BachelorDragon.png

The bachelor programme Celtic Languages and Culture at Utrecht University is under threat.

Bríatharogaim

  • Old Irish
  • Irish texts on language and literature
A group of three short Old Irish texts enumerating kennings for Irish letter-names. Each of these is ascribed to a legendary or mythical figure: (A) Bríatharogam Morainn mic Moín, (B) Bríatharogam Maic ind Óc, and (C) Bríatharogam Con Culainn. The texts occur mainly in the Ogam tract: A and B are found in the body of that text, while all three are also appended to the copies of NLI G 53 and TCD 1337.
Title
Bríatharogaim
Note that the title given to it by Kuno Meyer, Traigshruth Firchertne, is a misnomer.
Author
Ascribed to: Morann
Morann, Morand
mythical judge (brithem) who is said to have given instructions of wisdom to the young king of Tara, Feradach Find Fechtnach son of Crimthann Nia Náir, after the revolt of the aithech-thúatha; besides Audacht Morainn, a number of further texts relating to wisdom and law are attributed to him.

See more
Óengus mac ind Óc
Óengus mac ind Óc
(time-frame ass. with Túatha Dé Danann)
Óengus (Aengus) mac (ind) Óc; Mac Óc: mythological figure in medieval Irish literature, one of the Túatha Dé Danann; associated with youth and love; identified in some narratives as a son of the Dagda and Bóann.

See more
Cú Chulainn
Cú Chulainn
Young Ulster hero and chief character of Táin bó Cuailnge and other tales of the Ulster Cycle; son of Súaltam or Lug and Deichtire (sister to Conchobor); husband of Emer (ingen Forgaill)

See more
Language
  • Old Irish

Classification

Irish texts on language and literatureIrish texts on language and literature
...

Sources

Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.

[ed.] [tr.] McManus, Damian, “Irish letter-names and their kennings”, Ériu 39 (1988): 127–168.
[ed.] [tr.] McManus, Damian, A guide to Ogam, Maynooth Monographs, 4, Maynooth: An Sagart, 1991.
42–43 (Ch. 3, Appendix I)
[ed.] [tr.] Calder, George [ed. and tr.], Auraicept na n-Éces: The scholars’ primer, being the texts of the Ogham tract from the Book of Ballymote and the Yellow book of Lecan, and the text of the Trefhocul from the Book of Leinster, Edinburgh: John Grant, 1917.
CELT – text and introduction: <link> Internet Archive: <link> Septentrionalia.net: <link>
276–289 The Bríatharogaim as part of the Ogam tract.
[ed.] Meyer, Kuno [ed.], “Traigshruth Firchertne”, in: Osborn Bergin, R. I. Best, Kuno Meyer, and J. G. OʼKeeffe (eds), Anecdota from Irish manuscripts, vol. 3, Halle and Dublin, 1910. 43–45.
CELT – edition: <link> Celtic Digital Initiative: <link>
Edition from TCD 1337
Contributors
Dennis Groenewegen
Page created
March 2014, last updated: January 2024