Manuscripts
f. 22
f. 26
↳ [Réidig dam, a Dé, do nim (Dublittir Úa hUathgaile)]
Incipit: ‘Reidich dam a De do nim’Ascribed to: Donncuachbaid Ó Fuathgaili
Poem (97 qq)
f. 27v
Poem (305 qq)
f. 30v
[Ádam athair, sruith ar sluag]
Ascribed to: Oengus
Poem (103 qq). Cf. RIA MS 23 G 5, p. 1, and Keating, Foras feasa, I.
f. 31v
[A éigsi Banba na mbend]
Ascribed to: Giolla Ísa Mac Fir Bisich
Poem by Giolla Íosa Mac Fir Bhisigh. See Gisbert Hemprich, ‘Das Gedicht A éigsi Banba na mbend von Giolla Íosa Mac Firbhisigh (gest. 1301) und die irische Réim ríoghraidhe-Tradition’ in Kelten-Einfälle an der Donau. Akten des Vierten Symposiums deutschsprachiger Keltologinnen und Keltologen ... Linz/Donau, 17.-21. Juli 2005... (2007).
f. 32r
Scribal colophon.
f. 32v
[Cuibdeas comanmann na ríg]
Heading/rubric: ‘Comhanmanna righa Erend’Incipit: ‘Cuibdeas comanmann na rig’Ascribed to: Gilla Modubda, i.e. Gilla Mo Dutu (Úa Caiside)
f. 33r– f. 33v
[Éreamon is Éber ard]
Incipit: ‘Hereamon is Hebear ard’
83 qq, on kings from Éremón to Eochaid Feidlech
On the saints of Ireland
Senchas Naomh Érend (in later hand)f. 34ra– f. 35ra
[Do mháithribh na náomh]
Incipit: ‘Ondbahum no Gondbaum do Bretnaib mathair Padraic’
Catalogue of the mothers of Irish saints.
f. 35ra
No text identified. It may await identification in a dedicated catalogue entry, the entry may exist but no link has yet been made, or it was not felt to be sufficiently relevant.
Genealogies of biblical characters: Mary, Joseph, three men called Britus, and others.