BachelorDragon.png

The bachelor programme Celtic Languages and Culture at Utrecht University is under threat.

Laithi n-aen dia rabadar treis gnía léigind

  • Irish
  • prose
  • Irish texts
Short Irish prose tale, which has been edited by Meyer as an example of bérla na filed.
First words (prose)
  • Laithe n-aen dia rabadar treis gnía léigind
Manuscripts
Language
  • Irish
Form
prose (primary)

Classification

Irish textsIrish texts
...

Sources

Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.

[ed.] Meyer, Kuno, “A medley of Irish texts: VIII. [Stowe MS B. IV 2] fo. 124a [Laithe n-aon dia rabhator treis gnía lēighind oc tiactain ina nguib]”, Archiv für celtische Lexikographie 3 (1907): 310–311.
CELT – edited text: <link> Celtic Digital Initiative – PDF: <link>
Contributors
Dennis Groenewegen
Page created
September 2017, last updated: January 2024