Early medieval compilation of six homiletic pieces in Latin, including an early version of the so-called ‘Seven Heavens’ apocryphon. It is known for having Irish connections and may represent a Hiberno-Latin adaptation of material that goes back to Visigothic Spain.
- Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. 254 ff. 72-213 [s. viiiex / s. ixin]ff. 153r–172vheading: ‘Incipit collectario de diuersis sententiis’The second item is incomplete.
- Charles D. Wright has observed that extracts from many items (but not no. 4) occur in Einsiedeln, Stiftsbibliothek, MS 199/pp. 431-526, pp. 434-439.
- Dumville and Carey have remarked on the poor or corrupt quality of the Latin with regards to case endings. Carey suggests the possibility that the scribe had attempted to expand a heavily abbreviated source text but lacked the required proficiency. Carey also notes that a second hand corrected some errors at the beginning but soon gave up on the exercise.
Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.
Secondary sources (select)
page url: https://codecs.vanhamel.nl/Apocrypha_Priscillianistica
numerical alternative: https://codecs.vanhamel.nl/index.php?curid=44441
page ID: 44441
page ID tracker: https://codecs.vanhamel.nl/index.php?title=Show:ID&id=44441