Mi a wum verse beg. Mi a wum lle Ilas guendolev
- Early Welsh
- verse
Medieval Welsh poem of 7 englynion, each beginning Mi a wum lle llas... (‘I have been where [...] was/were slain’). It is attested in the Black Book of Carmarthen, following Ymddiddan Gwyddno Garanhir a Gwyn ap Nudd (‘The conversation of Gwyddno Garanhir and Gwyn ap Nudd’) without a visual break. It is not entirely clear if the present piece should be regarded as a separate composition or a part of the previous conversation.
- Mi a wum lle Ilas guendolev
- Early Welsh
Sources
Primary sources
Contents : Part I. Acknowledgements -- Introduction -- Chapter 1. The Llywarch Hen poems -- Appendix: early Welsh genealogical tracts -- Chapter 2. The Urien Rheged poems -- Chapter 3. Canu Heledd : I. The historical background, II. The poems -- Appendix: edition and text of Marwnad Cynddylan -- Chapter 4. Claf Abercuawg and penitential lyrics -- Chapter 5. Miscellaneous saga poems and the performance of the saga englynion -- Chapter 6. Other genres using the three-line englyn metres -- Chapter 7. Metrics, authorship, language, dating. -- Part II: Edition and translation of the texts -- The manuscripts of the saga englynion -- Editorial note -- Texts: Canu Llywarch -- Canu Heledd: Prologue, [etc.] ... [incl.] ‘Englynion Cadwallon’ -- ‘Claf Abercuawg’ and ‘Kyntaw geir’ -- Miscellaneous saga poems: Llym awel -- Geraint fab Erbin -- Gwyn ap Nudd -- Mi a wum -- Taliesin and Ugnach -- Seithennin -- Gwallawg -- Ysgolan -- Trystan fragments -- The three Juvencus englynion -- Miscellaneous stanzas. -- Translations -- Notes -- Abbreviations -- Bibliography -- General index -- Index to the textual notes.
Secondary sources (select)
page url: https://codecs.vanhamel.nl/Mi_a_wum
redirect: https://codecs.vanhamel.nl/Special:Redirect/page/64696
numerical alternative: https://codecs.vanhamel.nl/index.php?curid=64696
page ID: 64696
page ID tracker: https://codecs.vanhamel.nl/index.php?title=Show:ID&id=64696