Karel Jongeling,
‘A personal bibliography of Welsh linguistic studies:
early titles (mostly pre-c.1880)’
(version 2012, originally published on http://www.punic.co.uk/welsh/welsh_grammar/wg_intro.html)
Author | Title | Journal/Collective work | Publisher | Place | Year | Orig. edition | Pages |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Salesbury, William | A dictionary in English and Welsh | London | John Waley | 1547 | |||
Salesbury, WIlliam | A Brief and plain introduction | London | Robert Crowley | 1550 | |||
Roberts, Gruffydd | Dosparth byrr ar y rhann gyntaf i ramadeg cymraeg lle cair llawer o bynciau anhepcor i un a chuennychai na doedyd y cymraeg yn dilediaith, nai scrifennu'n iaun | Milan | 1567 | ||||
Rhys (Rhaesus), Jo. David | Cambrobrytannicae Cymraecaeve Lingvae Institvtiones et Rvdimenta accuraté, & (quantum fieri potuit) succincte & compendiose conscripta a Joanne Dauide Rhaeso Monensi Lanuaethlaeo Cambrobrytanno, medico Senensi etc. | Londini | excudebat Thomas Orwinus | 1592 | |||
Salesbury, Henry | Grammatica Britannica | London | 1593 | ||||
Minsheu, John | A Guide into Tongues | 1617 | |||||
Davies, Jo. | Antiquae Linguae Britannicae, nunc communiter dictae Cambro-Britannicae, a suis Cymraecae, vel Cambricae, ab aliis Wallicae, Rudimenta: juxta genuinam naturalemque ipsius linguae proprietatem, qua fieri potuit accurata methodo et brevitate conscripta, editio altera | London | 1621 | ||||
Camden, W. | Remaines concerning Britain, Languages, Surnames, Anagrammes, Proverbs, &c | 1623 | |||||
Davies, Joan (1570 ? - 1644) | Antiquae Linguae Britannicae, nunc vulgo dicte Cambro-Britannicae, a suis Cymraecae vel Cambricae, ab aliis Wallicae, et Linguae Latinae, Dictionarium, Duplex. Prius, Britannico-Latinum, Plurimis venerandae antiquitatis Britannicae monumentis respersum. Posterius, latino-Britannicum. Accesserunt Adagia Britannica, & plura & emendatiora quam antehac edita. | Londini | 1632 | ||||
Davies, John | Dictionarium Duplex | London | R. Young | 1632 | |||
Boxhorn, M.S. | Origines Gallicae in quibus Gallorum origines, antiquitates, mores, lingua, etc. illustrantur; cui accedunt Antiquae Linguae Britannicae Lexicon Britannico-Latinum, et Proverbia Druidum. | Amsterdam | 1654 | ||||
Camden, William | Remains concerning Britain: Their Languages, Names, Surnames, &c. Written by William Camden, Esquire, &c. The sixth Impression, with many rare Antiquities never before imprinted. By the Industry and the care of John Philipot Somerset Herald and W.D. Gout | London | 1657 | ||||
Howell, James | Lexicon Tetraglotton. An English-French-Italian-Spanish Dictionary ... with a particular tome of the British or old Cambrian Sayed Sawes and Adages ... by the Labours and Lucubrations of James Howell, Esq. | 1659 | |||||
Skinner, S. | Etymologicon Linguae Anglicanae | 1671 | |||||
Camden, William | Remains concerning Britain: Their Languages, Names, Surnames, &c. Written by William Camden, Esquire, &c. The seventh Impression, much amended, with many rare Antiquities never before imprinted. By the Industry and Care of John Philipot, Somerset Herald and W.D. Gent | London | 1674 | ||||
Edwards, C. | Hebraismorum Cambro-Britannicorum Specimen | 1675 | |||||
Sammes, Aylett | Britannia Antiqua Illustrata: or, the Antiquities of Ancient Britain, derived from the Phoenicians, wherein the original trade of this Island is discovered; name sof places, offices, dignities, idolatry, language, and customs of the Primitive Inhabitants are clearly demonstrated, together with a chronological History of the Kingdom, from the first traditional beginning, unitl the year 800, A.D.: when the name of Britain was changed into England, with the antiquities of the Saxons, as awell as Phoenicians, greeks and Romans | London | 1676 | ||||
Edwards, Charles | Hanes y Ffydd Ddiffuant. | Oxford | 1677 | ||||
Jones, Thomas | Y Gymraeg yn ei disgleirdeb neu helaeth eir-lyfr Cymraeg a Saesoneg... | Caerlydd | 1688 | ||||
Jones, Thomas (1648-1713) | The British language in its Lustre, or a copious dictionary of Welsh and English = Y Gymraeg yn ei disgleirdeb, neu helaeth Eir-Lyfr Cymraeg a Saesneg | London | 1688 | ||||
Lhuyd, Edward | ‘Some Welch Words Omitted in Dr. Davies's Dictionary’ | Archaeologia Britannica giving some account... Tome V. pp. 213-221. | Oxford | 1700 | |||
Cleland, John | Specimen of an Etimological Vocabulary: or an Essay by means of the Analitical method to retrieve the Ancient Celtic | 1708 | |||||
J.L. | A true (though a short) account of the antient Britons, in respect of their descent, qualities, settlements, country, language, learning, and religion; with the effigies of Llewelyn ab Gruffydd, the last Prince of Wales of the British Blood. By J.L. a Cambro Britain. | London | 1716 | ||||
Rhydderch, Sion | The English and Welch Dictionary: or, the English before the Welch. Y Geirlyfr Saesneg a Chymraeg; Neu'r Saeneg o flaen y Cymraeg. Containing all the Words that are necessary to understand both Languages; but more especially, for the Translation of the english into Welch. Yn cynnwys yr holl Eiriau sy' angenrheidiol i ddeall y ddwy Jaith, eithr yn fwy enwedigol, i Gyfieithu'r Saesneg i'r Gymraeg. Wherein you may easily find the Welch word, or Words to every English Word. Ym mha un y bydd hawdd i chwi daro wrth air, neu Eiriau Cymraeg i bob Gair Saesneg | Salop (Shrewsbury) | 1725 | ||||
Gambold, William | A Welsh grammar, or A short and easie introduction to the Welsh tongue in 2 parts, by W. Gambold rector of Puncheston. | Carmarthen (Nicolas Thomas) | 1727 | ||||
Rhydderch, Sion | Grammadeg Cymraeg. Yn cynnwys Atthrawiaeth Llafaryddion, a Lliosseiniaid, Helaeth Ddosbarth ar y Sillafau a'u hamryw berthynasau. | Y Mmwythig (Amwythig / Shrewsbury) | 1728 | ||||
Lhuyd, E. | An Essay on the Antiquities of Great Britain and Ireland, wherein they are placed in a clearer light than hitherto. designed as an Introduction to a larger work, especially a Attempt to shew an Affinity betwixt the Languages, &c. of the ancient Britains, and the Americans of the Isthmus of Darien | Edinburgh | 1739 | ||||
Richards, Thomas | Antiquae Linguae Britannicae Thesaurus: Being a British, or Welsh-English Dictionary, ... to which is prefix'd A compendious Welsh Grammar, with all the Rules in English | Bristol | printed and sold by Felix Farley | 1753 | 1753 | ||
Jones, Thomas (1648-1713) | Y Gymraeg yn ei disgleirdeb, neu helaeth Eirlyfr Cymraeg a Saesnaeg, ..., A gasglwyd ar y cyntaf, drwy ddirfawr boen, a diwydrwydd Thomas Jones, ac yn awr a ddibennwyd gan Richard Morris (1703-1779) | Y Mwythig | Stafford Prys | 1760 | |||
Jones, Rowland | The origin of Language and Nations, Hieroglyfically, Etymologically, and Topographically Defined and Fixed, After the Method of an English, Celtic, Greek, and Latin English Lexicon. Together with an Historical Preface, An Hieroglyfical Definition of Characters, A Celtic General Grammar, and Various other Matters of Antiquity. Treated of in a Method Entirely New. | London | 1764 | ||||
Parsons, James | Remains of Japhet: being Historical Enquiries into the Affinity and Origin of the European Languages | 1767 | |||||
Jones, Rowland | Hieroglyfic: or, a grammatical introduction to a universal hieroglyfic language ... with a definition of all the parts of the English, Welsh, Greek and Latin languages | London | John Hughs | 1768 | |||
Jones, Rowland | The Philosophy of words in Two Dialogues between the Author and Crito, containing an Explanation with various Specimens of the First Language and thence of all its Dialects and the Principles of Knowledge: a Lexicon of difficult Names and Passages in the Bible and Ancient Authors | London | 1769 | ||||
Llewelyn, Thomas | Historical and Critical Remarks on the British Tongue and its Connection with other Languages Founded on its State in the Welsh Bible | London | 1769 | ||||
Evans, William (fl. 1768-1776) | A New Welsh and English Dictionary, containing all the words necessary for reading an English author, wherein not only the corresponding British is given to the English, and the various significations properly ranged, but also every English word is accented to prevent a bad pronunciation | Carmarthen (printed for John Ross, and Richard Rydero) | 1771 | ||||
Jones, Rowland | The circles of Gomer, or, an Essay towards an Investigation and Introduction of the English, as an Universal Language etc. | London | 1771 | ||||
Owen, William | Geiriadur Cymraeg a Saesoneg - A Welsh and English Dictionary; compiled from the Laws, History, poetry, Bardism, Proverbs, and other Monuments of the Knowledge and Learning of the Ancient Britons; with numerous and select Quotations to elucidate the Meaning of Words. To which is prefixed, A Welsh Grammar | London | 1793 | ||||
Pughe, William Owen | Geiriadur Cymraeg a Saesoneg: a Welsh and English Dictionary. 2 vols. | London | E and T Williams | 1793-1803. | |||
Walters, John | An English-Welsh Dictionary, wherein, not only the Words, but also, the Idioms and Phraseology of the English Language, are carefully translated into Welsh, by proper and equivalent Words and Phrases: With a regular interspersion of English Proverbs, and proverbial expressions, rendered by corresponding ones in the Welsh Tongue | London | 1794 | ||||
Richards, W. | A Welsh and English Dictionary, in which the english Words, and sometimes English Idioms and Phraseology, are accompanied by those which Synonymise or Correspond with them in the Welsh Language | Carmarthen | 1798 | ||||
Richards, Wm. | Geiriadur Seisonaeg a Chymraeg | Carmarthen | 1798 | ||||
Owen, William | A Welsh and English Dictionary; compiled from the Laws, History, poetry, Bardism, Proverbs, and other Monuments of the Knowledge and Learning of the Ancient Britons; with numerous and select Quotations to elucidate the Meaning of Words. To which is prefixed, A Welsh Grammar | London | 1799 | ||||
Thomas, Thomas | Gramadeg areithyddiaeth: yn cynwys rheolau a chyfarwyddiadau i ddarlen, siarad, ac areithio yn gywir ac effeithiol | Wrexham | Hughes and Son | 18?? | |||
Hughes, Owen | Allwedd newydd i bobl ieuaingc i ddysgu darllen Cymraeg ... | 1800 | |||||
Jones, John | The Tower of Babel, or an Essay on the Confusion of Tongues. | London | 1800 | ||||
Jones, Thomas | English and Welsh Dictionary | Chester | 1800 | ||||
Jones, Thomas | Geiriadur Saesoneg a Chymraeg: an English and Welsh dictionary... | Chester | W C Jones | 1800 | |||
Pughe, William Owen | A grammar of the Welsh language, by William Owen | London | printed for E. Williams by J. Smeeton | 1803 | |||
Davies, Edward | Celtic researches on the origin, traditions and language, of the ancient Britons; with some introductory sketches on primitive society | London | 1804 | ||||
Evans, Thomas (1764-1833) | An English and Welch vocabulary, or an easy guide to the antient British language by Thomas Evans, to which is prefixed A grammar of the Welch language by Thomas Richards | Merthyr | W. Williams | 1804 | |||
Lewis, T | A Welsh-English dictionary: geirlyfr Cymraeg a Saesneg... | Carmarthen | J. Evans | 1805 | |||
Davies, Robert (Nantglyn; 1769-1835) | Gramadeg Cymraeg; sef, cyfarwyddyd hyrwydd, i ymadroddi ac ysgrifenu yr iaith Gymraegyn gywir a rheolaidd; gyd Ô lliaws o engraffau cynnwys i bob rhan a dull ymadrodd, yn ramadegol ac araithyddol: at ba un y chwanegwyd Rheolau Barddoniaeth Gymraeg. A gasglwyd, drwy lafur a diwydrwydd, gan Robert Davies, Nantglyn | Caerlleon | J. Hemingway | 1808 | 156 | ||
Pughe, William Owen | Cadoedigaet yr iait Cybraeg, yn iii ran, meon dul cryno, hylit a hycov [Cadwedigaeth yr iaith Gymraeg] | Bala | R. Saunderson | 1808 | |||
Evans, William | An English-Welsh Dictionary | Carmarthen | John Evans | 1812 | |||
Borde, A. | A Boke of Knowledge: Treateth of the Dysposition of the Welshman and the Countrie of Wales, to tech an Englyshman to speke Welsh: with a Glossary of Welshe Words | 1814 | 1540 | ||||
Antiquae linguae Britannicae thesaurus: being a British, or Welsh-English dictionary.... 3rd. arg. | Dolgelley | R Jones | 1815 | ||||
Evans, Thomas (1764-1833) | An English and Welsh vocabulary, or an easy guide to the ancient British language by Thomas Evans, to which is subjoined A grammar of the Welsh language by the late Rev. Thomas Richards, also A dissertation on the Welsh language by the late ev. John Walters, 2d edition, 66p. | Dolgelley | Gomerian Press, printed and sold by R. Jones | 1816 | |||
Walters, John. | English and Welsh Vocabulary.... | Dolgelley | Gomerian Press | 1816. | |||
Gambold, William | see Gambold 1727 | 1817 | |||||
Hughes, J, | An essay on the ancient and present state of the Welsh Language | London | 1822 | ||||
Parry, John | Gramadeg o'r iaith Gymraeg | Caerlleon | M.Monk | 1823 | |||
Perri, Henri. | Egluryn fraethineb: sef dosbarth ar retoreg... | Llanrwst | John Jones | 1829. | |||
Jones, Isaac | Grammadeg Cymreig; sef, Traethawd ar Egwyddorion yr Iaith | Aberystwyth | Esther Williams | 1832 | |||
Pughe, William Owen (1759-1835) | A dictionary of the Welsh language, explained in English | Denbigh | Thomas Gee | 1832/2 | |||
Thomas, J.W. (Arfon) | Geiriadur Cymreig a Seisonig, a chydymaith i'r Ysgol Sabbathol, yn dri dosparth, yn y sawl yr amlygir ansawdd a gwraidd y Gymraeg, tarddiad geiriau dyrys, cynnulliad o eiriau o gyfelyb sain, a chrynoad helaeth o eiriau tywyll yr ysgrythur, efo eu cyfystyron | William Potter & Co. | 1834 | ||||
Williams, O, ac I Jones. | Welsh Encyclopedia: Y Geirlyfr Cymraeg... | Llanfair-Caereinion | H Humphreys | 1835. | |||
Evans, William W. | Cystrawiaeth yr Iaith Gymmreig | Llanrwst | John Jones | 1836 | |||
Williams, Samuel (of Llanidloes) | Hyfforddwr, neu Reolau i iawn ddarllen ac ysgrifenu y iaith Gymreig, wedi i amcanu er budd yr ysgolion sabbathol &c., gan S. Wiliams | Llanidloes | D. Rees a J. Thomas | 1838 | |||
Gryffydd, Dafydd | Cyfaill yr Ysgolor; yn cynwys Sylwadau ar Ddarllenyddiaeth, ac Eglurhad ar Droellegau yr Ysgrythyrau | Caernarfon | Hugh Humphreys | [1839?] | 48 | ||
Ieithadur, neu Ramadeg Cymraeg | Dinbych | Thomas Gee | 1839, 1862. (2) | ||||
‘Llyfrau Cymru’ | Gwladgarwr viii | 1840 | |||||
Williams, Eliezer | The English Works of the late Rev Eliezer Williams, with a memoir of his life, by his son, St. George Armstrong Williams. | London | Cradock and Co | 1840 | |||
Jones, Isaac | Grammadeg Cymreig; yn cynwys Sylwadau Helaeth ar Lythyreg, Acenyddiaeth, Geiryddiaeth a Chystrawen, yr ail argraffiad | Aberystwyth | E. Williams | 1841 | |||
Hughes, Hugh (Tegai) | Gramadeg Cymraeg, sef ieithiadur athronyddol, yn yr hwn yr amlygir deddfau yr iaith Gymraeg | Caerynarfon, Peter Evans | 1844 | ||||
Jones, John Mendus | Arweiniad i'r Gramadeg Cymreig | Llanidloes | [1846] | ||||
Edwards, Thomas (Caerfallwch) | A brief analysis of Welsh orthography | Denbigh | Thomas Gee | 1847 | |||
Evans, John (1814-1875) | Geirlyfr Seisoneg a Chymreig, a new English and Welsh dictionary, with a botanical dictionary subjoined, compiled from the best sources | John Jones | 1847 | ||||
Jones, John Mendus | Gramadeg Cymraeg ymarferol, yn cynwys sylwedd yr holl ramadegau Cymreig, yn nghyda lluaws o sylwadau gwreiddiol ar egwyddorion a theithi yr iaith, a chyfres o reolau newyddion ar silliadaeth a chystrawiaeth, | Llanidloes | John Mendus Jones | 1847 | |||
Jones, John Mendus | Gramadeg Cymreig ymarferol | Caernarfon | [1847/1] | 220 | |||
Spurrell, William | Geiriadur Cymraeg a Saesonaeg, ynghyd a grammadeg o iaith y Cymry = A dictionary of the Welsh language ... to which is prefixed a grammar of the Welsh language, vii + 303pp. | Carmarthen | Spurrell | 1848 | |||
Davies, Robert (Nantglyn; 1769-1835) | Ieithadur neu Ramadeg Cymraeg: sef, cyfarwyddyd i ymadroddi ac ysgrifenu yr iaith Gymraeg yn gywir a rheolaidd; gyda lliaws o gynlluniau cymhwys; a Rheolau Barddoniaeth Gymraeg | Dinbych | Thomas Gee | 1848/5 | 1818 | 156 | |
Hughes | ‘Welsh Syntax’ | Transactions of the Aberffraw Royal Eisteddfod | 1849 | ||||
Prys, R J. | Cyfarwyddyd i Gymmro ddysgu yr iaith Seisnig | Dinbych | Thomas Gee | 1849 | |||
Williams, William, (Caledfryn) | Gramadeg Cymraeg | Wrexham | R. Hughes and son | [1850] | 206 p. | ||
Williams, William (Caledfryn) | Gramadeg Cymreig | Wrexham | R. Hughes and Son | 1851 | 206 | ||
Evans, Daniel Silvan | An English and Welsh Dictionary, adapted to the present state of science and literature; in which The English Words are deduced from their originals, and explained by their synonyms in the Welsh Language, 2 vols. | Denbigh - London | Thomas Gee - Simpkin & Marshall | 1852 | 868, 1094 | ||
An English and Welsh Dictionary... 2 vols. | Denbigh | Gee | 1852-8 | ||||
Rowland, Thomas | A grammar of the Welsh Language | Holywell | W. Morris | 1853 | |||
Spurrell, William | A Grammar of the Welsh Language. | Carmarthen | William Spurrell | 1853 | |||
Spurrell, W. | Grammar of the Welsh Language - Grammadeg o Iaith y Cymry | Carmarthen | William Spurrell | 1853/2 | viii + 141 | ||
Spurrell, W. | Grammar of the Welsh Language - Grammadeg o Iaith y Cymry | Carmarthen | William Spurrell | 1853/2 | viii + 141 pp. | ||
Evans, Samuel | Y Gomerydd, sef, Eglurhad ar iaiwn-lythreniaeth y Gymmraeg | Caerdydd | W. Owen | 1854 | |||
Hughes, Hugh (Tegai) | Crynodeb o ramadeg Cymraeg | Caernarfon (H. Humphreys) | 1856 | ||||
Phillips, T Lloyd. | English-Welsh Handbook: Llawiadur i'r Iaith Saesneg | Dinbych | Thomas Gee | 1856 | |||
Williams Ab Ithel, John | Dosparth Edeyrn Davod Aur, or The Ancient Welsh Grammar, ... with English translations and notes | Llandovery | 1856 | cxxviii + 358 | |||
Prys, Robert Ioan | An English and Welsh pronouncing dictionary...geiriadur cynaniadol Saesneg a Chymraeg. | Dinbych | Thomas Gee | 1857 | |||
Jones, Robert | Cyrus: Gramadeg yr iaith Gymraeg | Bethesda | 1858 | ||||
Owen, W. | Elfenau gramadeg | Bethesda | R. Jones | 1858 | |||
Owen, W (Cyrus). | Gramadeg yr Iaith Gymraeg... | Bethesda | R. Jones | 1858 | |||
Prys, R. I & Thomas Stephens | Orgraph yr Iaith Gymraeg | Dinbych | Thomas Gee | 1859 | 44 | ||
Hughes, Hugh (Tegai) | Gramadeg Cymraeg sef, Ieithiadur Athronyddol: yn yr hwn yr amlygir Deddfau yr IaithGymraeg yn nghyda Chyfarwyddiadau Helaeth i'w Deall, ei Hysgrifenu, a'i Darllen yn Briodol, &c. hefyd Rheolau Barddoniaeth Gwynedd a Marganwg, Yn nghyda Rheolau y Mesurau Rhyddion, a Thraithawd ar Reitheg | Caernarfon | H. Humphreys | [1859/3] (1844/1) | 208 p. | ||
Evans, D. Silvan | Llytthyraeth yr Iaith Gymraeg | Caerfyrddin | W. Spurrell | 1861 | |||
Evans, Silvan | Llythyraeth yr Iaith Gymraeg | Caerfyrddin | 1861 | 96 + 189 | |||
Evans, Silvan | Llythyraeth yr Iaith Gymraeg | Caerfyrddin | 1861 | 96 + 189 | |||
Hughes, Hugh (Tegai) | Yr Ysgrifell Gymreig sef Cyfarwyddyd i Ysgrifennu Cymraeg yn Rheolaidd | Aberdar | J. T. Jones | 1861 | 64 | ||
Richards, W. | Geiriadur Llogeli Cymraeg a Saesoneg A Pocket Dictionary Welsh-English | Wrexham | Hughes and Son | [1861] | 316 | ||
Richards, William. | A pocket dictionary, Welsh-English: geiriadur llogell Cymraeg a Saesoneg... | Wrexham | R Hughes and Son | [1861]. | 316 + 432 | ||
Aled, Iorwerth Glan. | Y Llenor Diwylliedig, sef Llawlyfr yr Ysgrifenydd, yr Areithydd, a'r Bardd | Caernarfon | H Humphreys | 1862 | |||
Roberts, David | Gramadeg Cerddoriaeth mewn tair rhan, sef Nodiant, Cynghanedd a Chyfansoddiant, argraffiad newydd | Gwrecsam | Hughes a'i Fab | 1862 | 144 | ||
Williams, J. & Roberts, E. | Grammadeg i'r iaith y Gymraeg | Llangollen | William Williams | 1862 | |||
Hughes, Hugh (Tegai) | Gramadeg Cymraeg sef, Ieithiadur Athronyddol: yn yr hwn yr amlygir Deddfau yr IaithGymraeg yn nghyda Chyfarwyddiadau Helaeth i'w Deall, ei Hysgrifenu, a'i Darllen yn Briodol, &c. hefyd Rheolau Barddoniaeth Gwynedd a Marganwg, Yn nghyda Rheolau y Mesurau Rhyddion, a Thraithawd ar Reitheg | Caernarfon | H. Humphreys | [1864/4] (1844/1) | 208 p. | ||
Rowland, Th. | A Grammar of The Welsh Language | Bala | R. Saunderson | 1865 | xvi + 302 p. | ||
Rowland, Th. | A Grammar of The Welsh Language | Bala | R. Saunderson | 1865/3 (1853/1) | xvi + 302 | ||
Williams, Charles | Rules of the Welsh initial Changes, with an Appendix | Oxford | S. and E. Baxter | 1866 | iv + 44 | ||
The Aberystwyth Welsh Interpreter | Aberystwyth | E Williams & Son | 1867 | ||||
Ap Rhys, Gweirydd | ‘Geiriadur Cymraeg a Saesneg, Welsh-English Dictionary’ | Humphreys' Series of Welsh Dictionaries | Caernarfon | H. Humphreys | [1867] | 300 | |
Johnson, [S.] & [N.] Webster & Hughes | ‘An English-Welsh Dictionary - Geiriadur Saesoneg A Chymraeg’ | Humphreys' Series of Welsh Dictionaries | Caernarfon | H. Humphreys | [1867] | 304 | |
Owen, William (Bangor) | Elfenau gramadeg yr iaith Gymraeg | Bangor | 1867 | ||||
Ellis, Robert (Cynddelw; 1812-1875) | Geiriadur Cymreig Cymraeg, sef, geiriau Cymraeg yn cael eu hegluro yn Gymraeg, gan Cynddelw | Caernarfon | H. Humphreys | 1868 | |||
Hughes, John Ll. | Elfennau Gramadeg | Dowlais | William Edwards | 1868 | |||
Rowland, Thomas | Welsh exercises, adapted to the improved edition of Rowland's Welsh Grammar, x & 262 pp. | Hughes & Son | Wrecsam | 1870/2 | |||
Ap Iwan, Emrys | Camrau mewn Grammadeg Cymreig | Dinbych | Thomas Gee | 1871 | |||
Davies, E.T. | Cydymaith y Cymro, neu, lawlyfr i'r Gymraeg | Maesteg | J.Jones | 1873 | |||
Williams, Edward (Iolo Morganwg) | Geiriadur y Bardd... | Caernarfon | H Humphreys | [1874?] | |||
Rowland, Thomas. | Welsh Exercises, Part I, adapted to the third edition of Rowland's Grammar. 4edd argr. | Wrexham | Hughes & Son | 1876 | |||
Rowland, Th. | A Grammar of The Welsh Language | Wrexham | Hughes & Son | 1876/4 (1853/1) | xvi + 302 | ||
Rhys, John | Lectures on Welsh Philology | London | Truebner & Co. | 1877 | xii + 458 p. | ||
Rowlands, David (Dewi Mon) | Grammadeg Cymraeg | Wrexham | Hughes and Son | 1877 | |||
Huw, Ioan Llewellyn | Elfennau Grammadeg at Wasanaeth Ieuenctid Ysgolion Llenyddol | Llandilo | D.W. a G. Jones | 1877/3 | 64 | ||
Jones, Robert Ambrose (Emrys ap Iwan) | Camrau mewn grammadeg Cymreig | Dibych | Thomas Gee | 1881 | |||
Sattler, Ernst | Y Gomeryd, das ist Grammatik des Kymraeg oder der kelto-walischen Sprache | Zürich | Albert Muller's Verlag | 1886 | |||
Welsh as a Specific Subject for Elementary Schools, Stage I | Cardiff | Society for Utilizing the Welsh Language | 1887. | ||||
Hughes, John Ll. | Gramadeg y llenor | Llandilo, D.W. a G. Jones | 1887 | ||||
Hughes, John Llewelyn | Grammadeg y Llenor yn cynnwys Cyfarwyddiadau Llawn ac Eglur i ysgrifenu y Gymraeg yn unol a Chyfundrefnau Diwygiedig yr Oes | Llandilo | D. W. & G. Jones | 1887 | viii + 136 | ||
Spurrell, W. | Practical Lessons in Welsh in imitation of the Natural Method of Learning to Speak a Language | Carmarthen | W. Spurrell | 1888 | 160 | ||
Geiriadur cenedlaethol Cymraeg a Saesoneg: a national dictionary of the Welsh language. 3rd. ed. | Denbigh | T Gee and Son | 1891. | ||||
Pughe, W. Owen | Geiriadur Cenhedlaethol Cymraeg a Saesneg - A National Dictionary of the Welsh Language with English and Welsh Equivalents, third edition, edited and enlarged by John Robert Pryse, ii vols. | Denbigh | Thomas Gee | 1891, 1873 | xxiv & 672 + 638 | ||
Jones, Griffith (Glan Menai) | Cyfystyron y Gymraeg: sef y casgliad buddugol... | Wrecsam | Hughes and Son | 1892 | viii + 9 + 144 | ||
Spurrell, W. | Geiriadur Cynaniaethol Seisoneg a Chymraeg - An English-Welsh Pronouncing Dictionary | Caerfyrddin | W.Spurrell a'i Fab | 1909/6 (1850/1) | 20 + 436 p. | ||
Roberts, Gruffydd. | Gramadeg Cymraeg, Gol. G J Williams. | Caerdydd | Gwasg Prifysgol Cymru | 1939 | |||
Hughes, R. Elwyn | ‘Enwau Blodau’ | Gwyddonydd, vii, pp. 35-38 | 1970 | ||||
Morgan, Prys | ‘Boxhorn, Leibniz and the Welsh’ | StudCelt viii-ix | 1973 -1974 | 220-228 | |||
Williams, G.J. | ‘The history of Welsh scholarship’ | StudCelt viii-ix | 1973 -1974 | 195-219 | |||
Salesbury, Wiliam | Llysieulyfr Salesbury. Gol. Iwan Rhys Edgar. | Caerdydd | Gwasg Prifysgol Cymru | 1997. |