BachelorDragon.png

The bachelor programme Celtic Languages and Culture at Utrecht University is under threat.

"16+216" can not be assigned to a declared number type with value 1.

Manuscripts

Aberystwyth, National Library of Wales, Peniarth MS 17 Historia Gruffudd fab Cynan, Delw y byd, proverbs, etc.

  • Welsh
  • s. xiii2
  • Welsh manuscripts
  • vellum
Identifiers
Location
Collection: GB 0210 MSPENIARTH: Peniarth manuscripts
Shelfmark
Peniarth 17
Classification
Type
Welsh narrative literature
Provenance and related aspects
Language
Welsh
Date
s. xiii2
13th century, second half (Huws 2000).
Hands, scribes
Codicological information
Material
vellum
Dimensions
7.125 ″ × 5.5 ″
Collation
116 + 216 = 32 (total)
Collation
The manuscript is now made up of two quires of 16 folia. The "original" second and fourth quires are missing, so that the text is imperfect at the middle and at the end.
Binding
Half-bound in leather.
Distinct units
ff. iii-iv
Aberystwyth, National Lib…  ff. iii-iv

Letter from J. Williams ab Ithel, dated 25 January 1862.

Table of contents
Legend
Texts

Links to texts use a standardised title for the catalogue and so may or may not reflect what is in the manuscript itself, hence the square brackets. Their appearance comes in three basic varieties, which are signalled through colour coding and the use of icons, , and :

  1. - If a catalogue entry is both available and accessible, a direct link will be made. Such links are blue-ish green and marked by a bookmark icon.
  2. - When a catalogue entry does not exist yet, a desert brown link with a different icon will take you to a page on which relevant information is aggregated, such as relevant publications and other manuscript witnesses if available.
  3. - When a text has been ‘captured’, that is, a catalogue entry exists but is still awaiting publication, the same behaviour applies and a crossed eye icon is added.

The above method of differentiating between links has not been applied yet to texts or citations from texts which are included in the context of other texts, commonly verses.

Locus

While it is not a reality yet, CODECS seeks consistency in formatting references to locations of texts and other items of interest in manuscripts. Our preferences may be best explained with some examples:

  • f. 23ra.34: meaning folio 23 recto, first column, line 34
  • f. 96vb.m: meaning folio 96, verso, second column, middle of the page (s = top, m = middle, i = bottom)
    • Note that marg. = marginalia, while m = middle.
  • p. 67b.23: meaning page 67, second column, line 23
The list below has been collated from the table of contents, if available on this page,Progress in this area is being made piecemeal. Full and partial tables of contents are available for a small number of manuscripts. and incoming annotations for individual texts (again, if available).Whenever catalogue entries about texts are annotated with information about particular manuscript witnesses, these manuscripts can be queried for the texts that are linked to them.

Sources

Primary sources This section typically includes references to diplomatic editions, facsimiles and photographic reproductions, notably digital image archives, of at least a major portion of the manuscript. For editions of individual texts, see their separate entries.

[dig. img.] National Library of Wales, National Library of Wales: archives and manuscripts, Online: NLW, ?–present. URL: <https://archives.library.wales>. 
Previously Digital Mirror / Drych Digidol (www.llyfrgell.cymru/darganfod/oriel-ddigidol, later www.llgc.org.uk/index.php?id=digitalmirror), the digital library of the National Library of Wales gives access to digitised manuscripts, printed works, archival materials and other media.
[dipl. ed.] Isaac, Graham R., Simon Rodway, Silva Nurmio, Kit Kapphahn, and Patrick Sims-Williams [eds.], Rhyddiaith Gymraeg o lawysgrifau’r 13eg ganrif: fersiwn 2, Aberystwyth: Aberystwyth University, Department of Welsh and Celtic Studies, 2013. Computer file.
Transcription of Peniarth 17 (see direct link). direct link

Secondary sources (select)

Huws, Daniel, “Table of Welsh vernacular medieval manuscripts”, in: Daniel Huws, Medieval Welsh manuscripts, Cardiff and Aberystwyth: University of Wales Press, 2000. 57–64.
58
Evans, J. Gwenogvryn, Report on manuscripts in the Welsh language, vol. 1.2: Peniarth, Historical Manuscripts Commission, London, 1899.
Internet Archive: <link>
339–340 [id. 17.] direct link
Contributors
Darina Knoops, Dennis Groenewegen
Page created
January 2022, last updated: August 2023