This page has not as yet been published.
It is work in progress, but we hope to get it published in the foreseeable future.
The cattle shed their horns [in grief for Bicne], hence the name Bennchor Ulad [Bangor], i.e. ‘the horn-casting (benn-cor) of Uster’ (dinnshenchas) or Bennchor / Trácht mBennchoir (TBF).
prose:
The dinnshenchas prose story (Rennes MS) explains that the cows had been brought from Alpa, and refers to a cattle-disease that had broken out in the time of either Bressal Bó-díbad (lit. ‘Cattle-destruction’) mac Rudraigi [cf. Cóir anmann] or Bressal Brecc.The cattle shed their horns [in grief for Bicne], hence the name Bennchor Ulad [Bangor], i.e. ‘the horn-casting (benn-cor) of Uster’ (dinnshenchas) or Bennchor / Trácht mBennchoir (TBF).
prose:
The dinnshenchas prose story (Rennes MS) explains that the cows had been brought from Alpa, and refers to a cattle-disease that had broken out in the time of either Bressal Bó-díbad (lit. ‘Cattle-destruction’) mac Rudraigi [cf. Cóir anmann] or Bressal Brecc.Cóir anmann, s.v. Bressal Bó-díbad, says that three cows survived the cattle-plague.
For cattle casting their horns in grief for their master and other parallels, cf. Adarca in the prose Dinnshenchas of Almu.Bressal Bó-díbad mac Rudraigi <strong>Bressal Bó-díbad mac Rudraigi</strong> <br><em class="text-muted">No short description available</em>
Bressal Brecc <strong>Bressal Brecc</strong> <br><em class="text-muted">No short description available</em>
Conall Cernach<strong>Conall Cernach</strong> (ass. time-frame: Ulster Cycle) – Warrior of the Ulaid in the Ulster Cycle; son of Amergin and Findchóem. In Irish genealogies, he is presented as an ancestor of the kings of the Dál nAraidi and the Uí Echach Coba. <small>(link to subject index)</small>., Ollach mac BriuinNo associated entry available.
Bennchor ... Bangor
Dún Ollaich meic Briuin
Árd Úa nEchach
Ir. Bennchor Ulaid
Ir. Trácht mBennchoir
Ir. Alba
Ir. Alpae