Táin bó Cúailnge II
Comrád chindcherchailli
prose
Dá apstol décc na hÉrenn
prose
verse
prosimetrum
Middle or Early Modern Irish narrative, told in prose and verse, about St Brénainn moccu Altae (of Clonfert), who is here ranked among the Irish saints who studied under St Finnian at Clúain Eraird (Clonard), known collectively as the ‘twelve apostles of Ireland’. One day, when Finnian has convened the saints for a feast, a large magical flower from the Land of Promise (Tír Tairngire) appears to them. It ultimately falls to Brénainn to set out on a voyage to visit the land. The text goes on to relate some of the adventures of Brénainn and his companions.
De genelogia Con Culaind
form undefined
Two pedigrees of Cú Chulainn, which follow the text of Síaburcharpat Con Culaind in Lebor na hUidre.
De maccaib Conaire
form undefined
Prose narrative in which the sons of Conaire mac Moghaláma take revenge on Nemed mac Srobcind for slaying their father. Gwynn suggests that the scribe of the Book of Leinster amended his text so as to make this story a continuation of Togail bruidne Da Derga.
Deichen mac don Daghdha dian
verse
6 st.
beg. Deichen mac don Daghdha dian

A brief Irish poem (6 qq) about Deichen, son of the Dagda. Details of the story suggest a merging of two characters from Irish tradition: (1) Deichen in certain narrative developments of an Irish triad about the three things that constitute a blacksmith (originally from the Bretha nemed), two of which are associated with the Dagda and the Morrígan; and (2) the Meche or Meiche who is featured in the dinnshenchas of the river Barrow (in one version of this text, Meiche is identified as a son of the Morrígan and the Dagda; in another, at least of the Morrígan).

Táin bó Cúailnge I
Dinda na Tána
prose
list
A short section, or table of contents, in the first recension of Táin bó Cúailnge (YBL). It enumerates the fifteen subsequent episodes, or main episodes (dinda), that make up the final section of the Táin.
Echtra Ambacuc
form undefined
Echtrae Chrimthainn Nia Náir
form undefined

The text is lost, but the title is included in medieval tale-lists A and B and the story is alluded to in a number of texts.

Echtrae Con Culainn
form undefined
Táin bó Cúailnge I, Táin bó Cúailnge II, Táin bó Cúailnge III
Fagbáil in tairb
form undefined
Táin bó Cúailnge I, Táin bó Cúailnge II
Fiacalgleó Findtain
form undefined
Sanas Cormaic
Finn and the jester Lomnae
form undefined
An anecdote told in Sanas Cormaic, under the entry for ‘Orc tréith’.
Finn and the phantoms
form undefined
Foglaim Con Culainn
form undefined
Forfess Fer Fálgae
form undefined
Táin bó Cúailnge I, Táin bó Cúailnge II
Formolta Con Culainn
prose
Short episode in the Táin bó Cúailnge (Recension I and II) in which Fergus praises the young hero Cú Chulainn. It forms a prelude to Fergus' reminiscences of Cú Chulainn's deeds, which are found in the next two episodes.
Independent, Cath Maige Tuired, Lebor gabála Érenn
The four jewels of the Tuatha Dé Danann
prose
verse
Short text about the original homes of the Tuatha Dé Danann, their instruction in magical arts, and four magical instruments that they are said to have introduced into Ireland.
Geinemain Eóin Baisti
prose
Medieval Irish translation of the De decollatione Johannis Baptistae, a section in the Legenda aurea concerning the conception of John the Baptist. The text is imperfect.