BachelorDragon.png

The bachelor programme Celtic Languages and Culture at Utrecht University is under threat.

Project:Bibliography/Early Irish law/Distraint

From CODECS: Online Database and e-Resources for Celtic Studies
About

General and various

Polity, people and law

  • The túath
    • external relations
    • outsiders
  • Rural character
  • Rank and status
    • dependant status
    • unfree status (dóer)
  • The kin-group (fine)
    • maternal kin (máithre)

Law of persons (1)

  • king
  • lord and client
    • clientship; base client; free client; fuidir (semi-freeman); bothach; senchléithe
  • briugu (hospitaller)

Law of persons (2)

  • cleric
  • poet
    • female poet; illegal satirist
  • lawyer
    • brithem; aigne
  • physician
  • druid
  • manufacturers
    • wright; blacksmith; other

Law of persons (3)

  • woman
  • child
  • slave
  • captive (cimbid)

Property

Offences

Law texts

  • Comparative aspects
    • early Irish law and narrative
    • early Irish law and canon law
    • early Irish law and medieval Welsh law

Law schools

Glossary

Bibliography

Early Irish law
Law of distraint (athgabál)

Kelly, Fergus, A guide to early Irish law, Early Irish Law Series, 3, Dublin: DIAS, 1988.
177–186; First part of ch. 7: ‘Distraint and legal entry’
Alsos Raae, Hanne-Mette, “Aspects of athgabál aile”, in: Anders Ahlqvist, and Pamela OʼNeill (eds), Medieval Irish law: text and context, 12, Sydney: Celtic Studies Foundation, University of Sydney, 2013. 25–40.
Ahlqvist, Anders, and Pamela OʼNeill (eds), Medieval Irish law: text and context, Sydney Series in Celtic Studies, 12, Sydney: Celtic Studies Foundation, University of Sydney, 2013.
McLeod, Neil, “Fergus mac Léti and the law”, Ériu 61 (2011): 1–28.  
Two versions of the saga of Fergus mac Léti are found in legal material associated with the Senchas Már; one in the original text, and one in the eighth-century commentary. The commentary version and §2 of the older version have both been edited by D. A. Binchy. It is argued here that §1 of the older version and §2 of the commentary version are both in verse. The older version is then analysed in terms of the law of distraint. It is concluded that the saga was written as a legal teaching tale, with its plot-twists deliberately designed to highlight aspects of the law. An appendix argues for the inclusion of an additional section, omitted by Binchy, in the commentary version of the saga.
Breatnach, Liam, and Damian McManus (eds), Ériu 61 (2011), Royal Irish Academy.
Smith, Amy, “A note on Cethairṡlicht athgabálae”, Celtica 26 (2010): 161–170.  
On the meaning of the 'four divisions'.
Celtica 26 (2010).
Binchy, D. A., “Distraint in Irish law”, Celtica 10 (1973): 22–71.
Binchy, D. A., “A text on the forms of distraint”, Celtica 10 (1973): 72–86.
Celtica 10 (1973), Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies.
d'Arbois de Jubainville, Henri, Études sur le droit celtique, 2 vols, vol. 2, Cours de littérature celtique, 8, Paris, 1895.
Gallica: <link> Internet Archive: <link>, <link>, <link>, <link>
9   [III/Titre I] “Ch. 1 (art. 1-3). Origine légendaire de la saisie mobilière. Combien d'espèces de saisie mobilière faut-il distinguer?”
Hancock, W. Neilson, Thaddeus OʼMahony, Alexander George Richey, and Robert Atkinson [ed. and tr.], Ancient laws of Ireland, 6 vols, vol. 1: Senchus Mor, Stationery Office: Dublin, 1865.
Internet Archive: <link> Internet Archive – originally from Google Books: <link>, <link>
64–305   “Do cetir slict athgabala: Of the four kinds of distress”
Text and translation.

law of distraint (athgabál)

Ahlqvist, Anders, and Pamela OʼNeill (eds), Medieval Irish law: text and context, Sydney Series in Celtic Studies, 12, Sydney: Celtic Studies Foundation, University of Sydney, 2013.
Alsos Raae, Hanne-Mette, “Aspects of athgabál aile”, in: Anders Ahlqvist, and Pamela OʼNeill (eds), Medieval Irish law: text and context, 12, Sydney: Celtic Studies Foundation, University of Sydney, 2013. 25–40.
Breatnach, Liam, and Damian McManus (eds), Ériu 61 (2011), Royal Irish Academy.
McLeod, Neil, “Fergus mac Léti and the law”, Ériu 61 (2011): 1–28.  
Two versions of the saga of Fergus mac Léti are found in legal material associated with the Senchas Már; one in the original text, and one in the eighth-century commentary. The commentary version and §2 of the older version have both been edited by D. A. Binchy. It is argued here that §1 of the older version and §2 of the commentary version are both in verse. The older version is then analysed in terms of the law of distraint. It is concluded that the saga was written as a legal teaching tale, with its plot-twists deliberately designed to highlight aspects of the law. An appendix argues for the inclusion of an additional section, omitted by Binchy, in the commentary version of the saga.
Celtica 10 (1973), Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies.
Binchy, D. A., “Distraint in Irish law”, Celtica 10 (1973): 22–71.
Binchy, D. A., “A text on the forms of distraint”, Celtica 10 (1973): 72–86.
d'Arbois de Jubainville, Henri, Études sur le droit celtique, 2 vols, vol. 2, Cours de littérature celtique, 8, Paris, 1895.
Gallica: <link> Internet Archive: <link>, <link>, <link>, <link>
9   [III/Titre I] “Ch. 1 (art. 1-3). Origine légendaire de la saisie mobilière. Combien d'espèces de saisie mobilière faut-il distinguer?”

procedure


Forms of distraint other than athgabál íar fut


tul-athgabál


athgabál immleguin


athgabál aile


The practice in post-Norman times

Act of Edward IV

Textual sources

...