A set of Old English instructions, with included diagram, for building a magical device with which to protect a bee-enclosure (apiary). It is attested in a Gallican Psalter from Winchester, where it is part of an Old English gloss that includes various charms for healing animals. The present item follows directly on one for protection from theft of bees. The user is instructed to take a knife and use it to inscribe the circular device depicted in the diagram on a malmstone, along with the Latin words it contains (certain numerals and the words contra apes ut salui [sic] sint et in corda eorum [sic] s[crib]am h[anc]). Next, one is to drive a stake into the center of the enclosure and impose the stone on the stake until only the writing surface remains visible.
Dunsæte is an anonymous legal document which calls itself an agreement (gerædnes) between English witan and Welsh people (Wealhðeode).
Latin-Old English glossary compiled in England in the late 7th century.
See more
A treatise written by physician Andrew Boorde in 1542 and printed in c.1547, in which he provides accounts of his travels through Europe. To Celticists it may be best known for his chapters on Cornwall, Wales, Ireland, Scotland and the Hebrides and the brief illustrations he gives of Celtic languages spoken in these areas.
An Old English prose life of the Breton saint Machutus/Malo, adapted from the Latin original by Bili, a deacon at Alet. The composition of the vernacular version is likely to been connected with the community of Winchester, which had become home to a cult of a saint in the 10h and 11th centuries.
Anglo-Saxon charter in Latin, with English bounds, according to which King Æthelstan (r. 924-939) granted some land to the church of St Buryan, Cornwall. In its received form the document is not authentic, but a genuine basis has been suggested for several of its features (Olson). The date given is 6 October, 943 (sic), and the meeting is said to have taken place at Kingston-on-Thames (Kyngeston), Surrey.
Charter relating to a grant of land at Lanlowren (probably Lanlawren in Lanteglos, Cornwall), from one Maenchi son of Pretnigor, comes, to [the community of] St Heldenus, with a confirmation by King Æthelstan (r. 924-939). The record is attested as a copy in an 15th-century cartulary of Athelney abbey. O. Padel suggests that Heldenus, previously interpreted as St Æthelwin, probably represents the local Cornish saint St Hyldren.
See more (ascr.)
Middle English version of an Old French text on the travels of one Sir John Mandeville in the Middle and Near East.
See more
Autobiographical prose work by John Bale about his experiences as bishop of Ossory (1552/1553), his conflicts with the Irish church, and his exile from Ireland.