A Latin account concerning Malatesta Ungarus, an Italian nobleman, and the visit he paid to St Patrick’s Purgatory in the year 1358.
See more (ascr.)
A Middle Welsh version of the Tractatus de Purgatorio sancti Patricii, a popular Latin text which offers an account of the afterlife through the vision of an Irish knight who has travelled to ‘St Patrick’s Purgatory’ (Station Island, Lough Derg).
See more (ascr.)
See more (ascr.)
See more
See more (ascr.)
Medieval Irish prophetic poem (72 qq) attributed in the final stanza to Bécán Bec mac Dé, better known elsewhere as the prophet Bec mac Dé. According to Eleanor Knott, it is a composite work, which may be regarded as falling into at least two sections (A = qq. 1–13, B = qq. 14-72).
A redaction of the long Latin version of the Visio Pauli, known for having English or Insular connections. Irish connections or even origins have also been suggested on the basis of some Hibernicisms and affinities with Hiberno-Latin texts.
A redaction of the Long Latin version of the Visio Pauli, known for having Irish connections.
See more
Latin account of a Hungarian nobleman, Laurence Rathold of Pásztó, and the pilgrimage he undertook in 1411 to the island of St Patrick’s Purgatory.
Latin account of the pilgrimage of a Hungarian knight, Georgius Grissaphan/Crissaphan, to St Patrick’s Purgatory and the visions he experienced.
See more (ascr.)
An account of the visions and revelations of St Aldegund, which is purported to have been written by Subnius or Subinus, abbot of Nivelles, and which is now lost if it existed at all. The anonymous author of the Vita prima of the saint claimed to have used it: Supradicta famula Dei Aldgunda de visionibus atque revelationibus spiritalibus, quas Christus ei sponsus eius revelavit, cuidam viro religioso Subnio abbati de Nivialensi monasterio narravit ordinanter et scribendo tradidit.
A Middle Welsh version of the ‘nine answers/virtues of Christ’, which is given by Elis Gruffydd in Cardiff MS 3.4.
Breton
Breton > Middle Breton
French language
Irish/Gaelic
Irish > Early Irish
Irish > Early > Old Irish
Irish > Early > Old Irish > Late Old Irish
Irish > Early > Middle Irish
Irish > Early > Middle Irish > Early Middle Irish
Irish > Early > Middle Irish > Late Middle Irish
Irish > Early Modern Irish
Latin
Old French
Welsh
Welsh > Middle Welsh