Aid:Version alignment/Tochmarc Emire

From CODECS: Online Database and e-Resources for Celtic Studies

Head item
Tochmarc Emire
LU, in the diplomatic ed. The text of pp. 121a-122 was written by M, that of pp. 123-124 (intercalated leaf), some four leaves now lost, 125–126 and 127a-b (on top of an erasure) written by reviser H.
Tochmarc Emire
Stowe. ff. 74ra–78vb, ed. A. G. van Hamel, Compert Con Culainn and other stories (1933). Complete.
Tochmarc Emire
Hl. ff. 27r–35rb, ed. Kuno Meyer, ‘Mitteilungen aus irischen Handschriften: IV. Aus Harleian 5280. Tochmarc Emire la Coinculaind’, Zeitschrift für celtische Philologie 3 (1901). Complete.
[V] § 1. Introduction: kingship of Conchobar mac Nessa. ll. 10113-10115.
MS: 121a
Inc. BAÍ ri amra airegda i nEmain Macha fecht n-aill .i. Conchobur mac Fachtna
§ 1
Inc. Baí rí amrae aregdae i nEmain Macha fecht n-aill .i. Conchobur mac Fachtai Fáthaig
1.
Inc. Poi ri maumrau airegdai and-Emain Macho fecht n-aild, edon Concopor mac Fauchtnae
[V] § 2. On the house of the Cráebrúad (1)
MS: 121a
Inc. Is amlaid iarom baí a tech sin .i. in Cráebrúad Choncobair fó intamail Tige Midchúarda
§ 2.
Inc. Is amlaid íarom baí in tech sin .i. Cráebrúad Conchobuir fo intamail Tighe Midchúarta
2.
Inc. As amloid ierom boi in tech soin, edon in Craebruad Concoboir, fo intamoil tige Midhcordai
[V] § 3. On the house of the Cráebrúad (2): festive activities.
MS: 121a-b
Inc. No thelltis im láith gaile fer nUlad oc ól isind rígthig sin
§ 3.
Inc. No telltis immori láith gaile Ulad uili oc ól isin rígthig sin
3.
Inc. Nothelldis immorro laith galie Ulad ac ol isan rigtoig sen
[V] § 4. On the house of the Cráebrúad (3): iarnguala
MS: 121b
Inc. Día mbátar didiu Ulaid fecht and i nEmain Macha la Conchobur oc ól ind ierngúali
§ 4.
Inc. Dia mbátar Ulaid fecht n-ann i nEmain Macha la Conchobur oc ól inn Iarngúalai
4.
Inc. Die mbatar 'diu Ulaid fechtus n-ann and-Emoin Machie ic ol ind iarngualai
[V] § 5. On the house of the Cráebrúad (4): its champions
MS: 121b
Inc. It é ind errid dognítís inna clissu sin
§ 5.
Inc. It é ind errid dognítis na clessa sin
5.
Inc. At e and errid degnedis ina clessai sen
[V] § 6. Cú Chulainn
MS: 121b
Inc. Dirósced Cu Chulaind diib uile ocon cliss ar áne ⁊ athlaime
§ 6.
Inc. Doróisced Cú Chulainn díb uile ocon chliss ar áini ⁊ athlaimi
6.
Inc. Dorosce Cu Chulaind diuh ulie ocon cliuss ar aine ⁊ athlame
[V] § 7. Counsel concerning Cú Chulainn's wife to be
MS: 121b
Inc. Baí comairle la hUltu fo déig Con Culaind ar ro charsat a mna
§ 7.
Inc. Baí comairle la hUltu fo dáig Con Culainn ar ro carsat a mná
7.
Inc. Boi comairlie lia h-Ultai fodiag Conculaind, ar ruscarsod a mna
[V] § 8. Search to no avail.
MS: 121b-122a
Inc. Dobretha iarom Conchobar nonbor úad cacha cóicid i nHerind do chuingid mna do Choin Chulaind
§ 8.
Inc. Dobretha íarom Conchobur nónbar úada cacha cóicid i n nÉrinn do chuindchid mná do Choin Chulainn
8.
Inc. Dobreta ierum Conchobor nonbur uad cevca cuiccid a n-Erinn de cungid mna de Coin Culaind
[V] § 9. Cú Chulainn and Láeg go in search of Emer
MS: 122a
Inc. Luid Cu Chulaind fessin iarom do tochmarc ingine rofitir hi Luglochtaib Logo .i. Emer ingen Forgaill Manaich
§ 9.
Inc. Luid Cú Chulainn fessin íarom do thochmarc ingine rofitir i lLuglochtaib Loga .i. Emer ingen Forgaill Monaigh
9.
Inc. Luid Cu Chulaind feisne de tocmarc ingine ro-s-fitir a l-Luglochtaib Logai, edon Emer inccen Forcoild Monoch
[V] § 10. Cú Chulainn finds Emer with her fostersisters around Dún Forgaill.
MS: 122a
Inc. Forránic iarom Cu Chulaind in n-ingin inna cluchimaig cona comaltaib impe
§ 10.
Inc. Forránic íarom Cú Chulainn in ingin ina cluichemaig cona comaltaib impi
10.
Inc. Forranic Cu Chulaind in ingen ina cluichemag cona comoltaib impe
[V] § 11. Cú Chulainn appears to them.
MS: 122a
Inc. Bá cona thimtacht óenaig doluí cu Chulaind a llá sin do acallaim Emeri
§ 11.
Inc. Ba cona thimthacht óenaig doluid Cú Chulainn in lá sin do acallaim Emhire
11.
Inc. Ba cono timtocht oenoicc luid Cú Chulaind de acoldaim Emire
[V] § 12. Description by Fíal ingen Forgaill (1): horses, grey horse
MS: 122a
Inc. Atchiusa ém and for Fíal ingen Forcaill
§ 12.
Inc. Atchíusa ém ann ol Fíal ingen Forgaill
12.
Inc. At-ciu-ssa em ann for Fial ingen Forgaill
[V] § 13. Description by Fíal ingen Forgaill (2): black horse
MS: 122a.inf-122b
Inc. Araile ech círdub crúaidchend cruind
§ 13.
Inc. Araile ech cirdub, crúaidchenn, cruinn
13.
Inc. Aroilie ech cirdub cruaidcenn cruinn
[V] § 14. Description by Fíal ingen Forgaill (3): chariot
MS: 122b
Inc. Carpat fidgrind fethaide dia ndroch finna umaide
§ 14.
Inc. Carpat fidgrinn féthaide. Dá ndroch finda umaidi
14.
Inc. Carpat fidgridn fet[h]aide dia n-droch findoi umaidhe
[V] § 15. Description by Fíal ingen Forgaill (4): man in the chariot
MS: 122b
Inc. Fer bróenach dub isin charput as aldem di feraib Herend
§ 15.
Inc. Fer bróenach dub isin charput is áilldem di feraib Érenn
15.
Inc. Fer broenach duub isan carput ass aildium di feroip Erenn
[V] § 16. Description by Fíal ingen Forgaill (3): charioteer
MS: 122b
Inc. Ara ara bélaib isin charput sin araile
§ 16.
Inc. Arae ara bélaib isin charput sin araile
16.
Inc. Arai ar a belaib isan carpod sen, aralie
[V] § 17. Cú Chulainn's itinerary in obscure terms. Hand: M (p. 122b), continued on p. 123a (part of an intercalated leaf) by H.
MS: 122b-123a
Inc. Doriacht Cu Chulaind co airm i mbátár ind ingenrad foí sin ⁊ bennachais dóib
§ 17.
Inc. Bennachais dóib
17.
Inc. Do richt Cu Chulaind co h-airm a m-batar and ingenrad foi sen ⁊ bendochaiss doib
[V] § 18. Emer describes herself. Hand: H.
MS: 123a
Inc. Cade do slonnudsu a ingen
§ 18.
Inc. Cade do slondadsa, a ingen
18.
Inc. Cate do slondad-sai, a ingen
[V] § 19. Emer's list of champions Hand: H.
MS: 123a-b
Inc. Citni trenfir dotiarmórsetsu a ingen
§ 19.
Inc. Citné trénfir dotíarmóirset su, a ingen
19.
Inc. Cidne trenfir de tiarmoirset, a ingen
[V] § 20. Cú Chulainn offers to be her champion Hand: H.
MS: 123b
Inc. Cid nácham airmisiu a ingen
§ 20.
Inc. Cid nachim áirmisiu, a ingen
20.
Inc. Cid nachimm-airme-se, a ingen
[V] § 21. Cú Chulainn boasts of his upbringing (1): Conchobar Hand: H.
MS: 123b
Inc. at mathi na comrama máethmacaím sin
§ 21.
Inc. At maithi na comrama móethmacáim
21.
Inc. At maithe na comrume moethmacaim
[V] § 22. Cú Chulainn boasts of his upbringing (2): Sencha and Blaí Hand: H.
MS: 123b.inf-124a
Inc. Citne and didiu rott eblatar isna gnimaib sin maídi
§ 22.
Inc. Citné and didiu rot eblatar isna gnímaib sin móidisiu
22.
Inc. Cidnie and em ro-d-eblatar isna gniomaib maithe sen
[V] § 23. Cú Chulainn boasts of his upbringing (3): Fergus Hand: H.
MS: 124a
Inc. Rom alt Fergus conid rubaim trénócu tria nert gaili. Am amnas ar gail ⁊ gaisciud
§ 23.
Inc. Rom alt Fergus conid rubaim trénócu tri nert gaile ⁊ gaiscid
23.
Inc. Ro-m-alt Fergass, gonad roubaim trenógai trie nert. Am amnus ar gail ⁊ gaisciud
[V] § 24. Cú Chulainn boasts of his upbringing (4): Amairgen Hand: H.
MS: 124a
Inc. Rosiachtus glún Amargin filed coro molaim ríg as cach feib i mbí
§ 24.
Inc. Ro siachtus glún Amairgin filed coro molaim ríg as cach feib i mbí
24.
Inc. Ro siachtsu glun Aimirgin filid corro molaim riig as ceuch feip a m-bí
[V] § 25. Cú Chulainn boasts of his upbringing (5): Findchóem, etc. hand: H.
MS: 124a-b
Inc. Rom ergair Findchóem conid comalta comluid dam Conall Cernach coscorach
§ 25.
Inc. Rom ergair Finnchóem comid comaltae comlúid dom Conall Cernach coscorach.
25.
Inc. Ro-m-irgair Findcoem, conid comoltai cartanacha comluid daum Conall Cernach coscoruch
[V] § 26. Emer tells of her upbringing Hand: H. Last words are missing due to a lacuna of an estimated 4 leaves.
MS: 124b
Inc. Rom altsa em ol síadi la feba Féne. hi costud forchaíni. hi fogart genussa
§ 26.
Inc. Rom altsa ém, ol sí, la feba Féne, i costud forchaíne, i fogart genusa
26.
Inc. Ro-m-alt-sa em, ol side, la febai fenee i cossdud forcaine, a foghart n-genussai
[V] § 27. ‘Fair is this plain’ § 27
Inc. A mbátar íarom fora n-imraítib sin
27.
Inc. A m-batar ierum fora n-imraitib
[V] § 28. Cú Chulainn-Lóeg (1) § 28.
Inc. Doluid íarom úaidib Cú Chulainn íarsin tsechtai bríathar sin
28.
Inc. De luid ierum uaidib iarsan t-segdou m-briathar sen Cu Chulaind
[V] § 29. Cú Chulainn-Lóeg (2): Emain Macha from Macha wife of Crundchu § 29.
Inc. Tánic Cú Chulainn i tossuch na himacallma dia araid
29.
Inc. Tanic Cu Chulaind a tossag na h-imacallmou dia aroidh
[V] § 30. Cú Chulainn-Lóeg (3): Emain Macha from Macha Mongrúad § 30.
Inc. Nó dano is de atá Emain (nó Mag) Macha, amal atá isin scéol sa
30.
Inc. No dno is dei ata Emoin Machou amail ata isan scel soa
[V] § 31. Cú Chulainn-Lóeg (4): Roncu § 31.
Inc. In fer asrubartsa ol sé irro foimar thig
31.
Inc. An feur isrubort-sai i r-rofaideamar thig
[V] § 32. Cú Chulainn-Lóeg (5): fulacht § 32.
Inc. In fulacht asrubartsa forro fonad dún lurchaire
32.
Inc. An fulacht asrubart-sai for ro fonad dun lurcaire
[V] § 33. Cú Chulainn-Lóeg (6): between Slíab Cuilinn and Slíab Fúait § 33.
Inc. Etir dá cothad feda asrubart
33.
Inc. Etir da cotadh feudai asruburt-sai
[V] § 34. Cú Chulainn-Lóeg (7): Mag Muirthemne § 34.
Inc. In conair asrubart
34.
Inc. An conair asrubart
[V] § 35. Cú Chulainn-Lóeg (8): Amrún Fer nDeá (Grellach Dolluid) § 35.
Inc. For Amrún Fer nDeá is side .i. rún amrae ⁊ cocar amrae
35.
Inc. For amrun (.i. run ⁊ cocar amræ) Fer n-Dea
[V] § 36. Cú Chulainn-Lóeg (9): Úan dá Ech nEmna
[V] § 37. Cú Chulainn-Lóeg (10): Gort na Morrígnae
[V] § 38. Cú Chulainn-Lóeg (11): Druim na Mármuice
[V] § 40. Cú Chulainn-Lóeg (12): Glenn in Márdaim
[V] § 41. Cú Chulainn-Lóeg (13): between the Brug and the síd of Besal