in the prose dinnshenchas of Almu and Adarca Bó Iuchna, without noting Iuchna’s prior death or the gory details related there.
Devices
framed narrative⟨narrative devices⟩
framed narrative
id. 26550
Agents
IuchnaIuchna
Mythical cattle-owner or briugu; associated in dinnshenchas narratives with Almu (Hill of Allen, Co. Kildare) and Adarca (eponymously, Adarca Bó Iuchna) in Co. Offaly; name probably connected to Benna Iuchna in Slán seiss, a Brigit co mbúaid; in the story cycle around Cú Roí, he came to be equated or merged with Echde [or Eochu] Echbél, legendary owner of three special cows.
See more
Fir BolgFir Bolg
No short description available
See more
Carman [eponym of Carman]Carman ... eponym of Carman
Entry reserved for but not yet available from the subject index.

See more
Life [eponym of Mag Life]Life ... eponym of Mag Life
Entry reserved for but not yet available from the subject index.

See more
Almu ingen Iuchna [eponym of Almu]Almu ingen Iuchna ... eponym of Almu
Entry reserved for but not yet available from the subject index.

See more
Places
Almu
Almu/Cnoc Almaine ... Hill of Allen
County Kildare
See more
AdarcaAdarca

No description available

See more
Adarca Bó IuchnaAdarca Bó Iuchna

No description available

See more
Carman
Carman
See more
Mag LifeMag Life

No description available

See more
Related texts
Dinnshenchas of AlmuDinnshenchas of AlmuDinnshenchas prose text on Almu (the Hill of Allen, Co. Kildare)
Included
Beg. Almha Laigen, lis na fian


Caílte’s tale of Ráith Glais, part 2

[Caílte resumes the tale of Glas:] A horse-messenger (Spréd Aithinne daughter of Mugna Míanchráesach) from Cormac, king of Ireland, arrived at Almu to inform Finn about the threat at hand. Both Finn and Cormac assembled their forces and it was decided by lot that the Fían would be the first to give battle to the invaders. A series of battles was fought, with many victims falling on either side, but in the final encounter, Finn slew Glas and the Irish were victorious. Finn, Caílte and Oisín discovered nine golden pillars in Glas’ tent and decided to hide the treasure in a spot to the north of the fort.
Devices
framed narrative⟨narrative devices⟩
framed narrative
id. 26550
Agents
Spréd AithinneSpréd Aithinne
daughter of Mugna Míanchráesach; horse-messenger sent by Cormac mac Airt in the Acallam na senórach
See more
Mugna MíanchráesachMugna Míanchráesach
Entry reserved for but not yet available from the subject index.

See more
Cormac mac AirtCormac mac Airt
(time-frame ass. with Cormac mac Airt)
Legendary high-king of Ireland; son of Art son of Conn Cétchathach; contemporary of Finn mac Cumaill.
See more
Finn mac CumaillFinn mac Cumaill (Find úa Báiscni)
Fionn mac Cumhaill;Find úa Báiscni
(time-frame ass. with Finn Cycle, Finn mac Cumaill, Cormac mac Airt)
Finn mac Cumaill (earlier mac Umaill?), Find úa Báiscni: central hero in medieval Irish and Scottish literature of the so-called Finn Cycle; warrior-hunter and leader of a fían
See more
Glas mac DrecáinGlas mac Drecáin
son of Drecán, king of Lochlann in the north. Ráith Glais is said to be named after him
See more
Caílte mac RónáinCaílte mac Rónáin
Caílte mac Crundchon meic Rónáin
(time-frame ass. with Finn Cycle)
or Caílte mac Crundchon meic Rónáin, kinsman of Finn mac Cumaill and a prominent member of his fían; accomplished warrior and hunter; one of the protagonists of Acallam na senórach
See more
Oisín mac FinnOisín mac Finn
Oisín mac Finn;Oisín
(time-frame ass. with Finn Cycle, Finn mac Cumaill, Saint Patrick, Cormac mac Airt)
A fían-warrior, son of Finn, in the Finn Cycle of medieval Irish literature
See more
Places
Almu
Almu/Cnoc Almaine ... Hill of Allen
County Kildare
See more
Included
Beg. A Ráith Glais



Patrick applauds Caílte on his story concerning Ráith Glais and orders Broccán to write it down.
Devices
framing narrative⟨narrative devices⟩
framing narrative
id. 26551
Agents
Saint PatrickSaint Patrick
(fl. 5th century)
St Patrick
No short description available
See more
Caílte mac RónáinCaílte mac Rónáin
Caílte mac Crundchon meic Rónáin
(time-frame ass. with Finn Cycle)
or Caílte mac Crundchon meic Rónáin, kinsman of Finn mac Cumaill and a prominent member of his fían; accomplished warrior and hunter; one of the protagonists of Acallam na senórach
See more
Broccán [scribe]Broccán ... scribe
(suppl fl. 5th century)
Broccán scríbnid
Irish saint noted for having been a scribe (scríbnid) of Saint Patrick’s household. There are other saints of the same name or name-group (Broc, Broccaid, Broccán) who were said to be related to St Patrick, such as Broccaid of Emlagh (Co. Roscommon) and Broccán of Breachmagh/Breaghey (Co. Armagh), both of whom are given as a son of Patrick’s sister Darerca. Ó Riain has suggested that they may have all originated as a single individual.
See more
Places
Ráith BrenáinRáith Brenáin

No description available

See more

Items for this context (query)

You can probably ignore this. This query allows the developer to do some checks.

Add item

You can use the workbench to organise content before creating it.

Sources

Contributors
Dennis Groenewegen
Page created
June 2014, last updated: May 2022
Episode on Ráith Glais and Ráith Almu, ed.Episode on Ráith Glais and Ráith Almu, ed. Whitley <span class="smallcaps" style="font-variant:small-caps;">Stokes</span>, ‘Acallamh na senórach’ in <i>Irische Texte mit Wörterbuch...</i> (1900): ll. 1234–1312, beg. <em>⁊ do bádar annsin re h-edh na h-oidhche-sin co tainic lá cona lan-soillsi</em>; tr. Ann <span class="smallcaps" style="font-variant:small-caps;">Dooley</span> • Harry <span class="smallcaps" style="font-variant:small-caps;">Roe</span>, <i>Tales of the elders of Ireland</i> (1999): 38–41. 38–41. +

⁊ do bádar annsin re h-edh na h-oidhche-sin co tainic lá cona lan-soillsi

+
ll. 1234–1312. Ráith Glais and Ráith Almu +
Has no sources in Template:Sources +