Ymddiddan Ugnach a Thaliesin‘The conversation of Ugnach and Taliesin’
verse beg. Marchauc a girch y dinas

  • Middle Welsh
  • verse
First words (verse)
  • Marchauc a girch y dinas
Speaker: TaliesinTaliesin
(fl. 6th century)
renowned British poet, known both as a historical poet at the court of Urien and other rulers and as a more fictionalised persona of supreme status. Poems attributed to him survive in the 14th-century manuscript now known as the Book of Taliesin (NLW Peniarth 2).
See more
Entry reserved for but not yet available from the subject index.

See more
  • Middle Welsh
verse (primary)
Number of stanzas
11 englynion



Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.

[ed.] [tr.] Isaac, Graham R., “‘Ymddiddan Taliesin ac Ugnach’: propaganda Cymreigyn oes y Croesgadau?”, Llên Cymru 25 (2002): 12–20.
Ingenta Connect: <link>
Text and modern Welsh translation.
[ed.] [tr.] Rowland, Jenny, Early Welsh saga poetry: a study and edition of the englynion, Cambridge: Brewer, 1990.  

Contents : Part I. Acknowledgements -- Introduction -- Chapter 1. The Llywarch Hen poems -- Appendix: early Welsh genealogical tracts -- Chapter 2. The Urien Rheged poems -- Chapter 3. Canu Heledd : I. The historical background, II. The poems -- Appendix: edition and text of Marwnad Cynddylan -- Chapter 4. Claf Abercuawg and penitential lyrics -- Chapter 5. Miscellaneous saga poems and the performance of the saga englynion -- Chapter 6. Other genres using the three-line englyn metres -- Chapter 7. Metrics, authorship, language, dating. -- Part II: Edition and translation of the texts -- The manuscripts of the saga englynion -- Editorial note -- Texts: Canu Llywarch -- Canu Heledd: Prologue, [etc.] ... [incl.] ‘Englynion Cadwallon’ -- ‘Claf Abercuawg’ and ‘Kyntaw geir’ -- Miscellaneous saga poems: Llym awel -- Geraint fab Erbin -- Gwyn ap Nudd -- Mi a wum -- Taliesin and Ugnach -- Seithennin -- Gwallawg -- Ysgolan -- Trystan fragments -- The three Juvencus englynion -- Miscellaneous stanzas. -- Translations -- Notes -- Abbreviations -- Bibliography -- General index -- Index to the textual notes.

463–464 (text); 507–508 (translation); 640–641 (textual notes)
[dipl. ed.] Jarman, A. O. H. [ed.], Llyfr Du Caerfyrddin, Cardiff: National University of Wales, 1982.
75–76 (no. 36)
[ed.] Roberts, Brynley F., “Rhai o gerddi ymddiddan Llyfr Du Caerfyrddin”, in: Rachel Bromwich, and R. Brinley Jones (eds), Astudiaethau ar yr hengerdd / Studies in old Welsh poetry: cyflwynedig i Syr Idris Foster, Cardiff: University of Wales Press, 1978. 281–325.
[ed.] Strachan, John, An introduction to early Welsh, Manchester: Manchester University Press, 1909.
Internet Archive: <link> National Library of Scotland: <link>

Secondary sources (select)

Falileyev, Alexander, “Why Jews? Why ‘Caer Seon’? Towards interpretations of Ymddiddan Taliesin ac Ugnach?”, Cambrian Medieval Celtic Studies 64 (Winter, 2012): 85–118.
Isaac, Graham R., “‘Ymddiddan Taliesin ac Ugnach’: propaganda Cymreigyn oes y Croesgadau?”, Llên Cymru 25 (2002): 12–20.
Ingenta Connect: <link>
Dennis Groenewegen
Page created
May 2022, last updated: February 2023