verse beg. Anum ó téid as a corp

  • Late Middle Irish
  • verse
Late Middle Irish poem (9 + 4 qq) on the seven days’ journey, or seven journeys, of the soul after it leaves the body.
First words (verse)
  • Anum ó téid as a corp
  • Late Middle Irish
  • According to Máire Herbert, the “language is that of the late Middle Irish period, though again such late features as do fidir (§1b), do orduig (§2b) may be scribal”. This judgment relates to the nine quatrains which she believes to be the core of the poem. Four quatrains are regarded as interpolations.

verse (primary)
  • deibide
Textual relationships
Related: Cétna laithe tairiraithCétna laithe tairiraith

Middle Irish poem (9 qq) on the seven journeys of the soul after if leaves the body. It is found in the Leabhar Breac, where it is attributed to Moelmoedóc Ua Mongair but internally, in the final quatrain, to Moelmoedóc mac Diarmada, possibly referring to the abbot of Glen Uissen (Killeshin, Co. Laois) (ob. 917).



seven journeys of the soulmotifs relating to the soul
seven journeys of the soul
id. 63281

Seven journeys, or seven days’ journey, of the soul after it departs from the body.


Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.

[ed.] [tr.] Herbert, Máire, “The seven journeys of the soul”, Éigse 17:1 (samhradh 1977, 1977–1979): 1–11.
6–8 (text and translation), 10 (notes), 11 (appendix) The four quatrains regarded as interpolations are given separately in the appendix.