BachelorDragon.png

The bachelor programme Celtic Languages and Culture at Utrecht University is under threat.

Bibliography

Gwynn, E. J. [ed. and tr.], The metrical dindsenchas, 5 vols, Todd Lecture Series, 8, 9, 10, 11, 12, Dublin: Hodges, Figgis, 1903–1935.

  • Book/Monograph
Citation details
Contributors
Work
The metrical dindsenchas (5 vols)
Place
Dublin
Publisher
Hodges, Figgis
Year
1903–1935
Series
Todd Lecture Series 8, 9, 10, 11, 12
Parts indexed separately
Gwynn, E. J., The metrical dindsenchas, 5 vols, vol. 1, Todd Lecture Series, 8, Dublin: Hodges, Figgis, 1903.  
CELT – edition: <link> CELT – translation: <link> Internet Archive – vols. 1-3: <link>  : View in Mirador
Gwynn, E. J., The metrical dindsenchas, 5 vols, vol. 2, Todd Lecture Series, 9, Dublin: Hodges, Figgis, 1906.
CELT – edition: <link> CELT – translation: <link> Internet Archive – vol. 2: <link> Internet Archive – vols. 1-3: <link>  : View in Mirador
Gwynn, E. J., The metrical dindsenchas, 5 vols, vol. 3, Todd Lecture Series, 10, Dublin: Hodges, Figgis, 1913.
CELT – edition: <link> CELT – translation: <link> Internet Archive – vol. 3: <link> Internet Archive – vols. 1-3: <link>  : View in Mirador
Gwynn, E. J., The metrical dindsenchas, 5 vols, vol. 4, Todd Lecture Series, 11, Dublin: Hodges, Figgis, 1924.
CELT – edition: <link> CELT – translation: <link> Internet Archive – vol. 4: <link>  : View in Mirador
Gwynn, E. J., The metrical dindsenchas, 5 vols, vol. 5, Todd Lecture Series, 12, Dublin: Hodges, Figgis, 1935.
Internet Archive – vol. 5: <link>  : View in Mirador
Online resources
Related publications
General
Gwynn, E. J. [ed. and tr.], Poems from the Dindshenchas, Todd Lecture Series, 7, Dublin: Hodges, Figgis, 1900.  
comments: Superseded
Internet Archive: <link>
Subjects and topics
Headings
dinnshenchas
Sources
Texts

Volume Gwynn First line LL (verse) LL (prose)
1 Temair I Dinnshenchas of Temair I x 159
1 Temair II Ní cheil maissi dona mnáib 161 x
1 Temair III Dinnshenchas of Temair III x x
1 Temair IV Dinnshenchas of Temair IV 28] x
1 Temair V Temair, Tailtiu, tír n-óenaig
1 Achall Dinnshenchas of Achall’,
ascribed to Cináed ua hArtacáin
161 x
2 Rath Esa Dinnshenchas of Ráith Ésa 163 x
2 Brug Na Bóinde I Dinnshenchas of Brug na Bóinne I
ascribed to Cináed ua hArtacáin
x x
2 Brug Na Bóinde II A chóemu Breg, bríg nad bréc 164 x
2 Inber n-Ailbine A fhiru Muirid, miad n-gle x x
2 Ochan Dinnshenchas of Ochan
ascribed to Cináed ua hArtacáin
154 x
2 Mide Mide magen na marc mer 199 x
2 Druim n-Dairbrech Cid diatá in druim Druim n-Dairbrech?
2 Lagin I Rohort in rigrad 'moa ríg 192 x
2 Lagin II Labraid Loingsech, lór a lín 159 159
2 Sliab Bladma Blod mac Con maic Caiss clothaig 182 159
2 Fid n-Gabli Dinnshenchas of Fid nGaibli 216 159
2 Mag Life 'Life luchair, leór do blaid' 216 159
2 Berba 'In Berba búan a bailbe' 216 159
2 Moin Gai Glais 'Culdub mac Déin dia Samna' 191 x
2 Faffand 'Broccaid brogmar co ngním gíall' 191 160
2 Almu I Dinnshenchas of Almu I 202 x
2 Almu II Dinnshenchas of Almu II x 160
2 Alend 'Alend óenach diar n-ócaib' 162 x
3 Carmun Eistid, a Laigniu nal-lecht
ascribed to Fulartach
215 215
3 Boand I Dinnshenchas of Boand I
ascribed to Cuán ua Lothcháin
3 Boand II A Máilshechlainn mic Domnaill
3 Cnogba Dinnshenchas of Cnogba ascribed to Flann mac Lonáin
3 Nás 'Rúadri mac Caite na n-eil'
3 Ceilbe 'Mithid dam comma Ceilbe'
3 Liamuin 'Dindgnai Lagen, líth ngaile'
3 Dun Gabail 'Tochmarc ingine Guill glais'
3 Belach Dúirgein 'Durgen fúair ingir cech aird'
3 Bairend Chermain 'Bairend Chermain cid diatá'
3 Duiblind 'Ingen Roduib chaiss chalma'
3 Fornocht Dinnshenchas of Fornocht
3 Áth Cliath Cúalann 'Áth Clíath fégaid lib colléic'
3 Bend Etair I Dinnshenchas of Benn Étair I ascribed to Cináed ua hArtacáin
3 Bend Etair II 'Cid dorcha dam im lepaid'
3 Dún Crimthaind 'Madochód i n-echtra n-áin'
3 Rath Cnámrossa 'Fail lim do Laignib cach ló'
3 Maistiu I 'Robái brón for bantrocht ban'
3 Maistiu II 'Dare derc, roderg frossa'
3 Róiriu in Úib Muiredaig 'Fail folach ós grían cen gái'
3 Róiriu in Úib Failge 'Dinnshenchas of Róiriu in Uí Failge' ascribed to Finn mac Cumaill
3 Mag Mugna 'Mugna, mo gnia feda féil'
3 Eó Mugna 'Eó Mugna, mór in crann cain'
3 Eó Rossa, Eó Mugna, etc. 'Cía dorochair Cróeb Dathi?'
3 Belach Conglais 'Rochúala seilgg, srethaib gal'
3 Ath Fadat I 'Monúar ní-for-tathaig'
3 Ath Fadat II 'Líath Lurgan lúam gaiscid géir'
3 Belach Gabran 'Inmain dam in gabrán glan'
3 Sliab Mairge I 'Ba garg in gein im gním ngá'
3 Sliab Mairge II 'Margg mac Giúsca co ngné glain'
3 Ard Lemnacht 'Senchas Arda Lemnacht láin'
3 Loch Garman 'Rí na loch in loch-sa thess'
3 Loch Dacháech 'Tancatar sund'
3 Port Lairge 'Fil sund áige do churp ríg'
3 Mag Raigne 'Atchúala daig-fher ndámach'
3 Mag Femin, Mag Fera, Mag Fea 'Femen ocus Fera find'
3 Mag Femin II 'Femen indiu cid fásach'
3 Tond Clidna I 'Clidna chend-find, búan a bét'
3 Tond Chlidna II 'Genann mac Triúin, torum ndil'
3 Carn Húi Néit 'Lecht Bressi co mbúada'
3 Crotta Cliach 'Sunda sefain fer síde'
3 Cend Febrat 'Cend Febrat, álaind slíab sen
3 Currech Life 'Currech Life cona lí'
3 Temair Lúachra 'In Lúachair dano, in Lúachair' x x
3 Slíab Míss 'Míss, ingen Maireda múaid'
3 Tipra Sen-Garmna Dinnshenchas of Tipra Sengarmna
3 Findglais 'Roort Bláthnat ingen Mind'
3 Srúb Brain 'Matan do Choin na Cerdda'
3 Loch Lein 'Dlegair do lind locha Léin'
3 Carn Feradaig 'In carn-sa atchíu co ndechair'
3 Luimnech 'A fhir fadlas sós na sen'
3 Slige Dala 'Senchas cía lín noniarfaig'
3 Sinann I 'Dinnshenchas of Sinann I'
3 Sinann II 'Sinann, cá hadbar diatá'
3 Sliab n-Echtga I 'Senchas Echtga áine'
3 Sliab n-Echtga II 'Áibind, áibind, Echtge ard'
3 Ath Cliath Medraige 'Diambad mé nochinged ind'
3 Medraige 'Medraige mac Dorcain maill'
3 Loch Riach 'Loch Ríach, cá Ríach asa loch?'
3 Mag nAidni 'Mag nAidni, co muriur mag'
3 Móenmag Móenmag, cá Móen ótá in mag'
3 Loch Dergderc 'In lind-se lúadim cech lá'
3 Ráth Crúachan 'Estíd a churu im Chrúachain'
3 Carn Fráich 'Carnd Fraich, ca hadbar dia fuil'
3 Áth Lúain 'A fhir théit im-mag Medba'
3 Turloch Shilinde 'Turloch Silinde seo indé'
3 Find-Loch Cera 'Atbér frib co húain iar n-an'
3 Mag nAi 'A fir, dia téis i mag n-Ai'
3 Mag Mucrime 'Mag Mucrime molas cách'
3 Duma Selga 'Duma Selga sind 'sin maig'
3 Mag Luirg 'Is eól dam im threbthas tó'
3 Loch Cé 'Loch Cé, cid imar' mebaid'
3 Loch Néill 'Lúadim Loch Néil, násad nglé'
3 Loch Con 'Loch Con, cía ná fitir'
3 Loch Dechet 'Adfethet laech, línib slúag'
3 Ard na Riag 'Ard na Riag, raid a foros'
3 Inber mBuada 'Inber mBuada sloindter sin'
3 Carn Amalgaid 'Seanchos chairnd Amalgaid feil'
3 Mag Muireisce 'A fir a Muirisc na marc'
3 Mag Tibra 'Mag Tibra, treab co caime'
3 Sliab nGam 'Gam, gilla Eireamanon oirrdric'
3 Ceis Choraind 'Sunda robói Corand cáin'
3 Carn Conaill 'Dinnshenchas of Carn Conaill'
3 Loch Ri 'In lind-se lúadit ethair'
3 Loch n-Érne 'Loch nÉrne, ard a oscur'
4 Ess Ruaid I A fhir dodechaid atúaid
4 Ess Ruaid II Oclach thainic co h-Æd ruad
4 Druim Clíab Sunda roboí Caurnán cass
4 Loch Gile Ingen Romra, Gili glan
4 Nemthend Dreco ingen Chalcmaíl chrúaid
4 Dubthir Dubthir Gúaire, gním dia fail
4 Mag Slecht Sund nobíd
4 Crechmael A drem-sa, nach duairc ic dáil
4 Lia Nothain Atá sund fo choirthe chrúaid
4 Carn Furbaide Dinnshenchas of Carn Furbaide ascribed to Cuán ua Lothcháin
4 Áth Líac Find I Dinnshenchas of Áth Líac Find I’ (Recension 1) ascribed to Máel Muru Othna
4 Áth Líac Find II Dinnshenchas of Áth Líac Find I’ (Recension 2)
4 Druim Criaich Dinnshenchas of Druim Criaich ascribed to Cuán ua Lothcháin
4 Tuag Inber Túag Inber álaind, gáeth glass ascribed to Bard Maile
4 Benn Boguine Fil dam aichne áige
4 Sliab Betha Atchíu lecht deóraid do chéin
4 Áth nGrencha Áth nGrencha, coímchlóifid ainm
4 Coire Breccáin Coire Breccáin, bail i fail
4 Benn Foibne Eól dam co soirbi sercaig
4 Ard Fothaid Ard Fothaid, in fetabair
4 Mag n-Ítha In mag itám sund 'nar socht
4 Ailech I Decid Ailech n-Imchill n-úaib
4 Ailech II Cía triallaid nech aisneis senchais Ailig eltaig ascribed to Flann Mainistrech
4 Ailech III Ailech Frigrenn, faithche na ríg rígda in domain
4 Carraic Lethderg Lethderg, taidbritis ar tuir
4 Mag Coba Amra in mag imríadat fir
4 Ard Macha In mag imríadat ar n-eich
4 Lecht Óen-Fhir Aífe Lechtán sund óen-fhir Aífe
4 Carn Máil Óebind a tarla ar m' aire
4 Ráth Mór Maige Line Ráth Rogein a h-ainm riasin
4 Bend Boirche I Boirche búadach, ba búaid fir
4 Bend Boirche II In eól duíb in senchas sen
4 Taltiu Dinnshenchas of Tailtiu ascribed to Cuán ua Lothcháin
4 Sliab Fúait I Foderc dam fri sellad suairc
4 Sliab Fúait II Finnaid úaim, co ségda suairc
4 Sliab Callann Is eól dam aní dia fail’ (1)
4 Sruthar Matha Sruthar Matha, maídid lib
4 Odba Sund rohadnacht Odba úais
4 Inber Cíchmaine Inber Cíchmaine, cid cress
4 Móin Tíre Náir Mebul lemm inní dia fail
4 Fích mBúana Dorat Búan, in ben nár bán
4 Loch Dá Gabar Loch Dá Gabar, gním dia fail
4 Lusmag In eól duíb aní dia fail’ (2)
4 Benn Codail Senchas Codail cuimnig dam
4 Tlachtga Tlachtga, tulach ordain úais
4 Mag Breg Secht maic Breogain, bríg cen brón
4 Mag Léna I Inmain in fert, fichtib slúag
4 Mag Léna II Muc mic Dá Thó, tlacht-múad torc
4 Odras Odras, úais ind ingen
4 Cleitrech Cleitech in druí díles daith
4 Cerna Cía bem sund 'nar suidi sel
4 Clóenloch Sund dodechaid Clóen ar chel
4 Irarus In eól duíb fri derbthas
4 Mag Findabrach Diambad mé nothecmad tair
4 Lia Lindgadain Is eól dam aní dia fil’ (3)
4 Gáirech Baile h-ir-ralsat gáir cen góe
4 Luibnech Sund rocoscrad in cétach
4 Lecc Thollchind Lecc Thollchind, túachail in t-ainm
4 Inber Bicne Aided Bicni, báid dia fail
4 Loch Séta Sund robáided in sét sen
4 Tráig Thuirbe Tráig Thuirbe, turcbaid a h-ainm
4 Brí Léith Mebuir lemm aní dia fail
4 Tethba Dorat Tethba don tír thúaid
4 Loch Aindind Loch n-Aindind ós Mide múad
4 Druim Súamaig I Druim Súamaig, dara saigid
4 Druam Súamaig II Feart Suamaigh sund ara leirg
4 Dún Mac Nechtain Scéne Necht Inbir Scéne ro scaíl
4 Bile Tortan Bile Tortan dorochair 21 quatrains, conversation between Ultan, Mochuma, Mochúa, Cróin Galma, Colum Cille, and Sinche ó Chillín Íchtair Thíre
4 Lége Senchas Lége, láthar sain
4 Loch Laiglinde Loch Laiglinde, loch na tonn
4 Loch Cenn Loch Cenn, cid na cinn diatá?
4 Mag nDumach Tír Úa Failge, fót na fían
4 Cnucha I Coic mna tucsadar ille’, with prose introduction
4 Cnucha II Cnucha, cnoc ós lind Life’, with prose introduction
4 Codal Tug mac an Dagdha dhimoír’, with long prose introduction
4 Sláine Adbath sund Sláine na slogh’, with prose introduction
4 Dubad Dubadh, cidh díatá?’ (prose only)
4 Ráith Chrinna Crinna mac Cuinn, crúaidh a gaí’, with prose
4 Umall Umall gilla Fíntain fhél’, with prose
4 Mag Methluachra Leathluachair mór-óglach Finn’, with prose introduction
4 Conachail Corann, robo ben co céill’, with prose introduction
4 Ath Crocha Atorchair leo na h-inis’, with prose
4 Mag n-Úra Mag n-Úra, cidh diátá?’ (prose only)
4 Mag Mandachta Magh Mandachta, cidh diatá?’ (prose only)
4 Loch Lugborta Loch Lughborta, cidh diatá?’ (prose only)
4 Crúachán Aigle Oighle mac Deirg, derg a dhrech’, with prose
4 Sliab Badbgna Sliab Badhna, cidh díatá?
4 Tulach Eogain Fuil sunn lecht Eogain Bruighne’, with prose
4 Glaisse Bulga Glais-ben, ingen Deadhadh Deirg’, with prose introduction (‘Glaissi Bulga, cidh díatá?’)
4 Loch Semtide Loch Semdidhe, cidh díatá?’ (prose only)
4 Inis Samer Inis Samér, cidh díatá?’ (prose only)
4 Dún Ruissarach Dun Ruissarach, cid diatá?’ (prose only)
4 Dún Clúana Ithair Dun Cluana h-Ithair cidh diatá?’ (prose only)
4 Síd Duma Sith Duba, cidh díatá?’ (prose only)
4 Mag Corainn Magh Coraind, cidh diatá?’ (prose only)
4 Tráig Eba Traigh Eaba, cidh diatá?’ (prose only)
4 Úaig Búana Uaigh Buana, cidh diatá?’ (prose only)
4 Mag Muirthemne Magh Muirtemne, cidh diatá?’ (prose only)
4 Lind Féic Línd Fec, cidh diatá?’ (prose only)
4 Druim Tairleime Druim Thairleme, cidh diatá?’ (prose only)
4 Brí Graige Brí Graidhe, cidh diatá?’ (prose only)
4 Slemain Mide Sleamain Midhe, cidh diatá?’ (prose only)
4 Athais Mide Athais Midhe, cidh díatá?’ (prose only)
4 Slíab Slanga Slanga, mac Pártholáin grínd’, with prose introduction (‘Sliab Slangha, cidh díata?’)
4 Mag Etrige Líag is Lecmagh cona lí’, with prose introduction (‘Magh n-Etrighe, cidh diatá?’)
4 Tipra Brothlaige Tucsad cend Dornmáir dhaltaidh’, with prose introduction (‘Tipra Brothlaighe, cidh diatá?’)
4 Grellach Dolluid Grellach Dulluidh, cidh diatá?’ (prose only)
4 Oin Aub Oin Aub, cidh diata?’ (prose only)
4 Glenn Breogain Glend mBreoghain, cidh diatá?’ (prose only)
4 Ailén Cobthaig A Fedelm, a fholt-buide’, with prose introduction
4 Emain Macha Eamhain Macha, cidh diatá?’ (prose only)
4 Tech nDuinn Teach nDuind, cidh diatá?’ (prose only)
[Book of Leinster only:]
4 Dún Másc Iarfaigid dím, comul ngle
4 Duma Oena, Duma Ilia, Áth Egone Egone, Oena, Ilia
4 Druim Fíngin I A éicse Banba co m-blaid
4 Descert Athair Cailte, comul ngle
4 Cend Finichair Inmain in fáid Finichair’, with prose introduction
4 Mag dá Gési Dinnshenchas of Mag Dá Gési ascribed to Finn mac Cumaill
4 Lecht hÉile Is eol dam-sa in dluig diatá
4 Lumman Tige Srafáin Poem beginning ‘Dubgilla dub-airm n-aisse’, with prose introduction
4 Dún Cuirc Dún Cuirc, cia lín uaib dan eol
4 Druim Fíngin II Rop h-é-seo Druim n-Elgga n-oll
4 Síab Cúa Tanic tam, truag ind airle
4 Cell Chorbbáin Cell Chorbbain, clár cen chreidim
4 Druim n-Assail Druim n-Assail, iarfaigther dam
4 Snám Dá Én prose narrative with verse beginning ‘Is de sin atá Áth Lúain 202 (cf. Móin Tire Náir) x
4 Fert Medba Fegaid fert, forum nglinni
4 Ard Ruide Trí tuili ascribed to Find

Contributors
Dennis Groenewegen, Patrick Brown
Page created
May 2011, last updated: September 2021