Dublin, Trinity College, MS 1319
- Irish
- various composite manuscript
- multiple volumes
- Irish manuscripts
- vellum + paper
Volume 1 (82 pp), a paper manuscript containing vernacular translations of Latin accounts of the Life of Christ.
Medical fragment of 3 ½ leaves (vellum). “It appears to be of the fifteenth century” (Abbott).
Vellum fragment of 11 (originally 12) leaves, again of the 15th century (Abbott), including a copy of Cath Muige Tuired Cunga.
Fragment of the Breislech.
27 leaves containing Irish versions of classical tales.
9 leaves which previously belonged to the Book of Lecan.
Two leaves were formerly inserted between p. 187 and p. 192 (Abbott). Although they retain the earlier pagination (pp. 188-191), these leaves are presently found after p. 171 (Gwynn).
See above.
Five Irish grammatical treatises.
12 leaves.
8 ff. Medical fragment.
See above. 9 ff containing a fragment of Recension III of Táin bó Cúailnge. A part of the same fragment also occurs on pp. 111-118.
Three fragments of Togail bruidne Da Derga.
Fragments of four poems.
Fragment.
Links to texts use a standardised title for the catalogue and so may or may not reflect what is in the manuscript itself, hence the square brackets. Their appearance comes in three basic varieties, which are signalled through colour coding and the use of icons, , and :
- - If a catalogue entry is both available and accessible, a direct link will be made. Such links are blue-ish green and marked by a bookmark icon.
- - When a catalogue entry does not exist yet, a desert brown link with a different icon will take you to a page on which relevant information is aggregated, such as relevant publications and other manuscript witnesses if available.
- - When a text has been ‘captured’, that is, a catalogue entry exists but is still awaiting publication, the same behaviour applies and a crossed eye icon is added.
The above method of differentiating between links has not been applied yet to texts or citations from texts which are included in the context of other texts, commonly verses.
While it is not a reality yet, CODECS seeks consistency in formatting references to locations of texts and other items of interest in manuscripts. Our preferences may be best explained with some examples:
- f. 23ra.34: meaning folio 23 recto, first column, line 34
- f. 96vb.m: meaning folio 96, verso, second column, middle of the page (s = top, m = middle, i = bottom)
- Note that marg. = marginalia, while m = middle.
- p. 67b.23: meaning page 67, second column, line 23
Sources
Primary sources This section typically includes references to diplomatic editions, facsimiles and photographic reproductions, notably digital image archives, of at least a major portion of the manuscript. For editions of individual texts, see their separate entries.
Secondary sources (select)
page url: https://codecs.vanhamel.nl/Dublin,_Trinity_College,_MS_1319
redirect: https://codecs.vanhamel.nl/Special:Redirect/page/1450
numerical alternative: https://codecs.vanhamel.nl/index.php?curid=1450
page ID: 1450
page ID tracker: https://codecs.vanhamel.nl/index.php?title=Show:ID&id=1450