BachelorDragon.png

The bachelor programme Celtic Languages and Culture at Utrecht University is under threat.


Manuscripts

Oxford, Bodleian Library, MS Hatton 42

  • Latin
  • s. ix&ndash
  • s.xi composite manuscript
  • Breton manuscripts, Breton manuscripts, Non-Celtic manuscripts, English manuscripts
Identifiers
Location
Collection: Hatton manuscripts
Shelfmark
Hatton 42
Classification
Cat. no. 4117
Provenance and related aspects
Language
Latin
Date
s. ix–s.xi
9th century
Hands, scribes
Codicological information
UnitCodicological unit. Indicates whether the entry describes a single leaf, a distinct or composite manuscript, etc.
composite manuscript
Distinct units
Table of contents
Legend
Texts

Links to texts use a standardised title for the catalogue and so may or may not reflect what is in the manuscript itself, hence the square brackets. Their appearance comes in three basic varieties, which are signalled through colour coding and the use of icons, , and :

  1. - If a catalogue entry is both available and accessible, a direct link will be made. Such links are blue-ish green and marked by a bookmark icon.
  2. - When a catalogue entry does not exist yet, a desert brown link with a different icon will take you to a page on which relevant information is aggregated, such as relevant publications and other manuscript witnesses if available.
  3. - When a text has been ‘captured’, that is, a catalogue entry exists but is still awaiting publication, the same behaviour applies and a crossed eye icon is added.

The above method of differentiating between links has not been applied yet to texts or citations from texts which are included in the context of other texts, commonly verses.

Locus

While it is not a reality yet, CODECS seeks consistency in formatting references to locations of texts and other items of interest in manuscripts. Our preferences may be best explained with some examples:

  • f. 23ra.34: meaning folio 23 recto, first column, line 34
  • f. 96vb.m: meaning folio 96, verso, second column, middle of the page (s = top, m = middle, i = bottom)
    • Note that marg. = marginalia, while m = middle.
  • p. 67b.23: meaning page 67, second column, line 23

Sources

Primary sources This section typically includes references to diplomatic editions, facsimiles and photographic reproductions, notably digital image archives, of at least a major portion of the manuscript. For editions of individual texts, see their separate entries.

[dig. img.] Oxford Digital Library: LUNA, Online, ?–present. URL: <http://bodley30.bodley.ox.ac.uk:8180/luna/servlet>.
Digital reproduction of the binding only. direct link
[dipl. ed.] Firey, Abigail [project director], Carolingian canon law project, Online: Collaboratory for Research in Computing for Humanities, University of Kentucky, 2011–present. URL: <http://ccl.rch.uky.edu/>. 
abstract:
The Carolingian Canon Law project is a searchable, electronic rendition of works of canon law used by Carolingian readers. This project maps the extent of variation in "standard" legal texts known to Carolingian readers, and identifies particular points of variation. In addition to clarifying the textual history of medieval canon law, the project will provide historical and bibliographic annotation of several hundred canons used by jurists before, during, and after the Carolingian period. We invite all scholars of medieval canon law to contribute translations, annotations, transcriptions, and comments. All such contributions are publicly credited. To contribute, please register for an account.
Catalogue description and various transcriptions direct link

Secondary sources (select)

Firey, Abigail [project director], Carolingian canon law project, Online: Collaboratory for Research in Computing for Humanities, University of Kentucky, 2011–present. URL: <http://ccl.rch.uky.edu/>. 
abstract:
The Carolingian Canon Law project is a searchable, electronic rendition of works of canon law used by Carolingian readers. This project maps the extent of variation in "standard" legal texts known to Carolingian readers, and identifies particular points of variation. In addition to clarifying the textual history of medieval canon law, the project will provide historical and bibliographic annotation of several hundred canons used by jurists before, during, and after the Carolingian period. We invite all scholars of medieval canon law to contribute translations, annotations, transcriptions, and comments. All such contributions are publicly credited. To contribute, please register for an account.
Flechner, Roy, “Paschasius Radbertus and Bodleian Library, MS. Hatton 42”, The Bodleian Library Record 18:4 (2004): 411–421.
Gneuss, Helmut, Handlist of Anglo-Saxon manuscripts: a list of manuscripts and manuscript fragments written or owned in England up to 1100, Medieval and Renaissance Texts and Studies, 241, Tempe, Arizona: Arizona Centre for Medieval and Renaissance Studies, 2001.
[id. 629.]
Craster, H. H. E., and Noël Denholm-Young, Summary catalogue of western manuscripts in the Bodleian Library at Oxford, vol. 2.2: Collections received before 1660 and miscellaneous MSS. acquired during the first half of the 17th century, nos. 3491–8716, Oxford: Clarendon, 1937.
848–849
Contributors
Dennis Groenewegen
Page created
September 2014, last updated: December 2022