(Created page with "{{subst:Text page}}") |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Navbox text | {{Navbox text | ||
| Title = | | Title = ''Ma be rí rofesser / recht flatho'' (''Mad bé ríg rofessir / recht flatha'') <br> "If you are a king you should know the prerogative of a ruler" | ||
| Manuscripts = | | Manuscripts = * {{TCD 1337}} | ||
| Language = | | Language = | ||
| Date = | | Date = | ||
Line 11: | Line 11: | ||
===Editions and translations=== | ===Editions and translations=== | ||
* Binchy, David (ed. and tr.). "An archaic legal poem.” ''Celtica'' 9 (1971): 152-168. | |||
* Meyer, Kuno (ed.). "Mitteilungen aus irischen Handschriften. Der Schluß von ''Críth Gablach''." ''Zeitschrift für celtische Philologie'' 12 (1918): 358-97 (365-66). | |||
===Secondary sources=== | ===Secondary sources=== | ||
Line 19: | Line 21: | ||
{{reflist}} | {{reflist}} | ||
[[Category:]] | [[Category:Early Irish law texts]] | ||
[[Category:Early Irish poetry]] |
Revision as of 17:10, 21 October 2010
Sources
Editions and translations
- Binchy, David (ed. and tr.). "An archaic legal poem.” Celtica 9 (1971): 152-168.
- Meyer, Kuno (ed.). "Mitteilungen aus irischen Handschriften. Der Schluß von Críth Gablach." Zeitschrift für celtische Philologie 12 (1918): 358-97 (365-66).