Bibliography

Barry J. (Barry James)
Lewis
s. xx–xxi

52 publications between 2003 and 2023 indexed
Sort by:

2023

work
Lewis, Barry J., Bonedd y saint: an edition and study of the genealogies of the Welsh saints, Dublin: School of Celtic Studies, Dublin Institute for Advanced Studies, 2023. xxvi + 524 pp.  
abstract:

Medieval Wales was a land of saints. All over the country, churches, relics, images and wells kept the memory of holy men and women alive in the landscape. But the saints were also remembered in people’s view of the past, as the sons and daughters of kings, long-dead warriors of the heroic age and other figures of legend. This book presents an edition, translation and analysis of the main collection of saints’ genealogies, Bonedd y Saint. Each pedigree is individually edited, translated and provided with copious notes. Full attention is paid to the development of the pedigrees over time and the many additions that were made in the medieval and early modern periods. Two introductory essays survey the manuscript tradition and the text’s origin, history and cultural significance. This new edition will make Bonedd y Saint accessible to students of the cult of saints and the medieval church as well as early Welsh literature.

abstract:

Medieval Wales was a land of saints. All over the country, churches, relics, images and wells kept the memory of holy men and women alive in the landscape. But the saints were also remembered in people’s view of the past, as the sons and daughters of kings, long-dead warriors of the heroic age and other figures of legend. This book presents an edition, translation and analysis of the main collection of saints’ genealogies, Bonedd y Saint. Each pedigree is individually edited, translated and provided with copious notes. Full attention is paid to the development of the pedigrees over time and the many additions that were made in the medieval and early modern periods. Two introductory essays survey the manuscript tradition and the text’s origin, history and cultural significance. This new edition will make Bonedd y Saint accessible to students of the cult of saints and the medieval church as well as early Welsh literature.

2022

article
Lewis, Barry J., “An englyn on the wolf from the Hendregadredd manuscript”, Studia Celtica 56 (2022): 123–126.  
abstract:

A hitherto undeciphered englyn in the early fourteenth-century Hendregadredd Manuscript is here edited and argued to contain a reference to an incident involving a wolf attacking sheep. The englyn is probably contemporary with the writing and provides rare evidence for the survival of the wolf in Wales in this period.

The Hendregadredd Manuscript (Aberystwyth, NLW MS 6680B) of medieval Welsh court poetry was first compiled around 1300 and supplemented through the first quarter of the fourteenth century. These two strata represent stages in the creation of the book which, as Daniel Huws argued, probably took place in the Cistercian abbey of Strata Florida in Ceredigion. Soon afterwards, the remaining blank spaces in the book were filled with miscellaneous poems in a number of often informal hands: this phase constitutes the 'third stratum' in Huws's analysis. As much of the material in this stratum relates to Ieuan Llwyd of Glyn Aeron, not far from Strata Florida, it is generally assumed that the book had now left the scriptorium where it was made and had become the property of Ieuan. At his home it was used to record poems of various kinds, most likely by poets who visited the house, over an extended period. This is suggested not merely by the variety of the poems themselves but by the fairly informal nature of the writing, which contrasts with the neat scriptorium work of the first and second strata, around which these pieces were fitted.

This article concerns one of these pieces added as part of the third stratum. On fol.95v, inserted between two poems from the earlier strata of writing, is a single englyn. The hand of the inserter is called 'k' by Daniel Huws and he did not identify it anywhere else in the book.

abstract:

A hitherto undeciphered englyn in the early fourteenth-century Hendregadredd Manuscript is here edited and argued to contain a reference to an incident involving a wolf attacking sheep. The englyn is probably contemporary with the writing and provides rare evidence for the survival of the wolf in Wales in this period.

The Hendregadredd Manuscript (Aberystwyth, NLW MS 6680B) of medieval Welsh court poetry was first compiled around 1300 and supplemented through the first quarter of the fourteenth century. These two strata represent stages in the creation of the book which, as Daniel Huws argued, probably took place in the Cistercian abbey of Strata Florida in Ceredigion. Soon afterwards, the remaining blank spaces in the book were filled with miscellaneous poems in a number of often informal hands: this phase constitutes the 'third stratum' in Huws's analysis. As much of the material in this stratum relates to Ieuan Llwyd of Glyn Aeron, not far from Strata Florida, it is generally assumed that the book had now left the scriptorium where it was made and had become the property of Ieuan. At his home it was used to record poems of various kinds, most likely by poets who visited the house, over an extended period. This is suggested not merely by the variety of the poems themselves but by the fairly informal nature of the writing, which contrasts with the neat scriptorium work of the first and second strata, around which these pieces were fitted.

This article concerns one of these pieces added as part of the third stratum. On fol.95v, inserted between two poems from the earlier strata of writing, is a single englyn. The hand of the inserter is called 'k' by Daniel Huws and he did not identify it anywhere else in the book.

article
Rodway, Simon, and Barry J. Lewis, “John Scottus Eriugena and Celtica eloquentia”, in: Erich Poppe, Simon Rodway, and Jenny Rowland (eds), Celts, Gaels, and Britons: studies in language and literature from antiquity to the middle ages in honour of Patrick Sims-Williams, Turnhout: Brepols, 2022. 1–22.

2021

journal volume
Lewis, Barry J., Ruairí Ó hUiginn, Christina Cleary, Nike Stam, and Andrea Palandri (eds), Celtica 33 (2021), Dublin: School of Celtic Studies, DIAS.

2020

journal volume
Lewis, Barry J., and Ruairí Ó hUiginn (eds), Celtica 32 (2020), Dublin: School of Celtic Studies, DIAS.

2019

article
Lewis, Barry J., “Arthurian references in medieval Welsh poetry, c.1100–c.1540”, in: Ceridwen Lloyd-Morgan, and Erich Poppe (eds), Arthur in the Celtic languages: the Arthurian legend in Celtic literatures and traditions, 9, Cardiff: University of Wales Press, 2019. 187–202.

2018

article
Lewis, Barry J., “Ar drywydd Magna, ‘chwaer Dewi Sant’, ac eglwys ddiflanedig yn Nyffryn Teifi”, Studia Celtica 52 (2018): 33–52.  
abstract:
Yn yr erthygl hon trafodir y dystiolaeth fratiog ar gyfer eglwys goll a elwid Llanfawr, neu Landa Magna yn Lladin, a safai gynt gerllaw afon Teifi yng Ngheredigion. Dadleuir bod enw Lladin yr eglwys wedi sbarduno storïau am gymeriad o'r enw Magna neu Magnus. Ymddengys y cymeriad ffuglennol hwn fel gwrthrych i wyrth a wnaeth Dewi Sant, ac yn Iwerddon fe'i trawsffurfiwyd yn chwaer i'r sant ei hun. Ymhlith y ffynonellau a drafodir y mae Bonedd y Saint, Progenies Keredic, buchedd Ladin Briog o Lydaw, buchedd Ladin Dewi gan Rhygyfarch, buchedd Ladin Maur gan Odo o Glanfeuil, a thraethawd Gwyddeleg am famau seintiau Iwerddon. Gofynnir pa le yn union yr oedd Llanfawr, ond erys yr ateb yn ansicr ac ni wyddys ychwaith a yw hi'n llercian y tu ôl i unrhyw un o'r eglwysi sy'n hysbys inni heddiw dan enwau eraill.

This article investigates the fragmentary evidence for a lost church called Llanfawr, or Landa Magna in Latin, which lay in the Teifi valley in Ceredigion. It is argued that the Latin name of this church gave rise to stories about a character called Magna or Magnus. This fictional personage appears as the subject of a miracle performed by St David, and in Ireland was even transformed into a sister of David. Sources discussed include Bonedd y Saint, Progenies Keredic, the Breton-Latin Life of St Brioc, Rhygyfarch's Life of St David, the Life of St Maur by Odo of Glanfeuil, and the tract on the Mothers of Irish Saints. Possible locations of Llanfawr are discussed, but it remains uncertain where precisely it was and whether it corresponds to any church known today.
abstract:
Yn yr erthygl hon trafodir y dystiolaeth fratiog ar gyfer eglwys goll a elwid Llanfawr, neu Landa Magna yn Lladin, a safai gynt gerllaw afon Teifi yng Ngheredigion. Dadleuir bod enw Lladin yr eglwys wedi sbarduno storïau am gymeriad o'r enw Magna neu Magnus. Ymddengys y cymeriad ffuglennol hwn fel gwrthrych i wyrth a wnaeth Dewi Sant, ac yn Iwerddon fe'i trawsffurfiwyd yn chwaer i'r sant ei hun. Ymhlith y ffynonellau a drafodir y mae Bonedd y Saint, Progenies Keredic, buchedd Ladin Briog o Lydaw, buchedd Ladin Dewi gan Rhygyfarch, buchedd Ladin Maur gan Odo o Glanfeuil, a thraethawd Gwyddeleg am famau seintiau Iwerddon. Gofynnir pa le yn union yr oedd Llanfawr, ond erys yr ateb yn ansicr ac ni wyddys ychwaith a yw hi'n llercian y tu ôl i unrhyw un o'r eglwysi sy'n hysbys inni heddiw dan enwau eraill.

This article investigates the fragmentary evidence for a lost church called Llanfawr, or Landa Magna in Latin, which lay in the Teifi valley in Ceredigion. It is argued that the Latin name of this church gave rise to stories about a character called Magna or Magnus. This fictional personage appears as the subject of a miracle performed by St David, and in Ireland was even transformed into a sister of David. Sources discussed include Bonedd y Saint, Progenies Keredic, the Breton-Latin Life of St Brioc, Rhygyfarch's Life of St David, the Life of St Maur by Odo of Glanfeuil, and the tract on the Mothers of Irish Saints. Possible locations of Llanfawr are discussed, but it remains uncertain where precisely it was and whether it corresponds to any church known today.

2017

journal volume
Lewis, Barry J., and Ruairí Ó hUiginn (eds), Celtica 29 (2017). vi + 329 pp.
article
Lewis, Barry J., “A possible provenance for the Old Cornish vocabulary”, Cambrian Medieval Celtic Studies 73 (2017): 1–14.

2016

article
Lewis, Barry J., “The saints in narratives of conversion from the Brittonic-speaking regions”, in: Roy Flechner, and Máire Ní Mhaonaigh (eds), The introduction of Christianity into the early medieval Insular world: converting the Isles I, 19, Turnhout: Brepols, 2016. 431–456.

2014

article
Lewis, Barry J., “St. Mechyll of Anglesey, St. Maughold of Man and St. Malo of Brittany”, Studia Celtica Fennica 11 (2014): 24–38.  
abstract:
A late-medieval Welsh poem in honour of the Anglesey saint Mechyll contains features drawn from two other cults, those of the Breton St Malo and the Manx St Maughold. This article surveys the evidence for the interpenetration of these three cults in medieval Man and Anglesey. It describes first the contents of the Welsh poem and the other evidence for the cult of Mechyll. It demonstrates that Mechyll was identified with Malo under his Latin name, Machutus, though the identification itself is unhistorical. The question of the name of Malo-Machutus, the spread of his cult and the hagiography associated with him are then surveyed. It is shown that St Maughold of Man was likewise associated with Machutus, and that much the same thing happened at the Scottish church of Lesmahagow, originally dedicated to St Féchín. The place of Maughold in the Lives of St Patrick is then discussed, confirming that Maughold of Man was the saint associated by Muirchú (c.700) with Patrick’s adversary Mac Cuill. The final question raised is the name of Maughold himself. Though it is unlikely that Maughold and Mechyll were really the same historical individual, the possibility is acknowledged.
Studia Celtica Fennica: <link>
abstract:
A late-medieval Welsh poem in honour of the Anglesey saint Mechyll contains features drawn from two other cults, those of the Breton St Malo and the Manx St Maughold. This article surveys the evidence for the interpenetration of these three cults in medieval Man and Anglesey. It describes first the contents of the Welsh poem and the other evidence for the cult of Mechyll. It demonstrates that Mechyll was identified with Malo under his Latin name, Machutus, though the identification itself is unhistorical. The question of the name of Malo-Machutus, the spread of his cult and the hagiography associated with him are then surveyed. It is shown that St Maughold of Man was likewise associated with Machutus, and that much the same thing happened at the Scottish church of Lesmahagow, originally dedicated to St Féchín. The place of Maughold in the Lives of St Patrick is then discussed, confirming that Maughold of Man was the saint associated by Muirchú (c.700) with Patrick’s adversary Mac Cuill. The final question raised is the name of Maughold himself. Though it is unlikely that Maughold and Mechyll were really the same historical individual, the possibility is acknowledged.

2013

article
Barry J. Lewis, “Dathlu rhyddid Syr Rhisiart Gethin ap Rhys Gethin o Fuellt, capten Mantes yn Ffrainc / In celebration of the freedom of Sir Richard Gethin ap Rhys Gethin of Builth, captain of Mantes in France”, in: Guto’r Glyn.net (2013-present).
article
Barry J. Lewis, “Moliant i Syr Water Herbert / In praise of Sir Walter Herbert”, in: Guto’r Glyn.net (2013-present).
article
Barry J. Lewis, “Moliant i Golbrwg, cartref Syr Rhisiart Herbert / In praise of Coldbrook, the home of Sir Richard Herbert”, in: Guto’r Glyn.net (2013-present).
article
Barry J. Lewis, “Ateb cyhuddiad Hywel Dafi ei fod yn wenieithiwr / Answering a charge of flattery brought by Hywel Dafi”, in: Guto’r Glyn.net (2013-present).
article
Barry J. Lewis, “Moliant i wallt du Harri Gruffudd o'r Cwrtnewydd / In praise of the black hair of Henry Griffith of Newcourt”, in: Guto’r Glyn.net (2013-present).
work
Evans, Dylan Foster, Barry J. Lewis, and Ann Parry Owen [eds], Gwalch cywyddau gwŷr: ysgrifau ar Guto'r Glyn a Chymru'r bymthegfed ganrif / Essays on Guto'r Glyn and fifteenth-century Wales, Aberystwyth: Centre for Advanced Welsh and Celtic Studies, University of Wales, 2013.
article
Barry J. Lewis, “Brwydr y beirdd yn erbyn gwin Tomas ap Watgyn o Landdewi Rhydderch / The battle of the bards with the wine of Thomas ap Watkin of Llanddewi Rhydderch”, in: Guto’r Glyn.net (2013-present).
article
Barry J. Lewis, “Moliant i Wiliam Herbert o Benfro a Llanfihangel Troddi / In praise of William Herbert of Pembroke and Troy”, in: Guto’r Glyn.net (2013-present).
article
Barry J. Lewis, “Moliant i Wiliam Herbert o Raglan, iarll cyntaf Penfro / In praise of William Herbert of Raglan, first earl of Pembroke”, in: Guto’r Glyn.net (2013-present).
article
Barry J. Lewis, Eurig Salisbury, “Guto’r Glyn: a life”, in: Guto’r Glyn.net (2013-present).
article
Barry J. Lewis, “Moliant i Syr Wiliam ap Tomas o Raglan / In praise of Sir William ap Thomas of Raglan”, in: Guto’r Glyn.net (2013-present).
article
Barry J. Lewis, “Ymrafael Harri Gruffudd o'r Cwrtnewydd ac Ieuan Gethin am serch Gwladus o Lyn-nedd / The dispute between Henry Griffith of Newcourt and Ieuan Gethin for the love of Gwladus of Glyn-nedd”, in: Guto’r Glyn.net (2013-present).
article
Barry J. Lewis, “Moliant i Rys ap Siancyn o Lyn-nedd / In praise of Rhys ap Siancyn of Glyn-nedd”, in: Guto’r Glyn.net (2013-present).
article
Barry J. Lewis, “Annog Edward IV i adfer trefn yng Nghymru / To urge Edward IV to restore order in Wales”, in: Guto’r Glyn.net (2013-present).
article
Barry J. Lewis, “Cowydd gan Guto Powys i ofyn llurig gan Siôn Abral o'r Gilwch, swydd Henffordd / Guto Powys requests a cuirass from John Abrahall of Gillow”, in: Guto’r Glyn.net (2013-present).
article
Barry J. Lewis, “Marwnad Wiliam Herbert o Raglan, iarll cyntaf Penfro / Elegy for William Herbert of Raglan, first earl of Pembroke”, in: Guto’r Glyn.net (2013-present).
article
Barry J. Lewis, “Ateb Hywel Dafi / Hywel Dafi’s reply”, in: Guto’r Glyn.net (2013-present).
article
Barry J. Lewis, “Cybydd-dod Harri Gruffudd o'r Cwrtnewydd / The miserliness of Henry Griffith of Newcourt”, in: Guto’r Glyn.net (2013-present).
article
Barry J. Lewis, “Moliant i Syr Wiliam, offeiriad Merthyr Tudful / In praise of Sir William, priest of Merthyr Tydfil”, in: Guto’r Glyn.net (2013-present).
article
Barry J. Lewis, “Moliant i Phylib ap Gwilym Llwyd o Drefgwnter / In praise of Phylib ap Gwilym Llwyd of Tregunter”, in: Guto’r Glyn.net (2013-present).
article
Barry J. Lewis, “Marwnad ddienw i Syr Wiliam ap Tomas o Raglan / Anonymous elegy for Sir William ap Thomas of Raglan”, in: Guto’r Glyn.net (2013-present).
article
Barry J. Lewis, “Annog Wiliam Herbert, ail iarll Penfro, i ddial ei dad / To urge William Herbert, second earl of Pembroke, to avenge his father”, in: Guto’r Glyn.net (2013-present).
article
Barry J. Lewis, “Ymryson Guto'r Glyn a Hywel Dafi yn llys Syr Wiliam Herbert / The bardic dispute between Guto’r Glyn and Hywel Dafi at the court of Sir William Herbert”, in: Guto’r Glyn.net (2013-present).
article
Barry J. Lewis, “Marwnad Harri Gruffudd o'r Cwrtnewydd / Elegy for Henry Griffith of Newcourt”, in: Guto’r Glyn.net (2013-present).
article
Barry J. Lewis, “Moliant i Ddafydd Mathau o Landaf / In praise of David Mathew of Llandaf”, in: Guto’r Glyn.net (2013-present).
article
Barry J. Lewis, “Moliant i Siancyn Hafart o Aberhonddu / In praise of Siancyn Havard of Brecon”, in: Guto’r Glyn.net (2013-present).
article
Barry J. Lewis, “Moliant i Syr Rhisiart Gethin ap Rhys Gethin o Fuellt, capten Mantes yn Ffrainc / In praise of Sir Richard Gethin ap Rhys Gethin of Builth, captain of Mantes in France”, in: Guto’r Glyn.net (2013-present).
article
Barry J. Lewis, “Cysuro Ann Herbert, iarlles Penfro, ar ôl marwolaeth ei gŵr / To comfort Ann Herbert, countess of Pembroke, after the death of her husband”, in: Guto’r Glyn.net (2013-present).
article
Salisbury, Eurig, and Barry J. Lewis, “Guto’r Glyn: a life”, Guto’r Glyn.net, Online: Centre for Advanced Welsh and Celtic Studies, University of Wales, 2013. URL: <http://gutorglyn.net/gutorglyn/biog/#index.xml-body.1_div.1>.
article
Barry J. Lewis, “Moliant i Wiliam Herbert o Raglan, iarll cyntaf Penfro, ar ôl cipio castell Harlech, 1468 / In praise of William Herbert of Raglan, first earl of Pembroke, after the capture of Harlech castle, 1468”, in: Guto’r Glyn.net (2013-present).
article
Barry J. Lewis, “Hywel Dafi yn cyhuddo Guto'r Glyn o ganu celwydd o flaen Morgan ap Rhosier o Wynllŵg / Hywel Dafi accuses Guto’r Glyn of untruthfulness in his poetry for Morgan ap Roger of Gwynllŵg”, in: Guto’r Glyn.net (2013-present).
article
Barry J. Lewis, “Ymweld â Harri Gruffudd o'r Cwrtnewydd / A visit to Henry Griffith of Newcourt”, in: Guto’r Glyn.net (2013-present).

2012

article
Barry J. Lewis, “[Review of: Andrew Breeze, The origins of the Four Branches of the Mabinogi (2009)]”, in: Stefan Zimmer (ed.) • Jürgen Uhlich (ed.) • Torsten Meißner (ed.), Zeitschrift für celtische Philologie 59 (2012): 243–247.

2011

article
Lewis, Barry J., “Late medieval Welsh praise poetry and nationality: the military career of Guto'r Glyn revisited”, Studia Celtica 45 (2011): 111–130.

2010

work
Lewis, Barry J., Gwaith Gruffudd Gryg, Cyfres beirdd yr uchelwyr, 37, Aberystwyth: Centre for Advanced Welsh and Celtic Studies, University of Wales, 2010.
 : <link>
article
Lewis, Barry J., “Celtic ecocriticism”, Cambrian Medieval Celtic Studies 59 (Summer, 2010): 71–82.

2009

article
Lewis, Barry J., “Genre and the praise of place in late medieval Wales”, in: Stefan Zimmer (ed.), Kelten am Rhein: Akten des dreizehnten Internationalen Keltologiekongresses, 23. bis 27. Juli 2007 in Bonn, 2 vols, vol. 2: Philologie: Sprachen und Literaturen, Mainz: Philipp von Zabern, 2009. 147–158.

2007

work
Lewis, Barry J., and Twm Morys, Gwaith Madog Benfras ac eraill o feirdd y bedwaredd ganrif ar ddeg, Cyfres beirdd yr uchelwyr, 35, Aberystwyth: Centre for Advanced Welsh and Celtic Studies, University of Wales, 2007.
 : <link>
work
Lewis, Barry J., Gwaith Gruffudd ap Maredudd, 3 vols, Cyfres beirdd yr uchelwyr, 24, 29, 33, Aberystwyth: Centre for Advanced Welsh and Celtic Studies, University of Wales, 2003–2007.
 : <link>
includes: Barry J. Lewis, Gwaith Gruffudd ap Maredudd: Canu i deulu Penmynydd, vol. 1 • Barry J. Lewis, Gwaith Gruffudd ap Maredudd: Cerddi Crefyddol, vol. 2 • Ann Parry Owen, Gwaith Gruffudd ap Maredudd: Canu Amrywiol, vol. 3