Texts

verse beg. Ben romarbsat fir Gaba

  • verse
  • Early Irish poetry
Poem on the war fought by Benjamin’s tribe against other children of Israel (Judges 19-20).
First words (verse)
  • Ben romarbsat fir Gaba
“It was a woman whom the men of Gibea slew”
Manuscripts
ff. 47v (lower margin)–f. 48r (upper margin)
beg. ‘Ben romarbsat fir gaba’
4 qq. The first folio contains the first three quatrains, while the last folio is found on the next folio.
f. 11v
beg. ‘Coic mile mar incath’
2 qq, corresponding to the 2nd and 3rd stanzas of the previous copy.
Form
verse (primary)
Length
Number of stanzas: 4
Textual relationships
(Possible) sources: Book of JudgesBook of Judges

Classification

Early Irish poetryEarly Irish poetry
...

Early Irish poetryEarly Irish poetry
...

Sources

Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.

[ed.] [tr.] Stokes, Whitley, “Hibernica: V. Extracts from Palatine no. 830”, Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung auf dem Gebiete der indogermanischen Sprachen 31 (1890): 248–253.  
comments: An edition of Iish texts found in the margin of Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, MS Pal. lat. 830: (1) a king-list (f. 15va); (2) a poem on Adam’s body. beg. ‘Cenn ard Adaim étrocht rád’ (f. 38r, upper margin); (3) a poem on Adam’s 124 children, beg. ‘Cethrar cóic fichit iar fír’ (f. 40r. lower margin); (4) a poem on the war fought by Benjamin’s tribe against other children of Israel, beg. ‘Ben romarbsat fir Gaba’ (f. 47v, lower margin, and f. 48r, upper margin); and (5) quatrains from a dialogue between Patrick and Brigit (f. 147v, upper margin, and and 148r, upper margin).
Internet Archive: <link>
251–252 Vatican copy
[ed.] [tr.] Stokes, Whitley, “The Irish verses, notes and glosses in Harl. 1802”, Revue Celtique 8 (1887): 346–369, 538 (errata).
Internet Archive: <link> Internet Archive: <link>
354–355 Harleian version.
Contributors
Dennis Groenewegen
Page created
January 2013, last updated: January 2024