BachelorDragon.png

The bachelor programme Celtic Languages and Culture at Utrecht University is under threat.

De liberatione Scandlani ‘Concerning the release of Scandlán’

  • Early Irish
  • prose
  • Cycles of the Kings
First words (prose)
  • Fechtus dolluidh Colum Cille ocus Ædhan mac Gabráin do mor-dhail Droma Ceta
Manuscripts
beg. ‘Fechtus dolluidh Colum Cille ocus Ædhan mac Gabráin do mor-dhail Droma Ceta’
pp. 67–68
beg. ‘Fechtus dolbuidh Colum Cille ⁊ Aedhan mac Gabrain do mordáil Droma Ceta’
Language
  • Early Irish
Form
prose (primary)
Textual relationships
Related: The preface (remfhocul) to Amra Choluim Chille and its commentaryThe preface (remfhocul) to Amra Choluim Chille and its commentary

A prose preface or introduction (rem-fhocul, not to be confused with the verse preface of the canonical poem), beginning ‘Loc dond remfhoculsa chetus Druimm Cetta ...’ in Rawlinson B 502.

Associated items
Slécht sís a Scandláin dom réirSlécht sís a Scandláin dom réirEarly Irish dialogue poem betwen Colum Cille and Scandlán Mor, in which the latter promises him tribute from the Osraige and receives a blessing from the saint. Specifically, Scandlán and the Osraige are asked to pay tribute at Durrow every third year until Judgment Day.

Classification

Cycles of the Kings
Cycles of the Kings
id. 80

Subjects

Colum Cille
Colum Cille
(fl. 6th century)
founder and abbot of Iona, Kells (Cenandas) and Derry (Daire).

See more
Áedan mac GabráinÁedan mac Gabráin
Entry reserved for but not yet available from the subject index.

See more
Scandlán Mór
Scandlán Mór
(d. 643 x 646)
King of Osraige, son of Colmán son of Bicne Cáech. He is best known in relation to the Synod of Druim Cett, at which time his father was king of Osraige and Scandlán, apparently a youth, was held hostage by Áed mac Ainmirech, overking from the Cenél Conaill branch of the Uí Néill. According to Adomnán, Colum Cille conferred a blessing on him and Scandlán would later take up the kingship of Osraige. He is sometimes given as a son of Cend Fáelad. Charles-Edwards suggests that a pedidgree may have been the source of confusion (Rawl. B 502: Cend Fáelad m. Colmain cuius filius Scandlain).

See more

Sources

Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.

[ed.] Bernard, J. H., and Robert Atkinson [eds.], The Irish Liber hymnorum, 2 vols, vol. 1: Text and introduction, Henry Bradshaw Society, 13, London: Henry Bradshaw Society, 1898.  
comments: Volume 1: Text and introduction
Volume 2: Translation
Internet Archive: <link> Internet Archive – originally from Google Books: <link> Internet Archive – originally from Google Books: <link> – originally from Google Books: <link>
187–188 (edition) direct link
[tr.] Bernard, J. H., and Robert Atkinson, The Irish Liber hymnorum, 2 vols, vol. 2: Translation and notes, Henry Bradshaw Society, 14, London: Henry Bradshaw Society, 1898.  
comments: Volume 1: Text and introduction
Volume 2: Translation
Internet Archive – originally from Google Books: <link> Internet Archive: <link> Internet Archive – originally from Google Books (missing: pp. 18-19, 86-87): <link>
vol. 2: 85–86 (translation); 236–237 (notes). direct link
Contributors
Dennis Groenewegen
Page created
October 2010, last updated: January 2024