No edit summary |
(added) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
<!-- Codicological description --> | <!-- Codicological description --> | ||
| Material and type = | | Material and type = | ||
| Dimensions = | | Dimensions = | ||
| Collation = | | Collation = | ||
| Foliation = | | Foliation = | ||
| Binding = | | Binding = quarto | ||
| Condition = | | Condition = | ||
<!-- Palaeographical description --> | <!-- Palaeographical description --> | ||
Line 75: | Line 75: | ||
* On the first leaf, now little more than a fragment, there is a note by [[Edward Lhuyd]] saying that he bought the manuscript from Agnew (i.e. bard belonging to the O'Neill of Clannaboy) and that it numbers 218 folios. | * On the first leaf, now little more than a fragment, there is a note by [[Edward Lhuyd]] saying that he bought the manuscript from Agnew (i.e. bard belonging to the O'Neill of Clannaboy) and that it numbers 218 folios. | ||
* p. 4, margin: poem of Ailbe, with gloss. Cf. [[Book of Leinster]], 105. | * p. 4, margin: poem of Ailbe, with gloss. Cf. [[Book of Leinster]], 105. | ||
* p. 5, lower margin: 2 stanzas, on the four types of | * p. 5, lower margin: 2 stanzas, on the four types of wood used to make the Cross | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| 7a | | 7a | ||
| | | Poem beginning "[[Cia annsom fidbeime]]" | ||
| | | | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| 7b line | | 7b - 8b line 6 | ||
| Law text beginning "Cáin ona ono la fene" | | ''[[Cáin Ónae]]'' ("The law of loans") and ''[[Cáin Airlicthe]]'' ("The law of lending (''airliciud'')") <!--- Law text beginning "Cáin ona ono la fene". O'C 16 and O'C 17; CIH 571.17-572.19; ALI V, 368, 369.13-373.30 --> | ||
| 7b line 20<!--error for line 2?--->: Scribal note "Ní fuarus a imtuilled de sin" | |||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| 8b line 8 - | |||
| "Fir elgnais agcinaith cen comairle [...]" | |||
| | | | ||
|- valign="top" | |||
| 8b line 16 | |||
| "Rofessar rupa tria fomde [...]", text on straying animals | |||
|- valign="top" | |||
| 8b line 20 | |||
| "Conla Conall Cernach Cunrathau nach Cundratha" | |||
| | | | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| 9a line 4 | |||
| "Coirpri dixit fri Cormac. Rogabur ben ar eicín cid indaragbais? [...]" | |||
| | |||
|- valign="top" | |||
| 9a line 11 | |||
| | | | ||
| | |||
|- valign="top" | |||
| | | | ||
Line 121: | Line 141: | ||
==Sources== | ==Sources== | ||
===Diplomatic edition=== | ===Diplomatic edition=== | ||
* {{Cite CIH}} Diplomatic edition of the legal treatises and legal passages in the manuscript. | |||
===Secondary sources=== | ===Secondary sources=== | ||
* Abbott, T. K., and E. J. Gwynn. ''Catalogue of the Irish manuscripts in the Library of Trinity College, Dublin''. Dublin: Hodges, Figgis & Co, 1921 | * Abbott, T. K., and E. J. Gwynn. ''Catalogue of the Irish manuscripts in the Library of Trinity College, Dublin''. Dublin: Hodges, Figgis & Co, 1921. 140-58. | ||
** {{IA}}: [http://www.archive.org/details/catalogueofirish00trinrich], [http://www.archive.org/details/catalogueofirish00trinuoft] | ** {{IA}}: [http://www.archive.org/details/catalogueofirish00trinrich], [http://www.archive.org/details/catalogueofirish00trinuoft] | ||
Revision as of 10:59, 19 December 2010
Description
Table of contents
The following table of contents is based on Abbott and Gwynn.
Three initial leaves
leaves | texts | additions |
---|---|---|
1r | mutilated, illegible | |
1v | mutilated, Irish law tract | |
2-3 | part of Latin psalter, Jerome and Vulgate version:
|
Latin glosses in the margin |
Pages
pages | texts | additions |
---|---|---|
1-7a line 23 | Críth gablach. Cf. pp. 252 and 419. |
|
7a | Poem beginning "Cia annsom fidbeime" | |
7b - 8b line 6 | Cáin Ónae ("The law of loans") and Cáin Airlicthe ("The law of lending (airliciud)") | 7b line 20: Scribal note "Ní fuarus a imtuilled de sin" |
8b line 8 - | "Fir elgnais agcinaith cen comairle [...]" | |
8b line 16 | "Rofessar rupa tria fomde [...]", text on straying animals | |
8b line 20 | "Conla Conall Cernach Cunrathau nach Cundratha" | |
9a line 4 | "Coirpri dixit fri Cormac. Rogabur ben ar eicín cid indaragbais? [...]" | |
9a line 11 | ||
49- | Amrae Chon Roí ("The eulogy of Cú Roí"), ascribed to Ferchertne | interlinear gloss |
53a-57b | The caldron of poesy, ascribed to Amergin Glungeal | interlinear gloss |
57 line 6 - ... | Cenéla airechta (here beginning "Cis lir cenela airechta dochusin hi") | |
59 - |
Notes
Sources
Diplomatic edition
Binchy, D. A. [ed.], Corpus iuris Hibernici: ad fidem codicum manuscriptorum, 7 vols, Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, 1978.
- Book/Monograph
page url: https://codecs.vanhamel.nl/Dublin,_Trinity_College,_MS_1337
redirect: https://codecs.vanhamel.nl/Special:Redirect/page/12
numerical alternative: https://codecs.vanhamel.nl/index.php?curid=12
page ID: 12
page ID tracker: https://codecs.vanhamel.nl/index.php?title=Show:ID&id=12
Diplomatic edition of the legal treatises and legal passages in the manuscript.
Secondary sources
- Abbott, T. K., and E. J. Gwynn. Catalogue of the Irish manuscripts in the Library of Trinity College, Dublin. Dublin: Hodges, Figgis & Co, 1921. 140-58.
External links
- Irish Script on Screen (ISOS), Dublin Institute for Advanced Studies