Semantic search

From CODECS: Online Database and e-Resources for Celtic Studies

Daniel P. Mc Carthy, ‘The chronology and sources of the early Irish annals’, Early Medieval Europe 10 (2001)

John Morris, ‘The chronicle of Eusebius: Irish fragments’, Bulletin of the Institute of Classical Studies 19 (1972)

Whitley Stokes, ‘The Annals of Tigernach [part 1]: the fragment in Rawlinson B. 502’, Revue Celtique 16 (1895)

Whitley Stokes, ‘Corrigenda: Revue Celtique, tome XVII’, Revue Celtique 18 (1897)

Whitley Stokes, ‘The Annals of Tigernach [part 3]: the continuation, AD 1088–AD 1178’, Revue Celtique 18 (1897)

Whitley Stokes, ‘The Dublin fragment of Tigernach’s annals’, Revue Celtique 18 (1897)

Whitley Stokes, ‘The Annals of Tigernach’, Revue Celtique 17 (1896)

Jürgen Schmidt, ‘Zu einer Neuausgabe des Annalen-Fragments in der HS. Rawl. B. 502 (sog. Tigernach-Annalen, erstes Fragment)’ in Akten des ersten Symposiums Deutschsprachiger Keltologen (Gosen bei Berlin, 8.–10. April 1992)... (1993)

Molly Miller, ‘The chronological structure of the Sixth Age in the Rawlinson fragment of the ‘Irish world-chronicle’’, Celtica 22 (1991)

R.W. Burgess • Michael Kulikowski, Mosaics of time: the Latin chronicle traditions from the first century BC to the sixth century AD. Volume one: a historical introduction to the chronicle genre from its origins to the high Middle Ages (2013)

K. L. Maund, ‘Sources of the ‘World Chronicle’ in the Cottonian annals’, Peritia 12 (1998)

Ambrose Coleman • John O'Heyne, The Irish Dominicans of the seventeenth century ... [with] historical sketches of all the ancient Dominican foundations in Ireland (1902)

John O'Heyne, Epilogus chronologicus: exponens succincte conventus et fundationes sacri Ordinis Praedicatorum, in regno Hyberniae (1706)

Diarmuid Mac Iomhair, ‘Two old Drogheda chronicles’, Journal of the County Louth Archaeological Society 15 (1961)

Pádraig Ó Macháin, ‘Filíocht Athairneach, I’, An linn bhuí 7 (2003)

Pádraig Ó Macháin, ‘Filíocht Athairneach, II’, An linn bhuí 8 (2004)

Noel Kissane, ‘Uita metrica sanctae Brigidae: a critical edition with introduction, commentary and indexes’, Proceedings of the Royal Irish Academy 77 C (1977)

Noel Kissane, Saint Brigid of Kildare: life, legend, and cult (2017)

Philip Freeman, Two lives of Saint Brigid (2024)

Whitley Stokes, ‘On professor Atkinson’s edition of The passions and homilies in the Lebar Brecc’, Transactions of the Philological Society 21 (1891)

Transactions of the Philological Society 21 (1891)

The Irish Ecclesiastical Record 27 (1910)

The Irish Ecclesiastical Record 28 (1910)

The Irish Ecclesiastical Record 30 (1911)

The Irish Ecclesiastical Record 29 (1911)

Paul Grosjean, ‘Two religious pieces’, Zeitschrift für celtische Philologie 18 (1930)

Pseudonymous, ‘Fragment from ‘Leabhar Breac’ - II’, The Irish Ecclesiastical Record 29 (1911)

Pseudonymous, ‘Fragment from ‘Leabhar Breac’’, The Irish Ecclesiastical Record 28 (1910)

Gearóid Mac Eoin, ‘Observations on some Middle-Irish homilies’ in Irland und Europa im früheren Mittelalter... (1996)

Sylvester Malone, Church history of Ireland: from the Anglo-Norman invasion to the reformation, with succession of bishops down to the present day, vol. 2 (1880)

Charles West, ‘The earliest form and function of the Admonitio synodalis’, Frühmittelalterliche Studien 57 (2023)

Sylvester Malone, Church history of Ireland: from the Anglo-Norman invasion to the reformation, with succession of bishops down to the present day, vol. 1 (1880)

Robert Amiet, ‘Une Admonitio synodalis de l’époque carolingienne: étude critique et édition’, Mediaeval Studies 25 (1964)

John Bradley • Conleth Manning • D. Newman Johnson, ‘Excavations at Duiske abbey, Graiguenamanagh, Co. Kilkenny’, Proceedings of the Royal Irish Academy 81 C (1981)

Géraldine H. Carville, Norman splendour: Duiske abbey, Graignamanagh (1979)

Edward W. Hughes, ‘Duiske abbey, Graignamanagh: abbey triumphant’, Old Kilkenny Review (NS) 1 (1974–1978)

Marie Therese Flanagan, Monastic charters from Irish kings of the twelfth and thirteenth centuries (1972)

Nessa Ní Shéaghdha, ‘Irish scholars and scribes in eighteenth-century Dublin’, Eighteenth-Century Ireland 4 (1989)

Constance Mary Butler • John Henry Bernard, ‘The charters of the Cistercian Abbey of Duiske in the County of Kilkenny’, Proceedings of the Royal Irish Academy 35 C (1918)

Historical Manuscripts Commission, Calendar of the manuscripts of the Marquess of Ormonde, K. P., preserved at Kilkenny Castle. New Series, vol. 8 (1920)

Historical Manuscripts Commission, Calendar of the manuscripts of the Marquess of Ormonde, K. P., preserved at Kilkenny Castle. New Series (1902–1920)

Historical Manuscripts Commission, Calendar of the manuscripts of the Marquess of Ormonde, K. P., preserved at Kilkenny Castle. New Series, vol. 6 (1911)

Historical Manuscripts Commission, Calendar of the manuscripts of the Marquess of Ormonde, K. P., preserved at Kilkenny Castle. New Series, vol. 7 (1912)

Historical Manuscripts Commission, Calendar of the manuscripts of the Marquess of Ormonde, K. P., preserved at Kilkenny Castle. New Series, vol. 5 (1908)

Historical Manuscripts Commission, Calendar of the manuscripts of the Marquess of Ormonde, K. P., preserved at Kilkenny Castle. New Series, vol. 4 (1906)

Historical Manuscripts Commission, Calendar of the manuscripts of the Marquess of Ormonde, K. P., preserved at Kilkenny Castle. New Series, vol. 3 (1904)

Historical Manuscripts Commission, Calendar of the manuscripts of the Marquess of Ormonde, K. P., preserved at Kilkenny Castle. New Series, vol. 2 (1903)

Historical Manuscripts Commission, Calendar of the manuscripts of the Marquess of Ormonde, K. P., preserved at Kilkenny Castle. New Series, vol. 1 (1902)

Dermot F. Gleeson, ‘Annals of Nenagh’, Analecta Hibernica 12 (1943)

Elizabeth Dawson, Lives and afterlives the Hiberno-Latin Patrician tradition, 650–1100 (2023)

James Ryan Gregory, ‘The Life of St. Winifred: The Vita S. Wenefrede from BL Lansdowne MS 436’, Medieval Feminist Forum: A Journal of Gender and Sexuality 51 (2015)

Deborah L. Moore, Medieval Anglo-Irish Troubles: a cultural study of BL MS Harley 913 (2017)

Henry Ellis • Francis Douce, A catalogue of the Lansdowne manuscripts in the British Museum: containing the Burghley papers, vol. 1 (1820)

Henry Ellis • Francis Douce, A catalogue of the Lansdowne manuscripts in the British Museum, vol. 2 (1820)

Mario Esposito, ‘Une version latine du roman de Fierabras: notice du ms. F. 5. 3. de Trinity College à Dublin’, Romania 62 (1936)

Rudolf Thurneysen, ‘Zu Cormacs glossar’ in Festschrift Ernst Windisch zum siebzigsten Geburtstag am 4. September 1914, dargebracht von Freunden und Schülern... (1914)

Ernst Windisch, Die altirische Heldensage Táin Bó Cúalnge nach dem Buch von Leinster (1905)

Whitley Stokes • Ernst Windisch, Irische Texte mit Wörterbuch, vol. 4 (1909)

Whitley Stokes • Ernst Windisch, Irische Texte mit Wörterbuch, vol. 4 (1900)

Whitley Stokes • Ernst Windisch, Irische Texte mit Wörterbuch, vol. 3 (1897)

Whitley Stokes • Ernst Windisch, Irische Texte mit Wörterbuch, vol. 3 (1891)

Whitley Stokes • Ernst Windisch, Irische Texte mit Wörterbuch, vol. 2 (1887)

Whitley Stokes • Ernst Windisch, Irische Texte mit Wörterbuch, vol. 2 (1884)

Ernst Windisch, Irische Texte mit Wörterbuch, vol. 1 (1880)

E. J. Gwynn, The metrical dindsenchas, vol. 5 (1935)

E. J. Gwynn, The metrical dindsenchas, vol. 4 (1924)

E. J. Gwynn, The metrical dindsenchas, vol. 3 (1913)

E. J. Gwynn, The metrical dindsenchas, vol. 2 (1906)

E. J. Gwynn, The metrical dindsenchas, vol. 1 (1903)

A. G. van Hamel, Lebor Bretnach: the Irish version of the Historia Britonum ascribed to Nennius (1932)

Thomas Roberts, Gwaith Dafydd ab Edmwnd: a gasglwyd o ysgriflyfrau Peniarth, Llanstephan, Caerdydd, Havod, Mostyn, Coleg yr Iesu a’r Amgueddfa Brydeinig (1914)

J. Gwenogvryn Evans, Facsimile of the Chirk codex of the Welsh laws (1909)

John Joseph Kneen, A grammar of the Manx language (1931)

Bernard Scale, An Hibernian atlas, or general description of the kingdom of Ireland: divided into provinces; with its sub-divisions of counties, baronies, &c. [...] (1788)

John Fraser • E. C. Quiggin, Poems from the Book of the Dean of Lismore (1937)

William J. Watson, Scottish verse from the Book of the Dean of Lismore (1937)

Rudolf Thurneysen, Scéla mucce Meic Dathó (1935)

Brian Ó Corcráin, Eachtra mhacaoimh an Iolair: mhic Ríogh na Sorcha: uirsgéal do deach tuigheaḋ sa ċúigeadh ceannair déag (1912)

Hans Hessen • Séamus Kavanagh, Hessens irisches Lexikon: kurzgefasstes Wörterbuch der alt- und mittelirischen Sprache mit deutscher und englischer Übersetzung = Hessen’s Irish lexicon: a concise dictionary of early Irish with definitions in German and English (1933–1940)

Patrick S. Dinneen, Foclóir Gaedhilge agus Béarla = An Irish-English dictionary, being a thesaurus of the words, phrases and idioms of the modern Irish language (1927)

George Coffey, Guide to the Celtic antiquities of the Christian period preserved in the National Museum, Dublin (1909)

Standish Hayes O'Grady, Catalogue of Irish manuscripts in the [British Library, formerly the] British Museum, vol. 1 (1926)

Myles Dillon • Robin Flower, Catalogue of Irish manuscripts in the British Museum, vol. 3 (1953)

Alfred Perceval Graves, The Celtic song book: being representative folk songs of the six Celtic nations (1928)

Kuno Meyer, Rawlinson B. 502. A collection of pieces in prose and verse in the Irish language, compiled during the eleventh and twelfth centuries (1909)

John Rhŷs, ‘The Celtic inscriptions of France and Italy’, Proceedings of the British Academy 2 (1905–1906)

Ludwig Christian Stern, Epistolae Beati Pauli glosatae glosa interlineali: irisch-lateinischer Codex der Würzburger Universitätsbibliothek, in Lichtdruckherausgegeben (1910)

Thomas MacLauchlan • William Forbes Skene, The Dean of Lismore’s Book: a selection of ancient Gaelic poetry from a manuscript collection made by James M’Gregor, dean of Lismore, in the beginning of the sixteenth century (1862)

M. Pía Coira, ‘Greek Gaels, British Gaels: classical allusion in early-modern Scottish Gaelic poetry’ in Celts, Romans, Britons... (2020)

Thomas O'Loughlin, ‘‘Wendepunkte’: manuscript index’, Hiberno-Latin Newsletter 7 (1997)

Thomas O'Loughlin (ed.), Early medieval exegesis in the Latin West: sources and forms (2013)

Thomas O'Loughlin, ‘A note on Isidore and the Pseudo-Isidore: caveat lector’, Hiberno-Latin Newsletter 6 (1993)

Thomas O'Loughlin, ‘A hitherto un-noticed Carolingian scriptural work’, Hiberno-Latin Newsletter 5 (1991–1992)

Martin McNamara, ‘Two decades of study on Irish biblical apocrypha’, Hiberno-Latin Newsletter 5 (1991–1992)

Elena Parina, Welsh translations from English (16th to 19th century): a digital parallel edition (2015-present)

Raphael Sackmann, ‘Subjects of verbal nouns in Early Modern Welsh: evidence from Perl mewn Adfyd (1595)’, Journal of Historical Syntax 6 (2022)

David Willis • Marieke Meelen, PARSHCW: The Parsed Historical Corpus of the Welsh Language (2023-present)

Jana Kunze, ‘Some observations on the syntax of the Welsh Gesta Romanorum’, Journal of Celtic Linguistics 19 (2018)

Elena Parina, ‘Relative clauses with overt marking in Early Modern Welsh’, Journal of Historical Syntax 6 (2022)

David Willis • Marieke Meelen, ‘Towards a historical treebank of Middle and Modern Welsh syntactic parsing’, Journal of Historical Syntax 6 (2022)

David Willis • Marieke Meelen, ‘Creating annotated corpora for historical languages’, Journal of Historical Syntax 6 (2022)

Erich Poppe, ‘Coordination and verbal nouns in subordinate clauses in Early Modern Welsh biblical texts’, Journal of Historical Syntax 6 (2022)

David Stephenson, ‘The politics of Powys Wenwynwyn in the thirteenth century’, Cambridge Medieval Celtic Studies 7 (1984)

R. W. Banks, Cartularium prioratus S. Johannis evangelistae de Brecon (1884)

A. G. van Hamel, ‘De minneliederen van Connacht’, Propria cures 20 (1908–1909)

A. G. van Hamel, ‘Land en volk van Wales, I–III’, Propria cures 19 (1907–1908)

A. G. van Hamel, ‘Deirdriu (uit het Oud-lersch vertaald naar het Boek van Leinster, handschrift der 12° eeuw […])’, Propria cures 19 (1907–1908)

Angharad Price, Ffarwél i Freiburg: crwydriadau cynnar T. H. Parry Williams (2013)

Bart Jaski (ed.) • Nike Stam (ed.) • Lars B. Nooij (ed.) • Sanne Nooij-Jongeleen (ed.), Man of two worlds: A. G. van Hamel, celticist and germanist (2023)

Bart Jaski (ed.) • Nike Stam (ed.) • Lars B. Nooij (ed.) • Sanne Nooij-Jongeleen (ed.), Man van twee werelden: A. G. van Hamel als keltoloog en germanist (2023)

Bernhard Maier, Grammatikübungsbuch Walisisch (2021)

Angharad Price, ‘Van Hamel yn Eryri: disgybl a’i athro’, O'r Pedwar Gwynt (2023)

Dagmar Schlüter, ‘E dodeis inheu ar gynghor uy gwlat’ ‘I left it to the council of my country’: the importance of kynghor ‘council, counsel’ in the Pedeir Keinc y Mabinogi’ in Lochlann... (2013)

Jacopo Bisagni, ‘A newly discovered Irish tract on the divisions of time in Laon, Bibliothèque municipale, MS 422’, Études Celtiques 47 (2021)

Voprosy Onomastiki 19 (2022)

Patrizia De Bernardo Stempel, Muttergöttinnen und ihre Votivformulare: eine sprachhistorische Studie (2021)

Colin McAllister, The Cambridge gloss on the apocalypse: Cambridge University Library Dd.X.16 (2020)

Roger Gryson, Incerti auctoris Glossa in Apocalypsin: e codice Bibliothecae Universitatis Cantabrigiensis Dd. X. 16 (2013)

Martin McNamara, ‘The newly-identified Cambridge Apocalypse commentary and the Reference bible: a preliminary inquiry’, Peritia 15 (2001)

Ruairí Ó hUiginn (ed.) • Barry J. Lewis (ed.) • Nike Stam (ed.) • Christina Cleary (ed.) • Andrea Palandri (ed.), Celtica 33 (2021)

Pierre Faure, ‘Pseudo -i-mutation in the Middle Breton verb’, Études Celtiques 47 (2021)

Études Celtiques 47 (2021)

Michiel de Vaan, ‘From inflexion to derivation: the PIE word for ‘salt’’, Acta Linguistica Petropolitana 18 (2022)

Bernadette Smelik, ‘Continuity and discontinuity in the Irish Arthurian romances’ in The Arthurian world... (2022)

Victoria Coldham-Fussell (ed.) • Miriam Edlich-Muth (ed.) • Renée Ward (ed.), The Arthurian world (2022)

Rob Meens, ‘Confession, penance, and extreme unction’ in The Cambridge history of medieval canon law... (2022)

Anders Winroth (ed.) • John C. Wei (ed.), The Cambridge history of medieval canon law (2022)

David Willis • Marieke Meelen • Mark Darling, ‘Towards coreference resolution for Early Irish’ in Proceedings of the 4th Celtic Language Technology Workshop at LREC2022 (CLTW 4)... (2022)

Nico Roymans • Stijn Heeren • Vincent van der Veen, ‘Keltische munten en muntschatten: ijzertijdvondsten uit de periode van Julius Caesars verovering’ in Van vondst tot verhaal... (2022)

Stijn Heeren (ed.) • Mirjam Kars (ed.) • Vincent van der Veen (ed.), Van vondst tot verhaal: archeologische vondsten in particulier bezit (2022)

Theodorus Fransen (ed.) • William Lamb (ed.) • Delyth Prys (ed.), Proceedings of the 4th Celtic Language Technology Workshop at LREC2022 (CLTW 4) (2022)

Charlene M. Eska • Joseph F. Eska, ‘Epigraphic and linguistic observations on the inscription at the so-called Mur d’Hannibal (Liddes, Valais)’, Zeitschrift für celtische Philologie 69 (2022)

Erich Poppe, ‘How much syntactic complexity could sixteenth-century Welsh cope with? The case of Maurice Kyffin’s Deffynniad ffydd Eglwys Loegr (1595)’, Zeitschrift für celtische Philologie 69 (2022)

Patrick Sims-Williams, ‘Welsh Yr Eifl: a trace of the Brittonic u-stem dual?’, Zeitschrift für celtische Philologie 69 (2022)

George Broderick, ‘Prof. John Rhŷs and his visits to the Isle of Man (1886–1893): diary’, Zeitschrift für celtische Philologie 69 (2022)

Kim R. McCone, ‘Warriors’ blazing heads and eyes, Cú Chulainn and other fiery cyclopes, ‘bright’ Balar, and the etymology of Old Irish cáech ‘one-eyed’’, Zeitschrift für celtische Philologie 69 (2022)

Kim R. McCone, ‘Cú Chulainn’s first arming and outing (cét-gabál gaiscid): Roman and Greek parallels for his slaying of three brothers (Horatius, the Curiatii and Heracles), ‘woman trouble‘ (Horatius and Coriolanus), and immersions (Diomedes and Odysseus)’, Zeitschrift für celtische Philologie 69 (2022)

Alderik H. Blom (ed.) • Jürgen Uhlich (ed.) • Gordon Ó Riain (ed.) • Torsten Meißner (ed.), Zeitschrift für celtische Philologie 69 (2022)

Ruud van den Beuken, ‘Youth’s the season–? (1931)’ in Fifty key Irish plays... (2022)

Ruud van den Beuken, ‘The old lady says ‘No!’ (1929) by Denis Johnston’ in Fifty key Irish plays... (2022)

Shaun Richards (ed.), Fifty key Irish plays (2022)

Nike Stam, ‘‘I was convinced of it – that it had to happen like this’: in conversation with Professor Berteke Waaldijk and Dr. Leni van Strien on interdisciplinary solidarity in Celtic Studies, Gender Studies and Liberal Arts at Utrecht University (Utrecht, June 2023)’, Tijdschrift voor Genderstudies 26 (2023)

Charles William Russell (ed.) • John Patrick Prendergast (ed.), The Carte manuscripts in the Bodleian library, Oxford: a report presented to the Right Honourable Lord Romilly, master of the rolls (1871)

Ralph A. Griffiths (ed.) • Kenneth O. Morgan (ed.), Welsh History Review 7 (1974–1975)

Daniel Huws, ‘The earliest Bangor missal’ in Medieval Welsh manuscripts... (2000)

C. W. Marx, ‘Middle English manuscripts of the Brut in the National Library of Wales’, National Library of Wales Journal 27 (1991–1992)

W. R. B. Robinson, ‘Sir William Morgan of Pencoed (d. 1542) and the Morgans of Tredegar and Machen in Henry VIII’s reign’, National Library of Wales Journal 27 (1991–1992)

J. Graham Jones, ‘Gareth Vaughan Jones (1905–35): a furher note’, National Library of Wales Journal 27 (1991–1992)

Christine James, ‘Llyfr Cyfraith o ddyfryn Teifi: disgrifiad o BL Add 22.356’, National Library of Wales Journal 27 (1991–1992)

Graham C. G. Thomas, ‘George Whitefield and friends: the correspondence of some early Methodists’, National Library of Wales Journal 27 (1991–1992)

Daniel Huws • Delyth Edwards, ‘Index to Welsh poetry in manuscript’, National Library of Wales Journal 27 (1991–1992)

Richard Moore-Colyer, ‘Travelling with horses: a Shropshire groom’s account’, National Library of Wales Journal 27 (1991–1992)

A. Cynfael Lake, ‘Rhai ystyriaethau pellach ynghylch awduraeth ‘Yr Anterliwt goll’’, National Library of Wales Journal 27 (1991–1992)

Ralph E. Jenkins, ‘The creation and reception of Thomas Pennant’s Of London’, National Library of Wales Journal 27 (1991–1992)

E. B. Fryde, ‘Magnate debts to Edward I and Edward III: a study of common problems and contrasting royal reactions to them’, National Library of Wales Journal 27 (1991–1992)

Richard Crowe, ‘Iolo Morganwg a’r tafodieithoedd: diffinio’r ffiniau’, National Library of Wales Journal 27 (1991–1992)

Daniel Huws, ‘The earliest Bangor Missal’, National Library of Wales Journal 27 (1991–1992)

Wayne K. D. Davies, ‘A Welsh missionary at Canada’s Red River settlement, 1823–38: the work and character of the Reverend David Thomas Jones’, National Library of Wales Journal 27 (1991–1992)

R. F. Walker, ‘The manor of Manorbier, Pembrokeshire, in the early seventeenth century’, National Library of Wales Journal 27 (1991–1992)

M. T. Burdett-Jones, ‘‘Catalogus authorum Britannicorum’ Thomas Wiliems’, National Library of Wales Journal 27 (1991–1992)

David Thorne, ‘Cymreigyddion y Fenni a dechreuadau ieitheg gymharol yng Nghymru’, National Library of Wales Journal 27 (1991–1992)

Francis Jones, ‘The old mansion of Llandeilo Abercywyn’, National Library of Wales Journal 27 (1991–1992)

R. Geraint Gruffydd, ‘Thomas Salisbury o Lundain a Chlocaenog: ysgolhaig-argraffydd y Dadeni Cymreig’, National Library of Wales Journal 27 (1991–1992)

E. J. M. Duggan, ‘Notes concerning the ‘Lily Crucifixion’ in the Llanbeblig Hours’, National Library of Wales Journal 27 (1991–1992)

Michael Siddons, ‘List of heraldic badges in the Welsh language’, National Library of Wales Journal 27 (1991–1992)

Brynley F. Roberts (ed.), National Library of Wales Journal 27 (1991–1992)

Deborah Hayden • David Stifter • Nora White • Katherine Forsyth • Megan Kasten, OG[H]AM: harnessing digital technologies to transform understanding of ogham writing, from the 4th century to the 21st (2021-present)

Herbert Wood, The chronicle of Ireland, 1584–1608, by Sir James Perrott (1933)

Nicholas Owen, ‘[V] A celebrated poem of Taliesin, translated into Sapphic verse by the Rev. David Jones, vicar of Llanfair-Duffrin-Clwyd in Denbigshire, A.D. 1580’ in British remains, or a collection of antiquities relating to the Britons... (1777)

Nicholas Owen, ‘Memoirs of the life of Edward Llwyd ... transcribed from a MS. in the Ashmolean Museum, Oxford’ in British remains, or a collection of antiquities relating to the Britons... (1777)

Roisin McLaughlin, ‘Ornamental reader’s aids: a unique insight into illustrations’ in Irish Script on Screen (ISOS) – Meamrám Páipéar Ríomhaire... (1999, 2023)

Roisin McLaughlin, ‘Text run-over imagery and reader’s aids in Irish manuscripts’, Ériu 71 (2021)

Peter Roberts, The chronicle of the kings of Britain: translated from the Welsh copy attributed to Tysilio (1811)

Séamus P. Ó Mórdha, ‘Irish manuscripts in St. Macarten’s Seminary, Monaghan’, Celtica 4 (1958)

Evan David Jones, ‘The Brogyntyn Welsh manuscripts [I–III]’, National Library of Wales Journal 5 (1948)

Samuel Roffey MaitlandOrdovix, ‘[Correspondence:] Taliesin ... Yr awdl fraith’, British Magazine and Monthly Register of Religious and Ecclesiastical Information 19 (1841)

Ifor Williams, Gwyneddon 3 (1931)

Nicholas Owen, ‘[I] A concise history of the Lords Marchers’ in British remains, or a collection of antiquities relating to the Britons... (1777)

Nicholas Owen, ‘[IV] An account of the discovery of America, by Madoc ap Owen Gwynedd, in the year 1170, more than 300 years before the voyage of Columbus’ in British remains, or a collection of antiquities relating to the Britons... (1777)

Nicholas Owen, ‘[II.2] The names and arms of Englishmen and others who became who came to be possessed of estates in Wales, and have settled there for several ages’ in British remains, or a collection of antiquities relating to the Britons... (1777)

Nicholas Owen, ‘[II.1] The names and arms of the ancient nobility and gentry of North-Wales, taken from a book of pedigrees written about AD 1560’ in British remains, or a collection of antiquities relating to the Britons... (1777)

Nicholas Owen, ‘[III] A letter of Dr. Lloyd, bishop of St. Asaph’s, to Mr. Thomas Price, of Llanvyllin, in Denbighshire, concerning Jeffrey of Monmouth’s History’ in British remains, or a collection of antiquities relating to the Britons... (1777)

Nicholas Owen, British remains, or a collection of antiquities relating to the Britons (1777)

William Owen Pughe • Edward Williams • Owen Jones, The Myvyrian archaiology of Wales: collected out of ancient manuscripts: Poetry, vol. 1 (1801)

Edward Anwyl, The poetry of the Gogynfeirdd from the Myvyrian Archaiology of Wales, with an introduction to the study of Old Welsh poetry (1909)

W. J. Gruffydd, Y flodeugerdd newydd: casgliad o gywyddau’r bedwaredd ganrif ar ddeg, y bymthegfed ar unfed ar bymtheg (1909)

Phyllis Kinney • E. G. Millward, Blodeugerdd barddas o gerddi rhydd y ddeunawfed ganrif (1991)

Thomas Rowland Roberts, Barddoniaeth Edmwnd Prys, archddiacon Meirionydd (1899)

Peter Williams, ‘Brut y tywysogion: o amser Cadwaladr, brenhin diweddaf Brydain, hyd at Lewelyn diweddaf o dywysogion Brydain, etc.’, Trysorfa Gwybodaeth 1 (1770)

David Thomas (ed.) • Peter Bailey Williams (ed.), Trysorfa Gwybodaeth neu Eurgrawn Cymraeg 2 (1808)

David Thomas (ed.) • Peter Bailey Williams (ed.), Trysorfa Gwybodaeth neu Eurgrawn Cymraeg 1 (1807)

Brynley F. Roberts (ed.), National Library of Wales Journal 25 (1987–1988)

Brynley F. Roberts (ed.) • R. Geraint Gruffydd (ed.), National Library of Wales Journal 24 (1985–1986)

Josiah Rees (ed.) • Peter Williams (ed.), Trysorfa Gwybodaeth 1 (1770)

Anonymous, ‘Difregwawd Taliesin’, Trysorfa Gwybodaeth 1 (1770)

Manon Bonner Jenkins, Aspects of the Welsh prophetic verse tradition in the Middle Ages: incorporating textual studies of poetry from ‘Llyfr Coch Hergest’ (Oxford, Jesus College, MS cxi) and ‘Y Cwta Cyfarwydd’ (Aberystwyth, National Library of Wales, MS Peniarth 50) (1990)

J. E. Caerwyn Williams, ‘Efengyl Nicodemus yn Gymraeg, II’, Bulletin of the Board of Celtic Studies 14 (1950–1952)

A. O. H. Jarman, ‘Peiryan vaban’, Bulletin of the Board of Celtic Studies 14 (1950–1952)

J. E. Caerwyn Williams, ‘Efengyl Nicodemus yn Gymraeg [I]’, Bulletin of the Board of Celtic Studies 14 (1950–1952)

G. J. Williams, ‘[Nodiadau cymysg:] archoll’, Bulletin of the Board of Celtic Studies 14 (1950–1952)

Brinley Rees, ‘[Nodiadau cymysg:] Tlysau Twrch Trwyth’, Bulletin of the Board of Celtic Studies 14 (1950–1952)

Robert M. Jones, ‘[Nodiadau cymysg:] Cai fab Cynyr’, Bulletin of the Board of Celtic Studies 14 (1950–1952)

Ceinwen Thomas, ‘[Nodiadau cymysg:] cwffi’, Bulletin of the Board of Celtic Studies 14 (1950–1952)

H. N. Savory, ‘Stone axe from Merionethshire’, Bulletin of the Board of Celtic Studies 14 (1950–1952)

H. N. Savory, ‘Discoveries on Merthyr Mawr Warren’, Bulletin of the Board of Celtic Studies 14 (1950–1952)

Glanmor Williams, ‘The episcopal registers of St. David’s, 1554–65’, Bulletin of the Board of Celtic Studies 14 (1950–1952)

Wilfrid J. Hemp, ‘Merioneth cairns and barrows in Llandrillo and neighbouring parishes’, Bulletin of the Board of Celtic Studies 14 (1950–1952)

Victor E. Nash-Williams, ‘Notes on the site of the Roman legionary fortress at Caerleon (Mon)’, Bulletin of the Board of Celtic Studies 14 (1950–1952)

H. N. Savory, ‘Socketed axe from Llangollen (Denb.)’, Bulletin of the Board of Celtic Studies 14 (1950–1952)

Bulletin of the Board of Celtic Studies 14 (1950–1952)

A. O. H. Jarman, ‘Early stages in the development of the Myrddin legend’ in Astudiaethau ar yr hengerdd / Studies in old Welsh poetry... (1978)

John K. Bollard, ‘The earliest Myrddin poems’ in Arthur in the Celtic languages... (2019)

Morgan Thomas Davies, ‘Dafydd ap Gwilym and the friars: the poetics of antimendicancy’, Studia Celtica 29 (1995)

Ariel Shisha-Halevy, ‘Structural sketches in Middle Welsh syntax II: noun predication patterns’, Studia Celtica 33 (1999)

Ariel Shisha-Halevy, ‘Work notes on modern Welsh narrative syntax (II): presentatives in narrative’, Journal of Celtic Linguistics 17 (2016)

Ariel Shisha-Halevy, ‘Structural sketches of Middle Welsh syntax, I’, Studia Celtica 29 (1995)

James A. Doig, ‘The prophecy of the ‘six kings to follow John’, and Owain Glyndŵr’, Studia Celtica 29 (1995)

Peter Wynn Thomas, ‘Safonau Cymraeg ysgrifenedig’, Studia Celtica 29 (1995)

Andrew Breeze, ‘Master John of St Davids, Adam and Eve, and the rose amongst thorns’, Studia Celtica 29 (1995)

Christopher D. Morris, ‘Birsay: an Orcadian centre of political and ecclesiastical power: a retrospective view on work in the 1970s and 1980’, Studia Celtica 29 (1995)

Philip W. Dixon, ‘Hafoty, Llansadwrn, Anglesey: excavations and survey of a medieval house’, Studia Celtica 29 (1995)

Edmund Waddelove, ‘The Roman road between Caer Gai and Rhûg’, Studia Celtica 29 (1995)

Studia Celtica 29 (1995)

William Owen Pughe, ‘The Mabinogi of Taliesin’, The Cambrian Quarterly Magazine and Celtic Repository 5 (1833)

Patrick K. Ford • Jerry Hunter, Tales of Merlin, Arthur, and the magic arts: from the Welsh Chronicle of the Six Ages of the World (2023)

Charlotte Guest, The Mabinogion, from the Llyfr Coch o Hergest, and other ancient Welsh manuscripts, vol. 2 (1849)

William Owen Pughe, ‘The Mabinogion: or the romance of Math ab Mathonwy’, The Cambrian Quarterly Magazine and Celtic Repository 1 (1829)

William Owen Pughe, ‘The tale of Pwyll’, The Cambro-Briton 2 (1821)

William Owen Pughe, ‘The Mabinogion, or juvenile amusements, being ancient Welsh romances’, The Cambrian Register 1 (1796)

Charlotte Guest, The Mabinogion, from the Llyfr Coch o Hergest, and other ancient Welsh manuscripts, vol. 3 (1849)

Charlotte Guest, The Mabinogion, from the Llyfr Coch o Hergest, and other ancient Welsh manuscripts (1838–1849)

Charlotte Guest, The Mabinogion, from the Llyfr Coch o Hergest, and other ancient Welsh manuscripts, vol. 1 (1849)

Angela V. John, ‘The lives of Lady Charlotte Guest’ in 150 Jahre ‘Mabinogion’ – deutsch-walisische Kulturbeziehungen... (2001)

John Hughes, Horae Britannicae: or, studies in ancient British history (1818–1819)

Juliette Wood, ‘The folklore background of the Gwion Bach section of Hanes Taliesin’, Bulletin of the Board of Celtic Studies 29 (1982)

Carys Gadsden, ‘A new date for the Chwedleu seith doethon Rufein of Oxford, Bodleian Library, Jesus College MS 20?’, Reading Medieval Studies 39 (2013)

Patrick K. Ford, ‘A fragment on the Hanes Taliesin by Llywelyn Siôn’, Études Celtiques 14 (1974–1975)

Patrick K. Ford, Ystoria Taliesin (1992)

Graham R. Isaac, ‘Medieval Welsh Englynion duad and Proto-Indo-European *diḗus ph2tḗr’, Journal of Celtic Studies 5 (2005)

Daniel Huws, ‘Yr hen Risiart Langfford’ in Beirdd a thywysogion... (1996)

Jenny Rowland, ‘Englynion Duad’, Journal of Celtic Studies 3 (1981–1982)

Carys Gadsden, ‘Chwedleu seith doethon Rufein, the Middle Welsh Les sept sages de Rome: an inadequate rendering or a new perspective on this internationally popular tale?’, Narrative Culture 7 (2020)

Carys Gadsden, Chwedleu seith doethon Rufein: a single manuscript edition of the Middle Welsh text of The seven sages of Rome, from Oxford, Jesus College Manuscript 20: including translation and notes (2021)

Egerton Phillimore, ‘Pedigrees from Jesus College MS. 20’, Y Cymmrodor 8 (1887)

A. W. Wade-Evans, ‘Achau’r saint, A – Achau’r saint, B’, Études Celtiques 1 (1936)

Rupert H. Morris, Parochialia, being a summary of answers to ‘parochial queries in order to a geographical dictionary, etc, of Wales’, issued by Edward Lhuyd: North Wales (continued); South Wales, vol. 2 (1910)

Rupert H. Morris, Parochialia, being a summary of answers to ‘parochial queries in order to a geographical dictionary, etc, of Wales’, issued by Edward Lhuyd: North Wales, vol. 1 (1909)

Rupert H. Morris, Parochialia, being a summary of answers to ‘parochial queries in order to a geographical dictionary, etc, of Wales’, issued by Edward Lhuyd: North and South Wales (continued), vol. 3 (1911)

Rupert H. Morris, Parochialia, being a summary of answers to ‘parochial queries in order to a geographical dictionary, etc, of Wales’, issued by Edward Lhuyd (1909–1911)

J. Gwenogvryn Evans, Report on manuscripts in the Welsh language: Peniarth, vol. 1.2 (1899)