}}18 (ff. 1-8) + 211 (ff. 9-19 [incl. inserted bifolium, see note]) + 310 (ff. 20-29, ff. 23 and 26 being singletons - small stub after 29) + 48 (ff. 30-37) + 56 (ff. 38-43) + 68 (ff. 44-51) + 78 (ff. 52-59) + 88 (ff. 60-67) + 98 (ff. 68-75) + 108 (ff. 76-83) + 118 (ff. 84-91) + 128 (ff. 92-99) + 138 (ff. 100-107, small stub after 107) + 14-158 (ff. 108-115 [see note])
Manuscripts

Aberystwyth, National Library of Wales, MS 20143A Cyfraith Hywel (Cyfnerth and Blegywryd redactions)

  • Welsh
  • s. xiv2
  • Welsh manuscripts
  • parchment

A Welsh lawbook, the first part of which corresponds, by and large, to the Cyfnerth redaction and the second to the Blegywryd redaction. The conventional siglum for the Cyfnerth version in this MS is Y.

Identifiers
Shelfmark
20143A
Provenance and related aspects
Language
Welsh
Date
s. xiv2
Second half of the 14th century.(1)n. 1 Daniel Huws, ‘Descriptions of the Welsh nanuscripts’ in The Welsh king and his court... (2000): 420–424.
Origin, provenance
Origin: Wales, southWales, south

No description available

See more
Written by two scribes in the south of Wales.(2)n. 2 Daniel Huws, ‘Descriptions of the Welsh nanuscripts’ in The Welsh king and his court... (2000): 420–424.
Later provenance: For a period between c.1860 and 1969, the manuscript was lost.(3)n. 3 Daniel Huws, ‘Descriptions of the Welsh nanuscripts’ in The Welsh king and his court... (2000): 420–424.
Hands, scribes
Hands indexed:
Hand of scribe A
Hand of scribe B
Exemplars
Unknown exemplar.
Codicological information
Material
parchment
Dimensions
16.6 cm × 13.1 cm
Collation
18 (ff. 1-8) + 211 (ff. 9-19 [incl. inserted bifolium, see note]) + 310 (ff. 20-29, ff. 23 and 26 being singletons - small stub after 29) + 48 (ff. 30-37) + 56 (ff. 38-43) + 68 (ff. 44-51) + 78 (ff. 52-59) + 88 (ff. 60-67) + 98 (ff. 68-75) + 108 (ff. 76-83) + 118 (ff. 84-91) + 128 (ff. 92-99) + 138 (ff. 100-107, small stub after 107) + 14-158 (ff. 108-115 [see note])
Collation
The formula is based on Huws, who gives details for the first 13 quires. The digitised MS contains 115 ff. and Huws mentions a quire 15 but he does not specify how leaves there are in quires 14 and 15. Of the second quire, Huws says that there are 10 leaves, but that a bifolium has been sewn into it after no. 4 and that no. 10 is wanting. Since the foliation of the next quire starts with f. 20, it is here assumed that quire 2 contained 10 leaves originally.
Condition
Some wear, many wrinkles.(4)n. 4 Daniel Huws, ‘Descriptions of the Welsh nanuscripts’ in The Welsh king and his court... (2000): 420–424.
Palaeographical information
Script
Category: Gothic textualis (textura)
Illumination
Red or blue-green drawings in lower margins, including symbols of the four Evangelists, a number of different animals, dragons, peacocks and fish.(5)n. 5 Daniel Huws, ‘Descriptions of the Welsh nanuscripts’ in The Welsh king and his court... (2000): 420–424.
Distinct units
ff. i and vi
Aberystwyth, National Lib…  ff. i, vi

Binding material (front and rear). Commentary on Paul, 1 Corinthians 9–10. Ff. i and vi are two halves which originally formed one leaf of a 13th-century manuscript.

ff. iir-iiiv
Aberystwyth, National Lib…  ff. ii-iii

Binding material (front). “Missal or a Manual containing the Order of Marriage and the Order of Visiting the Sick” (Huws). Ff. ii and iii represent only the bottom half of a leaf which belonged to a 14th-century Welsh manuscript.

Table of contents
Legend
Texts

Links to texts use a standardised title for the catalogue and so may or may not reflect what is in the manuscript itself, hence the square brackets. Their appearance comes in three basic varieties, which are signalled through colour coding and the use of icons, , and :

  1. - If a catalogue entry is both available and accessible, a direct link will be made. Such links are blue-ish green and marked by a bookmark icon.
  2. - When a catalogue entry does not exist yet, a desert brown link with a different icon will take you to a page on which relevant information is aggregated, such as relevant publications and other manuscript witnesses if available.
  3. - When a text has been ‘captured’, that is, a catalogue entry exists but is still awaiting publication, the same behaviour applies and a crossed eye icon is added.

The above method of differentiating between links has not been applied yet to texts or citations from texts which are included in the context of other texts, commonly verses.

Locus

While it is not a reality yet, CODECS seeks consistency in formatting references to locations of texts and other items of interest in manuscripts. Our preferences may be best explained with some examples:

  • f. 23ra.34: meaning folio 23 recto, first column, line 34
  • f. 96vb.m: meaning folio 96, verso, second column, middle of the page (s = top, m = middle, i = bottom)
    • Note that marg. = marginalia, while m = middle.
  • p. 67b.23: meaning page 67, second column, line 23
The list below has been collated from the table of contents, if available on this page,Progress in this area is being made piecemeal. Full and partial tables of contents are available for a small number of manuscripts. and incoming annotations for individual texts (again, if available).Whenever catalogue entries about texts are annotated with information about particular manuscript witnesses, these manuscripts can be queried for the texts that are linked to them.

Sources

Notes

Daniel Huws, ‘Descriptions of the Welsh nanuscripts’ in The Welsh king and his court... (2000): 420–424.
Daniel Huws, ‘Descriptions of the Welsh nanuscripts’ in The Welsh king and his court... (2000): 420–424.
Daniel Huws, ‘Descriptions of the Welsh nanuscripts’ in The Welsh king and his court... (2000): 420–424.
Daniel Huws, ‘Descriptions of the Welsh nanuscripts’ in The Welsh king and his court... (2000): 420–424.
Daniel Huws, ‘Descriptions of the Welsh nanuscripts’ in The Welsh king and his court... (2000): 420–424.

Primary sources This section typically includes references to diplomatic editions, facsimiles and photographic reproductions, notably digital image archives, of at least a major portion of the manuscript. For editions of individual texts, see their separate entries.

National Library of Wales, National Library of Wales: Digital gallery, Online: NLW, ?–present. URL: <https://www.llyfrgell.cymru/darganfod/oriel-ddigidol/llawysgrifau/>. 
Previously Digital Mirror / Drych Digidol, the digital library of the National Library of Wales gives access to digitised manuscripts, printed works, archival materials and other media.
Reproduction of the manuscript direct link

Secondary sources (select)

Roberts, Sara Elin [project leader], and Bryn Jones [research assistant], Cyfraith Hywel, Online, 2013–. URL: <http://cyfraith-hywel.org.uk>.
Huws, Daniel, “Descriptions of the Welsh nanuscripts”, in: T. M. Charles-Edwards, Paul Russell, and Morfydd E. Owen (eds), The Welsh king and his court, Cardiff: University of Wales Press, 2000. 415–424.
Thomas, Peter Wynn [ed.], D. Mark Smith, and Diana Luft [transcribers and encoders], Welsh prose (Rhyddiaith Gymraeg) 1300–1425, Online: Cardiff University, 2007–present. URL: <http://www.rhyddiaithganoloesol.caerdydd.ac.uk>.

External links

Contributors
Dennis Groenewegen
Page created
June 2014, last updated: November 2022