Dublin, Trinity College, MS 1337 Unit: section 9.2, pp. 185–213Early Irish law and some poems

  • Irish
  • s. xvi ?
  • Irish manuscripts
  • vellum

Legal material.

Part of
Dublin, Trinity College, MS 1337 (H 3. 18, 1337) [s. xv-xvi]
early Irish legal texts
Provenance and related aspects
s. xvi ?
16th century?
Hands, scribes
Hands indexed:
Aodhagán Mac Aodhagáin

Aodhagán Mac Aodhagáin does not write his name but of him, O’Sullivan writes that “[h]is hand is easily recognizable throughout the law manuscripts [...] [He} begins on p. 185 with a stint written by Donnchadh, probably for Conchubhar (p . 200). Aodhagán's hand appears on p. 203 and he signs and dates his work 1576 on p. 208.”

Aodhagán Mac AodhagáinMac Aodhagáin (Aodhagán)
(fl. 16th century)
Mac Aodhagáin (Aodhagán mac Conchobhair)
Irish scribe of the Meic Aodhagáin, son of Conchobhar.
See more
Hand X

A distinct hand appears on p. 208, described by O’Sullivan as “a spiky hand I have named hand X, which occurs frequently in Aodhagán’s manuscripts”. The hand re-appears in a later volume, on pp. 257-268.

Scribe X associated with Aodhagán Mac AodhagáinScribe X associated with Aodhagán Mac Aodhagáin
Entry reserved for but not yet available from the subject index.

See more
Conchobar Mac Aodhagáin

On p. 213, this scribe identifies himself as Conchobar mac Aodhagáin mhic Conchubhair mhic Donnchaidh mhic Aodhagáin. He is identified by O’Sullivan as Aodhagán’s father.

Hand (Donnchadh) See p. 200.
Codicological information
Table of contents

Links to texts use a standardised title for the catalogue and so may or may not reflect what is in the manuscript itself, hence the square brackets. Their appearance comes in three basic varieties, which are signalled through colour coding and the use of icons, , and :

  1. - If a catalogue entry is both available and accessible, a direct link will be made. Such links are blue-ish green and marked by a bookmark icon.
  2. - When a catalogue entry does not exist yet, a desert brown link with a different icon will take you to a page on which relevant information is aggregated, such as relevant publications and other manuscript witnesses if available.
  3. - When a text has been ‘captured’, that is, a catalogue entry exists but is still awaiting publication, the same behaviour applies and a crossed eye icon is added.

The above method of differentiating between links has not been applied yet to texts or citations from texts which are included in the context of other texts, commonly verses.


While it is not a reality yet, CODECS seeks consistency in formatting references to locations of texts and other items of interest in manuscripts. Our preferences may be best explained with some examples:

  • f. 23ra.34: meaning folio 23 recto, first column, line 34
  • f. 96vb.m: meaning folio 96, verso, second column, middle of the page (s = top, m = middle, i = bottom)
    • Note that marg. = marginalia, while m = middle.
  • p. 67b.23: meaning page 67, second column, line 23
The list below has been collated from the table of contents, if available on this page,Progress in this area is being made piecemeal. Full and partial tables of contents are available for a small number of manuscripts. and incoming annotations for individual texts (again, if available).Whenever catalogue entries about texts are annotated with information about particular manuscript witnesses, these manuscripts can be queried for the texts that are linked to them.


See also the parent manuscript for further references.

Primary sources This section typically includes references to diplomatic editions, facsimiles and photographic reproductions, notably digital image archives, of at least a major portion of the manuscript. For editions of individual texts, see their separate entries.

[dig. img.] “Trinity College, Dublin”, Anne-Marie OʼBrien, and Pádraig Ó Macháin, Irish Script on Screen (ISOS) – Meamrám Páipéar Ríomhaire, Online: School of Celtic Studies, Dublin Institute for Advanced Studies, 1999–present. URL: <>.
[dipl. ed.] Binchy, D. A. [ed.], Corpus iuris Hibernici, 7 vols, vol. 2, Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, 1978.  

Numbered pp. 339–744; diplomatic edition of legal material from: London, British Library, MS Harley 432; Dublin, Trinity College, MS 1316; Dublin, Trinity College, MS 1337.


Secondary sources (select)

Abbott, T. K., and E. J. Gwynn, Catalogue of the Irish manuscripts in the Library of Trinity College, Dublin, Dublin: Hodges, Figgis & Co, 1921.
Internet Archive: <link> Internet Archive: <link>
Breatnach, Liam, A companion to the Corpus iuris Hibernici, Early Irish Law Series, 5, Dublin: DIAS, 2005.  

A companion to D. A. Binchy, CIH (1978). Review article: Neil McLeod, ‘Review,A true companion to the Corpus iuris Hibernici’, Peritia 19 (2005).

OʼSullivan, William, “The manuscript collection of Dubhaltach Mac Fhirbhisigh”, in: Alfred P. Smyth (ed.), Seanchas. Studies in early and medieval Irish archaeology, history and literature in honour of Francis J. Byrne, Dublin: Four Courts Press, 2000. 439–447.
Dennis Groenewegen
Page created
June 2013, last updated: April 2024